Blackout-Senses Failmp3下载无损flac下载
Blackout-Senses Fail在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Jason Black/Heath Saraceno/Garrett Zablocki/Dan Trapp/James "Buddy" Nielsen
[00:14.38]I just drove under the Lincoln sign
开着车,身体有些抽搐, [00:17.84]To where New Jersey meets the New York line
我来到新泽西和纽约的交界线。 [00:20.97]And through the tunnel for the last time
最后一次穿过这隧道, [00:24.29]With everything crumbling behind
身后的世界逐渐崩溃。 [00:28.13]I stood still until I felt the shakes
我直直的站着直到我感觉到了些震动, [00:31.56]Of two bodies that were parting ways
那是两个人分开时产生的震动。 [00:35.09]I didn't want to be the one to say
我不想成为先开口的那个一, [00:38.27]I know this hurts but it's time to break
我知道这很伤人,但是时候去打破这沉默了。 [00:41.89]In two pieces
变成两半, [00:46.00]The boat line's not secure
航线不是很安全。 [00:48.86]I'll burn a bridge if needed
如果有必要的话我会烧毁一座桥, [00:52.51]To get back to her
来把她带回我身边。 [00:55.31]I feel like I'm paralyzed
我感到有些麻痹, [01:01.52]When I look at
当我看到, [01:03.51]The absent space left in my bed
床上空缺的位置, [01:06.46]And think about all the things we did
想起和你一起做过的事情。 [01:09.81]At least I'm feeling more alive
至少这样我感觉的到自己还活着。 [01:14.83]But I still have some of my pain I've got to shed
但我仍有一些痛楚需要摆脱, [01:20.23]Before I find happiness
在我找到幸福之前。 [01:25.06] [01:36.00]I make moats out of memories
我在记忆外挖一圈护城河, [01:40.05]And I plant pain Instead of sturdy trees
种下痛苦的种子代替树木。 [01:43.16]I have got to wash these old sheets
得把这些旧床单洗了, [01:46.55]So I can fall asleep
我才能睡得着。 [01:50.13]There are times, there are times I reach for the phone
有些时候,很多时候我掏出手机, [01:54.15]To tell you that there might still be some hope
想告诉你,也许还有希望。 [01:57.37]Holding on, holding on to this slack of rope
坚持住,抓住这条松弛的绳子, [02:00.93]But that's the whiskey talking so
但那只是酒后的胡言乱语。 [02:03.92]I hope that you can find some peace in life
我希望你能在生活中找到一些平静, [02:10.87]Can you survive without me?
没有我,你能行吗? [02:14.60]Cause I thought I'd be fine
我应该会很好。 [02:17.20]Now I'm slurring every single line
现在我只是潦草地写着每一个行。 [02:21.34]I feel like I'm paralyzed
我感到有些麻痹, [02:26.79]When I look at
当我看到, [02:29.00]The absent space left in my bed
床上空缺的位置, [02:32.22]And think about all the things we did
想起和你一起做过得事情。 [02:35.67]At least I'm feeling more alive
至少这样我感觉的到自己还活着。 [02:39.70]But I still have some of my pain I've got to shed
但我仍有一些痛楚需要摆脱, [02:46.81] [02:48.00]I've got to move on before I can find happiness
在我找到幸福之前我要向前进了。 [02:54.46]This isn't fair nobody taught me (how to let go)
不公平没人教过我(怎么放手) [03:02.10]Just be here now and don't be set free (From sorrow)
刚到这儿也别觉得释放了(从失落中) [03:07.01]But at this time I don't see clearly (how will I know)
但此时我却看不清楚(我怎么知道) [03:13.69]What is the point, what is the meaning (how to let go)
意义是什么?这样做有什么意义?(怎么放手) [03:19.88]Now is our goodbye
现在该说再见了。 [03:23.10]A blackout so I can dream
喝断片了我才能有梦做, [03:26.41]But I still see you sneaking through my weary head
但我还能看见你在我疲倦的脑子里作祟。 [03:33.20]I suffer from a drought of medicine to dull self-doubt
我需要解药,来缓解我迟钝的自我怀疑。 [03:40.11]I just want to drown you out
我只想把你淹没, [03:43.60]With southern poison
在南方的毒药里。 [03:47.26]If I had a drink
要是我喝了一杯, [03:50.60]For every goddamn I think
脑子里就会完全被你占据, [03:53.93]About your pale skin dressed in pink
你苍白的皮肤,你粉色的裙子。 [03:57.20]Then at least I could sleep
这样至少我能好好睡一觉。 [04:01.80]If I had a shot
如果我还有机会, [04:04.21]For every goddamn time I thought
每一分每一秒,我都会想念 [04:07.50]About your face and what I'd lost
你的脸庞的和我所失去的一切。 [04:10.91]At least I'd get some sleep, sleep, sleep
至少这样我能睡一会,睡一会,睡一会。 [04:24.44]At least I'd get some sleep, sleep, sleep
