Garden State-Senses Failmp3下载无损flac下载
Garden State-Senses Fail在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Jason Black/Heath Saraceno/Garrett Zablocki/Dan Trapp/James "Buddy" Nielsen
[00:10.01]The Garden State,
花园州啊, [00:12.80]And from the looks, all pitiful and gray.
从外表看,真是又脏又恶心。 [00:15.49]As I awake to the garbage marked today,
意识到今天要来收垃圾, [00:19.71]I hope they take all of my old mistakes,
我希望他们能顺便带走我犯下的错误, [00:24.90]'Cause I can't seem to shake them on my own.
因为看上去我不能自己甩掉它们。 [00:29.92] [00:39.70]My eye it spins
眼珠子赚了一圈, [00:43.11]When I look at the mirror and spit at
当我看见镜子里的我,朝他吐了口口水, [00:45.78]The man I see, with anchors for his eyes.
而镜子里的人,眼睛像是打锚了一样一动不动。 [00:50.16]I build my castles up at the sky
天上有一堆我建的城堡, [00:55.64]So when it rains, they melt away with shame.
但一下雨它们就融化掉,灰头土脸地落下。 [01:00.10] [01:00.92]Here I am,
我在这, [01:03.42]Looking down at
向下瞅着, [01:05.80]The bottom of the glasses.
玻璃杯的杯底。 [01:08.05]It's all my fault that,
都是我的错, [01:10.61]I need a sign,
我需要一个征兆, [01:13.14]Like shooting stars,
比如一颗流星, [01:15.36]To help connect the dots
来帮助我把这些点连成线, [01:17.94]And turn my cuts into scars.
把我的伤口变成伤疤。 [01:22.12] [01:33.00]All of my fears
我所有的畏惧, [01:35.92]Are getting checked by the medicine I take.
都被我吃的药检查过了。 [01:38.53]All other guys just gather rumors of decent.
所有其他人都只收集体面人的流言蜚语。 [01:43.43]There will be a riot in my heart still.
我的心里终究会有一场暴乱。 [01:48.65]It wants to be beneath the open sky.
而暴乱会从我心里一直扩大到蓝天之下。 [01:52.98] [01:53.83]Here I am,
我在这, [01:56.00]Looking down at
向下瞅着, [01:58.58]The bottom of the glasses.
玻璃杯的杯底。 [02:01.06]It's all my fault that,
都是我的错, [02:03.76]I need a sign,
我需要一个征兆, [02:06.11]Like shooting stars,
比如一颗流星, [02:08.53]To help connect the dots
来帮助我把这些点连成线, [02:10.78]And turn my cuts into scars.
把我的伤口变成伤疤。 [02:14.86] [02:18.00]My regrets are what keep me still alive.
后悔,让我感觉到活着, [02:24.13]I need to make up for all the lies.
谎言,我需要为它弥补。 [02:28.53]My regrets are what keep me still alive.
后悔,让我感觉到活着, [02:33.89]I need to make up for all the lies.
谎言,我需要为它弥补。 [02:38.44] [02:39.21]Here I am,
我在这, [02:41.57]Looking down at
向下瞅着, [02:44.30]The bottom of the glasses.
玻璃杯的杯底。 [02:46.65]It's all my fault that,
都是我的错, [02:49.22]I need a sign,
我需要一个征兆, [02:51.58]Like shooting stars,
比如一颗流星, [02:54.18]To help connect the dots
来帮助我把这些点连成线, [02:56.49]And turn my cuts into scars.
把我的伤口变成伤疤。 [02:59.30]Here I am,
我在这, [03:01.72]Looking down at
向下瞅着, [03:04.50]The bottom of the glasses.
玻璃杯的杯底。 [03:06.60]It's all my fault that,
都是我的错, [03:09.48]I need a sign,
我需要一个征兆, [03:11.70]Like shooting stars,
比如说一颗流星, [03:14.36]To help connect the dots
来帮助我把这些点连成线, [03:16.32]And turn my cuts into scars.
