118-edhiii boi/SOTA (BE:FIRST)/Novel Coremp3下载无损flac下载
118-edhiii boi/SOTA (BE:FIRST)/Novel Core在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : edhiii boi/SOTA/Novel Core
[00:00.11] 作曲 : edhiii boi/SOTA/Novel Core/SOURCEKEY
[00:00.22]♪♪♪
[00:05.18]時代のモンスターめくるページ
时代的怪物 掀开新的篇章 [00:06.64]Stopなんて無しでいい
我等锐不可当 [00:07.99]選ばれた俺は 枠の限られたスペースの中にin
入选的我被束缚在了有限的空间之内 [00:10.61]画面の空間 超えて出てきた 瞬き禁止
超越了的屏幕空间 禁止眨眼 [00:13.62]事例もないよ俺の存在 誰も予想しないだろ
我的存在史无先例 谁都无法料想到的吧 [00:16.53]Morning 平日は学校に行って授業中で
Morning 平日在学校里如往常一样上课 [00:18.96]Night 夜は部屋にこもってリモート会議「ちょっ忙しいんだわ」
Night 到了夜晚就闷在房间里召开视频会议「真的超级忙的啊」 [00:22.08]土日 休日は Tokyoのstudio 変わった環境にdopeな会社
周末 假期去到东京的录音室里 变幻莫测的环境和炫酷的公司 [00:25.34]毎日happyでもっと遊びてぇ音の上でdance
每天都是嗨皮模式更加热闹些吧 继续在音乐上起舞 [00:27.65]どんな場所も3人が立てばそこはスペシャルなステージ
无论在哪里 只要我们三人站上去就是最特别的舞台 [00:30.72]Up Downに運や賭けじゃないし寝てる暇はない
出头并不是只靠着运气和赌博 没有根本工夫睡懒觉 [00:33.59]選ばれただけじゃ終わらないよゴールなんて無い
被选中这还并不只是终点 我的目标永无止境 [00:36.35]最年少この歳でこの土俵だぜ
最年少这个年龄正是千钧一发之时 [00:38.58]アリーナドームも夢じゃなかった
ARENA东京巨蛋也不再是空想 [00:40.16]遅れて貰ったフーディーにはname
终是收到了印上了我名字的卫衣 [00:41.69]ラップスキルは年齢と真逆で綺麗なflowのセンス
rap的技巧和年龄完全相反 清新脱俗的flow品味 [00:44.46]投げたボールもシュート
掷出的球一飞而出 [00:45.51]狙った的は外さないから
击中瞄准的目标分毫不误 [00:47.08]To night この日俺は
To night 此刻的我 [00:48.29]階段を登る決して下ることはない
将踏上新的阶梯 绝不会再次回头 [00:50.34]人間離れしてるこの存在
超世脱俗的存在 [00:51.66]誰にも真似出来ないからドンマイ
任何人都模仿不来的 所以不用担心 [00:53.12]118 この3人のshow time
118 到了我们三人的表演时间 [00:54.43]見たいだろアナタも是非とも招待
盛情邀请您一同观看这期待已久的表演 [00:56.03]台本やネタ合わせしてないぜ
没有一切的台本和段子 [00:57.68]Rec当日に聞いて書いた曲も3人が乗ればブチ上がる
听着录制的当天作下的曲子 三人随着节奏尽情摇摆 [01:01.66]誰も分からない名前に読み方も分からない
谁都不清楚 连我名字的读法也不知道 [01:04.31]Twitter, YouTubeには予想と嘘の固まりに
被Twitter, YouTube里一堆的猜想和错误 [01:06.80]騙されてる人達 声に出して言うよここで
蒙骗了的人们 因此我要在此大声宣告 [01:09.58]俺の名は少年edhiii boi BMSG little 異端児
我的名字就是少年edhiii boi BMSG最年少的异端儿童 [01:15.05]La La La Landing
着 着 着 完美着陆 [01:16.53]My new self hello!
