三原色 (Cover)-イシイアイキmp3下载无损flac下载
三原色 (Cover)-イシイアイキ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Ayase
[00:00.020] 作曲 : Ayase
[00:00.040]
[00:07.574] どこかで途切れた物語
故事不知在哪里中断 [00:11.423] 僕らもう一度その先へ
我们再一次走向故事的延续 [00:15.212] たとえ何度離れてしまっても
无论多少次渐行渐远 [00:19.278] ほら繋がっている
看吧 我们仍旧相连 [00:22.408] [00:28.324] それじゃまたね
那就再见啦 [00:30.482] 交わした言葉
互相道别后 [00:32.240] あれから幾つ朝日を見たんだ
已不知见过几轮朝阳起落 [00:36.114] それぞれの暮らしの先で
在我们度过各自的生活后 [00:40.023] あの日の続き
约定于再会之日 [00:41.654] 再会の日
再续那一天的故事 [00:43.571] [00:43.722] 待ち合わせまでの時間がただ
随着约定的时间逐渐靠近 [00:47.147] 過ぎてゆく度に胸が高鳴る
内心也愈发怦然激动 [00:50.935] 雨上がりの空見上げれば
抬头仰望雨后初晴的天空 [00:54.517] あの日と同じ様に
一如那日般 [00:57.604] 架かる七色の橋
架起了七色的虹桥 [01:00.260] [01:00.419] ここでもう一度出会えたんだよ
终于再次在这里相见 [01:03.935] 僕ら繋がっていたんだずっと
我们的羁绊始终相连 [01:07.914] 話したいこと
想说的话 [01:08.873] 伝えたいことって
想传达的心意 [01:10.047] 溢れて止まらないから
如泉水一般汹涌 [01:12.356] ほらほどけていやしないよ、きっと
看吧 所以 又怎么可能轻易放下 [01:15.236] 巡る季節に急かされて
流转的四季催促着人不断前行 [01:18.860] 続く道のその先また
即便未来的人生路上 [01:22.874] 離れたってさ
再一次失散 [01:23.901] 何度だってさ
只要能够重新缔结 [01:24.925] 強く結び直したなら
牢固的羁绊 [01:27.327] また会える
那么无论多少次都能再会 [01:29.334] [01:29.637] 何だっけ?
那是什么来着 [01:31.155] 思い出話は止まんないね
回忆的话题源源不绝 [01:33.161] 辿った記憶と回想
追溯记忆 描摹回想 [01:34.848] なぞって笑っては
在欢声笑语中 [01:36.174] 空いた時間を満たす
充实闲暇时光 [01:37.368] 言葉と言葉で気づけばショートカット
谈话一句接着一句 回过神来 时间就像被减掉了一般 [01:39.937] 明日のことは気にせずどうぞ
请不要在意明天的工作 [01:41.636] まるで昔に戻った様な
仿佛一朝回到了往昔 [01:43.285] それでも変わってしまったことだって
其实 肯定有一些地方 [01:47.987] 本当はきっと幾つもある
已经发生了改变 [01:51.646] だけど今日だって
可时至今日 [01:54.313] あっけないほど
我们仍旧难以置信地 [01:56.194] あの頃のままで
不变如初 [02:00.319] [02:12.299] 気づけば空は白み始め
回过神来天空已泛起鱼肚白 [02:16.220] 疲れ果てた僕らの片頬に
淡淡的温暖轻柔洒在 [02:19.846] 触れるほのかな暖かさ
精疲力竭的我们侧脸上 [02:23.535] あの日と同じ様に
一如曾经那天 [02:26.493] それぞれの日々に帰る
我们就要回归各自的生活 [02:29.316] [02:29.461] ねえここまで歩いてきた道は
呐 尽管我们行至如今的道路 [02:33.910] それぞれ違うけれど
都各不相同 [02:36.889] 同じ朝日に今照らされてる
此刻却都沐浴着 同一轮朝阳 [02:41.465] また重なり合えたんだ
将轨迹再次重合 [02:46.059] [02:46.227] どこかで途切れた物語
故事不知在哪里中断 [02:49.964] 僕らもう一度その先へ
我们再一次走向故事的延续 [02:53.641] 話したいこと
希望想说的话 [02:54.776] 伝えたいことって
想传达的心意 [02:56.028] ページを埋めてゆくように
可以一点点填满所有书页 [02:58.312] ほら描き足そうよ、何度でも
来吧 无论多少次 都描绘上去吧 [03:01.171] いつか見上げた赤い夕日も
无论曾经一同仰望的鲜红夕阳 [03:04.876] 共に過ごした青い日々も
还是共同度过的青涩时光 [03:08.649] 忘れないから
都永远不会遗忘 [03:09.803] 消えやしないから
不会随风消逝 [03:10.719] 緑が芽吹くように
枝头新绿会抽芽 [03:12.626] また会えるから
