The Pirate's Bride-Stingmp3下载无损flac下载
The Pirate's Bride-Sting在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Sting
[00:01.00] 作曲 : Sting
[00:38.56]Sometimes in the light at the edge of the world,
偶尔,在世界边缘的天光下, [00:45.60]There's a ghost of a ship with it's black sails furled.
有一艘卷着黑帆的幽灵船。 [00:51.93]And night after night, she would stand on the shore,
夜复一夜,她都立在岸边, [00:58.30]And dream of the love that she knew before.
痴梦着她从前知晓的一段爱。 [01:11.96]Without a thought for the ways of men.
丝毫不思虑人类的天性。 [01:28.33]We set sail for the Spanish main,
我们朝着西班牙大陆扬帆, [01:34.36]To rob the ships of the queen of Spain,
去抢掠西班牙女王的船队, [01:41.05]And she would be his pirate's bride,
而她会成为他海盗的新娘, [01:47.17]She gave him the pistol and the sword at his side.
正是她给了他手枪,和身侧的剑。 [02:19.50]Full fathom five my true love lies,
五噚深处安息着我的挚爱, [02:26.57]In a fine wooden casket,
在一口精美的木棺中, [02:29.29]With gold on his eyes.
没有金币盖着他的双眸。 [02:33.00]Where is the glory?
光荣今何在? [02:35.53]Where is the pride?
骄傲今何在? [02:39.59]Where is the joy for the pirate's bride?
这位海盗新娘的欢乐又在何方? [03:11.55]Here in the light at the edge of the world
在此地,在世界边缘的天光下, [03:18.27]He'd wait for a ship with it's black sail furled,
他等着一艘黑帆卷起的船, [03:24.71]And day after day he would stand on the shore,
日复一日,他都站在岸边, [03:31.17]And dream of the life that they knew before.
痴梦着他们从前熟知的生活。 [03:37.63][02:46.03][01:54.32][01:05.28]The tide rolls out, the tide rolls in,
海潮滚滚而出,海潮滚滚而来, [03:44.10][02:52.20][02:00.61]Without a care for the ways of men.
如果不考虑人类的天性, [03:50.14][02:06.21]I'd give three ships of Spanish gold,
我愿交出三船的西班牙黄金, [03:57.05][02:13.14]To see my love again.
只为再次见到我的爱。
偶尔,在世界边缘的天光下, [00:45.60]There's a ghost of a ship with it's black sails furled.
有一艘卷着黑帆的幽灵船。 [00:51.93]And night after night, she would stand on the shore,
夜复一夜,她都立在岸边, [00:58.30]And dream of the love that she knew before.
痴梦着她从前知晓的一段爱。 [01:11.96]Without a thought for the ways of men.
丝毫不思虑人类的天性。 [01:28.33]We set sail for the Spanish main,
我们朝着西班牙大陆扬帆, [01:34.36]To rob the ships of the queen of Spain,
去抢掠西班牙女王的船队, [01:41.05]And she would be his pirate's bride,
而她会成为他海盗的新娘, [01:47.17]She gave him the pistol and the sword at his side.
正是她给了他手枪,和身侧的剑。 [02:19.50]Full fathom five my true love lies,
五噚深处安息着我的挚爱, [02:26.57]In a fine wooden casket,
在一口精美的木棺中, [02:29.29]With gold on his eyes.
没有金币盖着他的双眸。 [02:33.00]Where is the glory?
光荣今何在? [02:35.53]Where is the pride?
骄傲今何在? [02:39.59]Where is the joy for the pirate's bride?
这位海盗新娘的欢乐又在何方? [03:11.55]Here in the light at the edge of the world
在此地,在世界边缘的天光下, [03:18.27]He'd wait for a ship with it's black sail furled,
他等着一艘黑帆卷起的船, [03:24.71]And day after day he would stand on the shore,
日复一日,他都站在岸边, [03:31.17]And dream of the life that they knew before.
痴梦着他们从前熟知的生活。 [03:37.63][02:46.03][01:54.32][01:05.28]The tide rolls out, the tide rolls in,
海潮滚滚而出,海潮滚滚而来, [03:44.10][02:52.20][02:00.61]Without a care for the ways of men.
如果不考虑人类的天性, [03:50.14][02:06.21]I'd give three ships of Spanish gold,
我愿交出三船的西班牙黄金, [03:57.05][02:13.14]To see my love again.
只为再次见到我的爱。
The Pirate's Bride-Sting热门评论
1996年专辑《Mercury Falling》时期的冷门之作,仅作为单曲"I Was Brought to My Senses"的B面发行,在本专辑中成为收尾曲。室内乐编制强化了歌曲的浪漫与叙事性,Jo Lawry的和声起到关键支撑作用。评论普遍认为该曲与交响语境高度契合,为整张专辑提供了一个内敛而稳定的结尾。