和全新的自我问好! [01:18.19]ってまた武器増やしてなにしでかそう?
还在加固着防备 你这是想要干什么? [01:20.74]Da Da Da Dancing
舞 舞 舞 舞动 [01:21.62]まぁただ踊りたい
我只想肆意地舞动 [01:23.38]まだ見てないzoneに潜りたい
还想要潜入未知的领域 [01:26.00]だからdropした日 これである意味
所以在无力的日子里 蕴藏着某种价值 [01:28.95]I just realized
好吧我才领悟 [01:30.44]見たこと無いtype
是从未见过的类型 [01:31.80]So I'm not satisfied
所以我还是不能满意 [01:33.20]Topチャート 40冠は道中、だって見て俺トレンド常習犯
热点排行榜 还在继续着的40冠 瞧好了我们可是流行趋势的惯犯 [01:38.87]パじゃないって
真的非同一般 [01:40.43]多彩もほどほどにしときなさい
溢美之语也差不多适可而止吧 [01:43.02]ってしょうがない湘南産 超minorな存在感
真的没办法 湘南产 超罕见的存在感 [01:45.89]が内に滲む事で沁みる共に生きるfriends
渗透进内在 与铭记于心一同活着的朋友 [01:52.08]観衆の野次が鳴り止み
观众的倒喝彩声赫然而止 [01:53.30]今 マイクの前には誰がいる?
现在站在麦克风前的是谁? [01:54.89]最初も最後も関係ねぇ
是最初或是最后都没有关系 [01:55.94]俺が立っている箇所が常にピーク
我所站在的地方就总是最高潮 [01:58.39]SOTAにedhiii この並びで更に明らかにする
SOTA和edhiii 这个队列里让它更加地明确 [02:00.40]俺が1人目に名入りのフードを被る理由
签约的第一人 这就是戴上印有名字兜帽的理由 [02:03.24]桁外れ 振り幅
异常的挥棒幅度 [02:04.40]体が覚えているヒットの打ち方
用身体来记住着安打的打法(「ヒット」棒球的安打,还有大受欢迎的意思) [02:05.99]見逃さねぇ 良い球
不能错失的一记好球 [02:07.10]2つの意味で壊れる右肩
双重意义上崩坏的右肩 [02:08.69]嫉妬している 皆が
大家都在嫉妒着我 [02:09.79]俺 今 テレビに雑誌の中
如今的我却频频登上电视杂志之中 [02:11.65]1人でミリオンダラー
只身一人就可赚取百万美刀 [02:12.48]社長もゴンフィンガー (pow! pow! pow! pow! pow!)
社长也对我竖起大拇指(pow! pow! pow! pow! pow!) [02:15.34]118…
118... [02:25.22]漫画みたいな話 今 現実に
漫画般的故事 如今 化为现实 [02:27.26]118 同じ日 同じ肩書きでこの旗本に
118 相同的日期 画上同样的旗号竖立在这大本营之上 [02:30.88]ランナーズハイ 何回でもスピットする
跑者的愉悦 无论几次都能全速冲刺(Runner’s High 是指当运动量超过某一阶段时,体内便会分泌内啡肽) [02:32.68]出るエンドルフィン
分泌出脑内的内啡肽 [02:33.72]ブースの中 フジヤマの頂 唾はマグマに
电话亭里 喷涌而出的唾液都能化作富士山巅的岩浆 [02:36.34]Ring Ring 鳴り止まないサイレン
Ring Ring 轰鸣不止的警报 [02:37.78]異端児 麒麟児 問題児
异端儿童 出众儿童 问题儿童 [02:39.30]Bling Blingなしでも輝く
即使没有首饰我等也可以闪光 [02:40.47]他の奴じゃ木っ端微塵
将其他的家伙都碾得粉碎 [02:42.96]なりふり構わず ぶっ放す OK
不修任何的边幅 释放自己的一切 OK [02:44.69]B to the M to the S to the G