我们也会再相见 [03:15.416] 物語は白い朝日から始まる
故事将从白色朝阳开始 [03:20.875] [03:21.044] 「また明日」
明天见 [03:37.645]
故事不知在哪里中断 [00:11.423] 僕らもう一度その先へ
我们再一次走向故事的延续 [00:15.212] たとえ何度離れてしまっても
无论多少次渐行渐远 [00:19.278] ほら繋がっている
看吧 我们仍旧相连 [00:22.408] [00:28.324] それじゃまたね
那就再见啦 [00:30.482] 交わした言葉
互相道别后 [00:32.240] あれから幾つ朝日を見たんだ
已不知见过几轮朝阳起落 [00:36.114] それぞれの暮らしの先で
在我们度过各自的生活后 [00:40.023] あの日の続き
约定于再会之日 [00:41.654] 再会の日
再续那一天的故事 [00:43.571] [00:43.722] 待ち合わせまでの時間がただ
随着约定的时间逐渐靠近 [00:47.147] 過ぎてゆく度に胸が高鳴る
内心也愈发怦然激动 [00:50.935] 雨上がりの空見上げれば
抬头仰望雨后初晴的天空 [00:54.517] あの日と同じ様に
一如那日般 [00:57.604] 架かる七色の橋
架起了七色的虹桥 [01:00.260] [01:00.419] ここでもう一度出会えたんだよ
终于再次在这里相见 [01:03.935] 僕ら繋がっていたんだずっと
我们的羁绊始终相连 [01:07.914] 話したいこと
想说的话 [01:08.873] 伝えたいことって
想传达的心意 [01:10.047] 溢れて止まらないから
如泉水一般汹涌 [01:12.356] ほらほどけていやしないよ、きっと
看吧 所以 又怎么可能轻易放下 [01:15.236] 巡る季節に急かされて
流转的四季催促着人不断前行 [01:18.860] 続く道のその先また
即便未来的人生路上 [01:22.874] 離れたってさ
再一次失散 [01:23.901] 何度だってさ
只要能够重新缔结 [01:24.925] 強く結び直したなら
牢固的羁绊 [01:27.327] また会える
那么无论多少次都能再会 [01:29.334] [01:29.637] 何だっけ?
那是什么来着 [01:31.155] 思い出話は止まんないね
回忆的话题源源不绝 [01:33.161] 辿った記憶と回想
追溯记忆 描摹回想 [01:34.848] なぞって笑っては
在欢声笑语中 [01:36.174] 空いた時間を満たす
充实闲暇时光 [01:37.368] 言葉と言葉で気づけばショートカット
谈话一句接着一句 回过神来 时间就像被减掉了一般 [01:39.937] 明日のことは気にせずどうぞ
请不要在意明天的工作 [01:41.636] まるで昔に戻った様な
仿佛一朝回到了往昔 [01:43.285] それでも変わってしまったことだって
其实 肯定有一些地方 [01:47.987] 本当はきっと幾つもある
已经发生了改变 [01:51.646] だけど今日だって
可时至今日 [01:54.313] あっけないほど
我们仍旧难以置信地 [01:56.194] あの頃のままで
不变如初 [02:00.319] [02:12.299] 気づけば空は白み始め
回过神来天空已泛起鱼肚白 [02:16.220] 疲れ果てた僕らの片頬に
淡淡的温暖轻柔洒在 [02:19.846] 触れるほのかな暖かさ
精疲力竭的我们侧脸上 [02:23.535] あの日と同じ様に
一如曾经那天 [02:26.493] それぞれの日々に帰る
我们就要回归各自的生活 [02:29.316] [02:29.461] ねえここまで歩いてきた道は
呐 尽管我们行至如今的道路 [02:33.910] それぞれ違うけれど
都各不相同 [02:36.889] 同じ朝日に今照らされてる
此刻却都沐浴着 同一轮朝阳 [02:41.465] また重なり合えたんだ
将轨迹再次重合 [02:46.059] [02:46.227] どこかで途切れた物語
故事不知在哪里中断 [02:49.964] 僕らもう一度その先へ
我们再一次走向故事的延续 [02:53.641] 話したいこと
希望想说的话 [02:54.776] 伝えたいことって
想传达的心意 [02:56.028] ページを埋めてゆくように
可以一点点填满所有书页 [02:58.312] ほら描き足そうよ、何度でも
来吧 无论多少次 都描绘上去吧 [03:01.171] いつか見上げた赤い夕日も
无论曾经一同仰望的鲜红夕阳 [03:04.876] 共に過ごした青い日々も
还是共同度过的青涩时光 [03:08.649] 忘れないから
都永远不会遗忘 [03:09.803] 消えやしないから
不会随风消逝 [03:10.719] 緑が芽吹くように
枝头新绿会抽芽 [03:12.626] また会えるから
我们也会再相见 [03:15.416] 物語は白い朝日から始まる
故事将从白色朝阳开始 [03:20.875] [03:21.044] 「また明日」
明天见 [03:37.645]