把我的伤口变成伤疤。 [03:21.00]
花园州啊, [00:12.80]And from the looks, all pitiful and gray.
从外表看,真是又脏又恶心。 [00:15.49]As I awake to the garbage marked today,
意识到今天要来收垃圾, [00:19.71]I hope they take all of my old mistakes,
我希望他们能顺便带走我犯下的错误, [00:24.90]'Cause I can't seem to shake them on my own.
因为看上去我不能自己甩掉它们。 [00:29.92] [00:39.70]My eye it spins
眼珠子赚了一圈, [00:43.11]When I look at the mirror and spit at
当我看见镜子里的我,朝他吐了口口水, [00:45.78]The man I see, with anchors for his eyes.
而镜子里的人,眼睛像是打锚了一样一动不动。 [00:50.16]I build my castles up at the sky
天上有一堆我建的城堡, [00:55.64]So when it rains, they melt away with shame.
但一下雨它们就融化掉,灰头土脸地落下。 [01:00.10] [01:00.92]Here I am,
我在这, [01:03.42]Looking down at
向下瞅着, [01:05.80]The bottom of the glasses.
玻璃杯的杯底。 [01:08.05]It's all my fault that,
都是我的错, [01:10.61]I need a sign,
我需要一个征兆, [01:13.14]Like shooting stars,
比如一颗流星, [01:15.36]To help connect the dots
来帮助我把这些点连成线, [01:17.94]And turn my cuts into scars.
把我的伤口变成伤疤。 [01:22.12] [01:33.00]All of my fears
我所有的畏惧, [01:35.92]Are getting checked by the medicine I take.
都被我吃的药检查过了。 [01:38.53]All other guys just gather rumors of decent.
所有其他人都只收集体面人的流言蜚语。 [01:43.43]There will be a riot in my heart still.
我的心里终究会有一场暴乱。 [01:48.65]It wants to be beneath the open sky.
而暴乱会从我心里一直扩大到蓝天之下。 [01:52.98] [01:53.83]Here I am,
我在这, [01:56.00]Looking down at
向下瞅着, [01:58.58]The bottom of the glasses.
玻璃杯的杯底。 [02:01.06]It's all my fault that,
都是我的错, [02:03.76]I need a sign,
我需要一个征兆, [02:06.11]Like shooting stars,
比如一颗流星, [02:08.53]To help connect the dots
来帮助我把这些点连成线, [02:10.78]And turn my cuts into scars.
把我的伤口变成伤疤。 [02:14.86] [02:18.00]My regrets are what keep me still alive.
后悔,让我感觉到活着, [02:24.13]I need to make up for all the lies.
谎言,我需要为它弥补。 [02:28.53]My regrets are what keep me still alive.
后悔,让我感觉到活着, [02:33.89]I need to make up for all the lies.
谎言,我需要为它弥补。 [02:38.44] [02:39.21]Here I am,
我在这, [02:41.57]Looking down at
向下瞅着, [02:44.30]The bottom of the glasses.
玻璃杯的杯底。 [02:46.65]It's all my fault that,
都是我的错, [02:49.22]I need a sign,
我需要一个征兆, [02:51.58]Like shooting stars,
比如一颗流星, [02:54.18]To help connect the dots
来帮助我把这些点连成线, [02:56.49]And turn my cuts into scars.
把我的伤口变成伤疤。 [02:59.30]Here I am,
我在这, [03:01.72]Looking down at
向下瞅着, [03:04.50]The bottom of the glasses.
玻璃杯的杯底。 [03:06.60]It's all my fault that,
都是我的错, [03:09.48]I need a sign,
我需要一个征兆, [03:11.70]Like shooting stars,
比如说一颗流星, [03:14.36]To help connect the dots
来帮助我把这些点连成线, [03:16.32]And turn my cuts into scars.
把我的伤口变成伤疤。 [03:21.00]