B至M至S至G [02:45.89]時代が生む奇跡 in 118
应运时代而生的奇迹 就在118 [02:47.90]♪♪♪
时代的怪物 掀开新的篇章 [00:06.64]Stopなんて無しでいい
我等锐不可当 [00:07.99]選ばれた俺は 枠の限られたスペースの中にin
入选的我被束缚在了有限的空间之内 [00:10.61]画面の空間 超えて出てきた 瞬き禁止
超越了的屏幕空间 禁止眨眼 [00:13.62]事例もないよ俺の存在 誰も予想しないだろ
我的存在史无先例 谁都无法料想到的吧 [00:16.53]Morning 平日は学校に行って授業中で
Morning 平日在学校里如往常一样上课 [00:18.96]Night 夜は部屋にこもってリモート会議「ちょっ忙しいんだわ」
Night 到了夜晚就闷在房间里召开视频会议「真的超级忙的啊」 [00:22.08]土日 休日は Tokyoのstudio 変わった環境にdopeな会社
周末 假期去到东京的录音室里 变幻莫测的环境和炫酷的公司 [00:25.34]毎日happyでもっと遊びてぇ音の上でdance
每天都是嗨皮模式更加热闹些吧 继续在音乐上起舞 [00:27.65]どんな場所も3人が立てばそこはスペシャルなステージ
无论在哪里 只要我们三人站上去就是最特别的舞台 [00:30.72]Up Downに運や賭けじゃないし寝てる暇はない
出头并不是只靠着运气和赌博 没有根本工夫睡懒觉 [00:33.59]選ばれただけじゃ終わらないよゴールなんて無い
被选中这还并不只是终点 我的目标永无止境 [00:36.35]最年少この歳でこの土俵だぜ
最年少这个年龄正是千钧一发之时 [00:38.58]アリーナドームも夢じゃなかった
ARENA东京巨蛋也不再是空想 [00:40.16]遅れて貰ったフーディーにはname
终是收到了印上了我名字的卫衣 [00:41.69]ラップスキルは年齢と真逆で綺麗なflowのセンス
rap的技巧和年龄完全相反 清新脱俗的flow品味 [00:44.46]投げたボールもシュート
掷出的球一飞而出 [00:45.51]狙った的は外さないから
击中瞄准的目标分毫不误 [00:47.08]To night この日俺は
To night 此刻的我 [00:48.29]階段を登る決して下ることはない
将踏上新的阶梯 绝不会再次回头 [00:50.34]人間離れしてるこの存在
超世脱俗的存在 [00:51.66]誰にも真似出来ないからドンマイ
任何人都模仿不来的 所以不用担心 [00:53.12]118 この3人のshow time
118 到了我们三人的表演时间 [00:54.43]見たいだろアナタも是非とも招待
盛情邀请您一同观看这期待已久的表演 [00:56.03]台本やネタ合わせしてないぜ
没有一切的台本和段子 [00:57.68]Rec当日に聞いて書いた曲も3人が乗ればブチ上がる
听着录制的当天作下的曲子 三人随着节奏尽情摇摆 [01:01.66]誰も分からない名前に読み方も分からない
谁都不清楚 连我名字的读法也不知道 [01:04.31]Twitter, YouTubeには予想と嘘の固まりに
被Twitter, YouTube里一堆的猜想和错误 [01:06.80]騙されてる人達 声に出して言うよここで
蒙骗了的人们 因此我要在此大声宣告 [01:09.58]俺の名は少年edhiii boi BMSG little 異端児
我的名字就是少年edhiii boi BMSG最年少的异端儿童 [01:15.05]La La La Landing
着 着 着 完美着陆 [01:16.53]My new self hello!
和全新的自我问好! [01:18.19]ってまた武器増やしてなにしでかそう?
