Zzyzx Rd. (Album Version)-Stone Sourmp3下载无损flac下载
Zzyzx Rd. (Album Version)-Stone Sour在线试听免费歌词下载
[00:25.49]I don't know how else to put this.
不知还能奈它如何 [00:28.35]It's taking me so long to do this.
精力已耗费了太多 [00:31.57]I'm falling asleep and I can't see straight.
困顿睡意让我视线模糊 [00:37.38]My muscles feel like a melee,
浑身肌肉僵硬 [00:41.36]My body's curled in a U-shape.
身体不由地蜷缩 [00:43.68]I put on my best, but I'm still afraid.
努力克制,但终敌不过心魔 [00:49.47]Propped up by lies and promises.
谎言与誓言支撑起我的生活 [00:52.64]Saving my place as life forgets.
但有时却被遗忘在角落 [00:55.63]Maybe it's time I saw the world.
是时候看清这个世界了 [01:01.40]I'm only here for a while.
我只会短暂停留 [01:06.85]And patience is not my style,
因为本身就耐心无多 [01:08.25]And I'm so tired that I got to go.
现在我已疲倦,只好选择远走 [01:13.08]Where am I supposed to hide now?
我该躲在何处 [01:15.70]What am I supposed to do?
又该做点什么 [01:18.78]Did you really think I wouldn't see this through?
你真的以为我无法看透 [01:25.05]Tell me I should stick around for you.
挽留我,让我继续在你左右 [01:27.77]Tell me I can have it all.
跟我说我可以拥有 [01:30.93]I'm still too tired to care and I got to go.
但我身心疲惫依旧,无法逗留 [01:59.18]I get to go home in one week.
有时候很想回家 [02:01.90]But I'm leaving home in three weeks.
但不久却又要出走 [02:04.84]They throw me a bone just to pick me dry.
他们总想将我掌握在手 [02:10.97]I follow the suted directions.
沿着既定的方向前行 [02:16.19]I crawl up inside for protection.
谨小慎微是为保护卑微的自我 [02:18.60]I'm told what to do and I don't know why.
任人摆布,自己却不明缘由 [02:22.81]I'm over existing in limbo
囚笼如同我的归宿 [02:25.82]I'm over the myths and placebos
沉浸在安慰剂与幻想之中 [02:28.86]I don't really mind if I just fade away
我不介意,慢慢逝去就好 [02:34.27]I'm ready to live with my family.
我决定要和家人生活 [02:37.99]I'm ready to die in obscurity
在平庸中结束一生 [02:41.11]Cause I'm so tired that I got to go.
因为我累了,来不及停留 [02:45.88]Where am I supposed to hide now?
我该躲在何处 [02:49.19]What am I supposed to do?
又该做点什么 [02:52.27]You still don't think I'm gonna see this through.
你真的认为我无法看透 [02:58.29]Tell me I'm a part of history.
告诉我,我也算浩瀚历史的渺小蜉蝣 [03:01.27]Tell me I can have it all.
跟我说,我可以将其拥有 [03:04.37]I'm still too tired to care and I got to go.
可我身心疲惫依旧,不得不走 [03:55.54](6x) I'm still too tired to care and I got to go.
可我身心疲惫依旧,不能逗留
不知还能奈它如何 [00:28.35]It's taking me so long to do this.
精力已耗费了太多 [00:31.57]I'm falling asleep and I can't see straight.
困顿睡意让我视线模糊 [00:37.38]My muscles feel like a melee,
浑身肌肉僵硬 [00:41.36]My body's curled in a U-shape.
身体不由地蜷缩 [00:43.68]I put on my best, but I'm still afraid.
努力克制,但终敌不过心魔 [00:49.47]Propped up by lies and promises.
谎言与誓言支撑起我的生活 [00:52.64]Saving my place as life forgets.
但有时却被遗忘在角落 [00:55.63]Maybe it's time I saw the world.
是时候看清这个世界了 [01:01.40]I'm only here for a while.
我只会短暂停留 [01:06.85]And patience is not my style,
因为本身就耐心无多 [01:08.25]And I'm so tired that I got to go.
现在我已疲倦,只好选择远走 [01:13.08]Where am I supposed to hide now?
我该躲在何处 [01:15.70]What am I supposed to do?
又该做点什么 [01:18.78]Did you really think I wouldn't see this through?
你真的以为我无法看透 [01:25.05]Tell me I should stick around for you.
挽留我,让我继续在你左右 [01:27.77]Tell me I can have it all.
跟我说我可以拥有 [01:30.93]I'm still too tired to care and I got to go.
但我身心疲惫依旧,无法逗留 [01:59.18]I get to go home in one week.
有时候很想回家 [02:01.90]But I'm leaving home in three weeks.
但不久却又要出走 [02:04.84]They throw me a bone just to pick me dry.
他们总想将我掌握在手 [02:10.97]I follow the suted directions.
沿着既定的方向前行 [02:16.19]I crawl up inside for protection.
谨小慎微是为保护卑微的自我 [02:18.60]I'm told what to do and I don't know why.
任人摆布,自己却不明缘由 [02:22.81]I'm over existing in limbo
囚笼如同我的归宿 [02:25.82]I'm over the myths and placebos
沉浸在安慰剂与幻想之中 [02:28.86]I don't really mind if I just fade away
我不介意,慢慢逝去就好 [02:34.27]I'm ready to live with my family.
我决定要和家人生活 [02:37.99]I'm ready to die in obscurity
在平庸中结束一生 [02:41.11]Cause I'm so tired that I got to go.
因为我累了,来不及停留 [02:45.88]Where am I supposed to hide now?
我该躲在何处 [02:49.19]What am I supposed to do?
又该做点什么 [02:52.27]You still don't think I'm gonna see this through.
你真的认为我无法看透 [02:58.29]Tell me I'm a part of history.
告诉我,我也算浩瀚历史的渺小蜉蝣 [03:01.27]Tell me I can have it all.
跟我说,我可以将其拥有 [03:04.37]I'm still too tired to care and I got to go.
可我身心疲惫依旧,不得不走 [03:55.54](6x) I'm still too tired to care and I got to go.
可我身心疲惫依旧,不能逗留
Zzyzx Rd. (Album Version)-Stone Sour热门评论
这首歌是她推荐给我 歌还在 成为最喜欢的一首 她却走了 遗憾和后悔充斥着余生!这才理解到什么叫无能为力!不可原谅…
翻译歌词时只是单纯的喜欢这作品和乐队。快五年了,今天真的和她分开了,温故知新,不同的发展轨迹,两种不同的生活,当初的美好历历在目,一刀两断却在短短一瞬。She is too tired to care and she gotta go 越成长越烦恼,但生活继续,路要接着走。快到12点了,happy birthday,and take care.
石酸和活结.....我就喜欢反差萌。
宰兹克斯公路吧 美国加州一地方
深记得四年前,沈阳午夜独自在空无一人的街上,那风吹得很美。
宰兹克斯路 (Zzyzx Road)是一条7.2公里长的连络道路,由 15号州际公路通往 宰兹克斯 。
丧逼们,好好一首戒酒的歌搞得送魂一样的,泰勒看到我估计会people= shit 给你们