香水 (Cover)-Vadim Sakharovmp3下载无损flac下载
香水 (Cover)-Vadim Sakharov在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 瑛人
[00:00.200] 作曲 : 瑛人
[00:00.400]
[00:15.311] 夜中にいきなりさ いつ空いてるのってLINE
深夜突然收到你的LINE 问我什么时候有空闲 [00:22.936] 君とはもう3年くらい会ってないのにどうしたの?
跟你已约三年不见 如今这又是怎么了呢? [00:31.003] あの頃 僕達はさ なんでもできる気がしてた
那时候的我们啊 感觉自己无所不能 [00:38.727] 2人で海に行っては たくさん写真撮ったね
两人一起去了海边 拍了许多照片呢 [00:46.023] [00:46.940] でも見てよ今の僕を
但是 看啊如今的我 [00:50.153] クズになった僕を
变成了渣滓的我 [00:54.049] 人を傷つけてまた泣かせても
即使让人受伤 即使让人哭泣 [00:58.477] 何も感じ取れなくてさ
也无动于衷了 [01:02.383] [01:02.555] 別に君を求めてないけど 横にいられると思い出す
并没有对你有所奢求 却会想起你在我的身边 [01:10.054] 君のドルチェ&ガッバーナの その香水のせいだよ
都是你的杜嘉班纳 那香水惹的祸 [01:18.082] [01:25.364] 今更君に会ってさ 僕は何を言ったらいい?
事到如今与你再见 我该说些什么好呢 [01:33.537] 「可愛くなったね」口先でしか言えないよ
「变可爱了呢」也不过是嘴上说说而已 [01:41.263] どうしたの いきなりさ タバコなんかくわえだして
怎么了呢 如此突然 竟然衔着根香烟出来 [01:49.505] 悲しくないよ悲しくないよ 君が変わっただけだから
我不难过也不悲伤 你只是变了而已 [01:56.987] [01:57.302] でも見てよ今の僕を
但是 看啊 如今的我 [02:01.170] 空っぽの僕を
形同空壳的我 [02:04.807] 人に嘘ついて軽蔑されて
即便对人撒谎 即便被人轻蔑 [02:09.208] 涙ひとつもでなくてさ
也不会流下一滴眼泪 [02:12.803] [02:13.130] 別に君を求めてないけど 横にいられると思い出す
并没有对你有所奢求 却会想起你在我的身边 [02:20.854] 君のドルチェ&ガッバーナのその香水のせいだよ
都是你的杜嘉班纳 那香水惹的祸 [02:29.070] 別に君をまた好きになることなんてありえないけど
并没有再次喜欢上你 这种事怎么可能会发生 [02:36.695] 君のドルチェ&ガッバーナの香水が思い出させる
都是你的杜嘉班纳 那香水让我回忆起这些 [02:44.700] [03:00.080] 何もなくても 楽しかった頃に
就算一无所有 却无比快乐的时光 [03:07.856] 戻りたいとかは思わないけど
并没有想回到那样的过去 [03:12.236] 君の目を見ると思う
我却想看到你的眼睛 [03:15.839] [03:16.079] 別に君を求めてないけど 横にいられると思い出す
并没有对你有所奢求 却会想起你在我的身边 [03:23.824] 君のドルチェ&ガッバーナの その香水のせいだよ
都是你的杜嘉班纳 那香水惹的祸 [03:31.750] [03:31.921] 別に君をまた好きになるくらい君は素敵な人だよ
并不会再次喜欢上那般美好的你 [03:39.541] でもまた同じことの繰り返しって
但如果重蹈覆辙 [03:44.380] 僕がフラれるんだ
我还是会被你拒绝的吧 [03:48.130]
深夜突然收到你的LINE 问我什么时候有空闲 [00:22.936] 君とはもう3年くらい会ってないのにどうしたの?
跟你已约三年不见 如今这又是怎么了呢? [00:31.003] あの頃 僕達はさ なんでもできる気がしてた
那时候的我们啊 感觉自己无所不能 [00:38.727] 2人で海に行っては たくさん写真撮ったね
两人一起去了海边 拍了许多照片呢 [00:46.023] [00:46.940] でも見てよ今の僕を
但是 看啊如今的我 [00:50.153] クズになった僕を
变成了渣滓的我 [00:54.049] 人を傷つけてまた泣かせても
即使让人受伤 即使让人哭泣 [00:58.477] 何も感じ取れなくてさ
也无动于衷了 [01:02.383] [01:02.555] 別に君を求めてないけど 横にいられると思い出す
并没有对你有所奢求 却会想起你在我的身边 [01:10.054] 君のドルチェ&ガッバーナの その香水のせいだよ
都是你的杜嘉班纳 那香水惹的祸 [01:18.082] [01:25.364] 今更君に会ってさ 僕は何を言ったらいい?
事到如今与你再见 我该说些什么好呢 [01:33.537] 「可愛くなったね」口先でしか言えないよ
「变可爱了呢」也不过是嘴上说说而已 [01:41.263] どうしたの いきなりさ タバコなんかくわえだして
怎么了呢 如此突然 竟然衔着根香烟出来 [01:49.505] 悲しくないよ悲しくないよ 君が変わっただけだから
我不难过也不悲伤 你只是变了而已 [01:56.987] [01:57.302] でも見てよ今の僕を
但是 看啊 如今的我 [02:01.170] 空っぽの僕を
形同空壳的我 [02:04.807] 人に嘘ついて軽蔑されて
即便对人撒谎 即便被人轻蔑 [02:09.208] 涙ひとつもでなくてさ
也不会流下一滴眼泪 [02:12.803] [02:13.130] 別に君を求めてないけど 横にいられると思い出す
并没有对你有所奢求 却会想起你在我的身边 [02:20.854] 君のドルチェ&ガッバーナのその香水のせいだよ
都是你的杜嘉班纳 那香水惹的祸 [02:29.070] 別に君をまた好きになることなんてありえないけど
并没有再次喜欢上你 这种事怎么可能会发生 [02:36.695] 君のドルチェ&ガッバーナの香水が思い出させる
都是你的杜嘉班纳 那香水让我回忆起这些 [02:44.700] [03:00.080] 何もなくても 楽しかった頃に
就算一无所有 却无比快乐的时光 [03:07.856] 戻りたいとかは思わないけど
并没有想回到那样的过去 [03:12.236] 君の目を見ると思う
我却想看到你的眼睛 [03:15.839] [03:16.079] 別に君を求めてないけど 横にいられると思い出す
并没有对你有所奢求 却会想起你在我的身边 [03:23.824] 君のドルチェ&ガッバーナの その香水のせいだよ
都是你的杜嘉班纳 那香水惹的祸 [03:31.750] [03:31.921] 別に君をまた好きになるくらい君は素敵な人だよ
并不会再次喜欢上那般美好的你 [03:39.541] でもまた同じことの繰り返しって
但如果重蹈覆辙 [03:44.380] 僕がフラれるんだ
我还是会被你拒绝的吧 [03:48.130]