还在加固着防备 你这是想要干什么? [01:20.74]Da Da Da Dancing
舞 舞 舞 舞动 [01:21.62]まぁただ踊りたい
我只想肆意地舞动 [01:23.38]まだ見てないzoneに潜りたい
还想要潜入未知的领域 [01:26.00]だからdropした日 これである意味
所以在无力的日子里 蕴藏着某种价值 [01:28.95]I just realized
好吧我才领悟 [01:30.44]見たこと無いtype
是从未见过的类型 [01:31.80]So I'm not satisfied
所以我还是不能满意 [01:33.20]Topチャート 40冠は道中、だって見て俺トレンド常習犯
热点排行榜 还在继续着的40冠 瞧好了我们可是流行趋势的惯犯 [01:38.87]パじゃないって
真的非同一般 [01:40.43]多彩もほどほどにしときなさい
溢美之语也差不多适可而止吧 [01:43.02]ってしょうがない湘南産 超minorな存在感
真的没办法 湘南产 超罕见的存在感 [01:45.89]が内に滲む事で沁みる共に生きるfriends
渗透进内在 与铭记于心一同活着的朋友 [01:52.08]観衆の野次が鳴り止み
观众的倒喝彩声赫然而止 [01:53.30]今 マイクの前には誰がいる?
现在站在麦克风前的是谁? [01:54.89]最初も最後も関係ねぇ
是最初或是最后都没有关系 [01:55.94]俺が立っている箇所が常にピーク
我所站在的地方就总是最高潮 [01:58.39]SOTAにedhiii この並びで更に明らかにする
SOTA和edhiii 这个队列里让它更加地明确 [02:00.40]俺が1人目に名入りのフードを被る理由
签约的第一人 这就是戴上印有名字兜帽的理由 [02:03.24]桁外れ 振り幅
异常的挥棒幅度 [02:04.40]体が覚えているヒットの打ち方
用身体来记住着安打的打法(「ヒット」棒球的安打,还有大受欢迎的意思) [02:05.99]見逃さねぇ 良い球
不能错失的一记好球 [02:07.10]2つの意味で壊れる右肩
双重意义上崩坏的右肩 [02:08.69]嫉妬している 皆が
大家都在嫉妒着我 [02:09.79]俺 今 テレビに雑誌の中
如今的我却频频登上电视杂志之中 [02:11.65]1人でミリオンダラー
只身一人就可赚取百万美刀 [02:12.48]社長もゴンフィンガー (pow! pow! pow! pow! pow!)
社长也对我竖起大拇指(pow! pow! pow! pow! pow!) [02:15.34]118…
118... [02:25.22]漫画みたいな話 今 現実に
漫画般的故事 如今 化为现实 [02:27.26]118 同じ日 同じ肩書きでこの旗本に
118 相同的日期 画上同样的旗号竖立在这大本营之上 [02:30.88]ランナーズハイ 何回でもスピットする
跑者的愉悦 无论几次都能全速冲刺(Runner’s High 是指当运动量超过某一阶段时,体内便会分泌内啡肽) [02:32.68]出るエンドルフィン
分泌出脑内的内啡肽 [02:33.72]ブースの中 フジヤマの頂 唾はマグマに
电话亭里 喷涌而出的唾液都能化作富士山巅的岩浆 [02:36.34]Ring Ring 鳴り止まないサイレン
Ring Ring 轰鸣不止的警报 [02:37.78]異端児 麒麟児 問題児
异端儿童 出众儿童 问题儿童 [02:39.30]Bling Blingなしでも輝く
即使没有首饰我等也可以闪光 [02:40.47]他の奴じゃ木っ端微塵
将其他的家伙都碾得粉碎 [02:42.96]なりふり構わず ぶっ放す OK
不修任何的边幅 释放自己的一切 OK [02:44.69]B to the M to the S to the G
B至M至S至G [02:45.89]時代が生む奇跡 in 118
应运时代而生的奇迹 就在118 [02:47.90]♪♪♪