Even Heaven (Remaster for 星の消えた夜に 2022)-Aimermp3下载无损flac下载
Even Heaven (Remaster for 星の消えた夜に 2022)-Aimer在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : aimerrhythm
[00:01.000] 作曲 : 釣俊輔/玉井健二
[00:18.510]
[00:58.510]今はもう ずっと
现在只要一直如此 [01:03.100]じっと息をひそめたままでいい
静静地屏息等待便好 [01:12.240] [01:13.240]宇宙(そら)はまだ
天空也一定会 [01:14.440]きっと もっと 深くへ 沈む
向着更深远的地方不断沉去 [01:27.210] [01:29.000]飞び立つ勇気を忘れて
忘却了飞上天空的勇气 [01:32.630]広げた翼も失くして
失去了伸展开来的羽翼 [01:36.330]天国さえ 消えた 青い地球(ほし)
连天堂都消失了的 蔚蓝的地球 [01:43.830]何もいらないと言って
说着 我什么都不需要 [01:51.010]ここにいるよと言って
说着 我一直都在这里 [01:58.390]行き场のない 続きもない愿いだけ
现在也只剩既没有归宿也没有后续的愿望 [02:09.590]响いてる
在空中回响 [02:13.350]ここにいるよと言って
说着 我一直都在这里 [02:20.760]そばにいるよと笑って
笑道 我会陪伴在你身边 [02:26.270]确かめたいことを 音にすれば
将想要确认的事物 化作声音的话 [02:35.040]壊れてしまうことは 知ってるよ
一切就会变得支离破碎 我明知如此的啊 [02:46.560] [03:11.500]今思う ずっと ずっと
现在我一直在想 [03:18.860]辿り着けなくたっていい
就算永远无法到达也没什么关系 [03:24.450] [03:26.120]君となら きっと もっと
如果是和你的话就一定能 [03:33.500]远くへ行ける
到达更远的地方 [03:40.080] [03:41.910]いますぐ扉をたたいて
此刻立即叩响门扉 [03:45.480]抱えた痛みけとばして
踢开一直以来所怀抱的痛苦 [03:49.110]目を凝らせば 见える 青い月
用心凝视的话 便能看到那苍蓝的月亮 [03:56.700]何もいらない场所へ
去向什么都不需要的地方 [04:04.020]谁も知らない世界へ
去向从来无人知晓的世界 [04:11.310]知りたくない闻きたくないことさえも
连既不想知晓也不愿倾听的事 [04:22.410]渗んでく
也渐渐渗透开来 [04:26.350]君の右手握って
紧紧握住你的右手 [04:33.690]どこへ行くかも忘れて
连将要去向何方都抛在脑后 [04:39.250]描いた幻想(まぼろし)を
将所有描绘的幻想 [04:44.490]现実(もの)にすれば
都化作现实的话 [04:47.960]壊れてしまうことも 知っていた
一切都会毁坏殆尽 我现在也已知晓 [04:59.450] [05:03.190]确かな明日や 重ねた昨日よりも
比起结局早已明了的明日和不断重叠着的昨日 [05:17.870]不确かな二人がここにいる
不确定的两人仍存在于此 [05:28.580]それだけでいい…
只要这样就已足够… [05:34.920] [05:36.380]何もいらないと言って
说着 我什么都不需要 [05:43.900]そばにいるよと言って
说着我会陪伴在你身边 [05:51.160]汚れのない 终わりのない
现在也只剩纯洁无垢却永无止境的愿望 [05:57.720]愿いだけ 响いてく
在空中回响 [06:05.980]歩き疲れた场所で
在走到筋疲力尽的地方 [06:13.300]変わらない世界の果てで
在这不曾改变的世界的尽头 [06:18.940]全てを失くしても “愿い” だけは
就算失去一切 我也会坚信 [06:27.600]谁にも壊せないと 信じてた
只有这愿望 不会被任何人破坏 [06:38.200]
现在只要一直如此 [01:03.100]じっと息をひそめたままでいい
静静地屏息等待便好 [01:12.240] [01:13.240]宇宙(そら)はまだ
天空也一定会 [01:14.440]きっと もっと 深くへ 沈む
向着更深远的地方不断沉去 [01:27.210] [01:29.000]飞び立つ勇気を忘れて
忘却了飞上天空的勇气 [01:32.630]広げた翼も失くして
失去了伸展开来的羽翼 [01:36.330]天国さえ 消えた 青い地球(ほし)
连天堂都消失了的 蔚蓝的地球 [01:43.830]何もいらないと言って
说着 我什么都不需要 [01:51.010]ここにいるよと言って
说着 我一直都在这里 [01:58.390]行き场のない 続きもない愿いだけ
现在也只剩既没有归宿也没有后续的愿望 [02:09.590]响いてる
在空中回响 [02:13.350]ここにいるよと言って
说着 我一直都在这里 [02:20.760]そばにいるよと笑って
笑道 我会陪伴在你身边 [02:26.270]确かめたいことを 音にすれば
将想要确认的事物 化作声音的话 [02:35.040]壊れてしまうことは 知ってるよ
一切就会变得支离破碎 我明知如此的啊 [02:46.560] [03:11.500]今思う ずっと ずっと
现在我一直在想 [03:18.860]辿り着けなくたっていい
就算永远无法到达也没什么关系 [03:24.450] [03:26.120]君となら きっと もっと
如果是和你的话就一定能 [03:33.500]远くへ行ける
到达更远的地方 [03:40.080] [03:41.910]いますぐ扉をたたいて
此刻立即叩响门扉 [03:45.480]抱えた痛みけとばして
踢开一直以来所怀抱的痛苦 [03:49.110]目を凝らせば 见える 青い月
用心凝视的话 便能看到那苍蓝的月亮 [03:56.700]何もいらない场所へ
去向什么都不需要的地方 [04:04.020]谁も知らない世界へ
去向从来无人知晓的世界 [04:11.310]知りたくない闻きたくないことさえも
连既不想知晓也不愿倾听的事 [04:22.410]渗んでく
也渐渐渗透开来 [04:26.350]君の右手握って
紧紧握住你的右手 [04:33.690]どこへ行くかも忘れて
连将要去向何方都抛在脑后 [04:39.250]描いた幻想(まぼろし)を
将所有描绘的幻想 [04:44.490]现実(もの)にすれば
都化作现实的话 [04:47.960]壊れてしまうことも 知っていた
一切都会毁坏殆尽 我现在也已知晓 [04:59.450] [05:03.190]确かな明日や 重ねた昨日よりも
比起结局早已明了的明日和不断重叠着的昨日 [05:17.870]不确かな二人がここにいる
不确定的两人仍存在于此 [05:28.580]それだけでいい…
只要这样就已足够… [05:34.920] [05:36.380]何もいらないと言って
说着 我什么都不需要 [05:43.900]そばにいるよと言って
说着我会陪伴在你身边 [05:51.160]汚れのない 终わりのない
现在也只剩纯洁无垢却永无止境的愿望 [05:57.720]愿いだけ 响いてく
在空中回响 [06:05.980]歩き疲れた场所で
在走到筋疲力尽的地方 [06:13.300]変わらない世界の果てで
在这不曾改变的世界的尽头 [06:18.940]全てを失くしても “愿い” だけは
就算失去一切 我也会坚信 [06:27.600]谁にも壊せないと 信じてた
只有这愿望 不会被任何人破坏 [06:38.200]