至少这样我能睡一会,睡一会,睡一会。 [04:38.10]Then at least I'd get some sleep
这样至少我能好好睡一会。 [04:45.43]
开着车,身体有些抽搐, [00:17.84]To where New Jersey meets the New York line
我来到新泽西和纽约的交界线。 [00:20.97]And through the tunnel for the last time
最后一次穿过这隧道, [00:24.29]With everything crumbling behind
身后的世界逐渐崩溃。 [00:28.13]I stood still until I felt the shakes
我直直的站着直到我感觉到了些震动, [00:31.56]Of two bodies that were parting ways
那是两个人分开时产生的震动。 [00:35.09]I didn't want to be the one to say
我不想成为先开口的那个一, [00:38.27]I know this hurts but it's time to break
我知道这很伤人,但是时候去打破这沉默了。 [00:41.89]In two pieces
变成两半, [00:46.00]The boat line's not secure
航线不是很安全。 [00:48.86]I'll burn a bridge if needed
如果有必要的话我会烧毁一座桥, [00:52.51]To get back to her
来把她带回我身边。 [00:55.31]I feel like I'm paralyzed
我感到有些麻痹, [01:01.52]When I look at
当我看到, [01:03.51]The absent space left in my bed
床上空缺的位置, [01:06.46]And think about all the things we did
想起和你一起做过的事情。 [01:09.81]At least I'm feeling more alive
至少这样我感觉的到自己还活着。 [01:14.83]But I still have some of my pain I've got to shed
但我仍有一些痛楚需要摆脱, [01:20.23]Before I find happiness
在我找到幸福之前。 [01:25.06] [01:36.00]I make moats out of memories
我在记忆外挖一圈护城河, [01:40.05]And I plant pain Instead of sturdy trees
种下痛苦的种子代替树木。 [01:43.16]I have got to wash these old sheets
得把这些旧床单洗了, [01:46.55]So I can fall asleep
我才能睡得着。 [01:50.13]There are times, there are times I reach for the phone
有些时候,很多时候我掏出手机, [01:54.15]To tell you that there might still be some hope
想告诉你,也许还有希望。 [01:57.37]Holding on, holding on to this slack of rope
坚持住,抓住这条松弛的绳子, [02:00.93]But that's the whiskey talking so
但那只是酒后的胡言乱语。 [02:03.92]I hope that you can find some peace in life
我希望你能在生活中找到一些平静, [02:10.87]Can you survive without me?
没有我,你能行吗? [02:14.60]Cause I thought I'd be fine
我应该会很好。 [02:17.20]Now I'm slurring every single line
现在我只是潦草地写着每一个行。 [02:21.34]I feel like I'm paralyzed
我感到有些麻痹, [02:26.79]When I look at
当我看到, [02:29.00]The absent space left in my bed
床上空缺的位置, [02:32.22]And think about all the things we did
想起和你一起做过得事情。 [02:35.67]At least I'm feeling more alive
至少这样我感觉的到自己还活着。 [02:39.70]But I still have some of my pain I've got to shed
但我仍有一些痛楚需要摆脱, [02:46.81] [02:48.00]I've got to move on before I can find happiness
在我找到幸福之前我要向前进了。 [02:54.46]This isn't fair nobody taught me (how to let go)
不公平没人教过我(怎么放手) [03:02.10]Just be here now and don't be set free (From sorrow)
刚到这儿也别觉得释放了(从失落中) [03:07.01]But at this time I don't see clearly (how will I know)
但此时我却看不清楚(我怎么知道) [03:13.69]What is the point, what is the meaning (how to let go)
意义是什么?这样做有什么意义?(怎么放手) [03:19.88]Now is our goodbye
现在该说再见了。 [03:23.10]A blackout so I can dream
喝断片了我才能有梦做, [03:26.41]But I still see you sneaking through my weary head
但我还能看见你在我疲倦的脑子里作祟。 [03:33.20]I suffer from a drought of medicine to dull self-doubt
我需要解药,来缓解我迟钝的自我怀疑。 [03:40.11]I just want to drown you out
我只想把你淹没, [03:43.60]With southern poison
在南方的毒药里。 [03:47.26]If I had a drink
要是我喝了一杯, [03:50.60]For every goddamn I think
脑子里就会完全被你占据, [03:53.93]About your pale skin dressed in pink
你苍白的皮肤,你粉色的裙子。 [03:57.20]Then at least I could sleep
这样至少我能好好睡一觉。 [04:01.80]If I had a shot
如果我还有机会, [04:04.21]For every goddamn time I thought
每一分每一秒,我都会想念 [04:07.50]About your face and what I'd lost
你的脸庞的和我所失去的一切。 [04:10.91]At least I'd get some sleep, sleep, sleep
至少这样我能睡一会,睡一会,睡一会。 [04:24.44]At least I'd get some sleep, sleep, sleep
至少这样我能睡一会,睡一会,睡一会。 [04:38.10]Then at least I'd get some sleep
这样至少我能好好睡一会。 [04:45.43]