ドライフラワー (Cover Ver.)-Woman Cover Projectmp3下载无损flac下载
ドライフラワー (Cover Ver.)-Woman Cover Project在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 優里
[00:01.000] 作曲 : 優里
[00:13.836] 多分、私じゃなくていいね
或许 陪伴你的不是我也可以吧 [00:16.939] 余裕のない二人だったし
我们的相处让彼此都感到疲惫 [00:20.222] 気付けば喧嘩ばっかりしてさ
想起来 我们好像一直都在争吵 [00:23.682] ごめんね
抱歉 [00:26.198] ずっと話そうと思ってた
我其实一直都想跟你说的 [00:29.181] きっと私たち合わないね
我们肯定不是适合彼此的那个人 [00:32.361] 二人きりしかいない部屋でさ
在只有我们两个人的房间里 [00:35.758] 貴方ばかり話していたよね
好像一直都只有你的说话声 [00:39.097] もしいつか何処かで会えたら
若是哪一天在哪里重逢的话 [00:44.940] 今日の事を笑ってくれるかな
你会不会笑话今天的事情呢 [00:51.388] 理由もちゃんと話せないけれど
连理由也没有好好的跟你解释过 [00:57.974] 貴方が眠った後に泣くのは嫌
可我也会讨厌 在你睡着后哭泣的自己 [01:04.808] 声も顔も不器用なとこも
你的声音 脸庞 还有笨拙的地方 [01:10.917] 全部全部 嫌いじゃないの
全部全部 我都并不讨厌哦 [01:17.357] ドライフラワーみたい
就像干花一样 [01:21.496] 君との日々もきっときっときっときっと
与你的日子也 一定一定一定一定 [01:29.029] 色褪せる
会慢慢褪去色彩 [01:46.832] 多分、君じゃなくてよかった
或许 不是你可太好了 [01:51.137] もう泣かされることもないし
再也不用为了你而掉眼泪了 [01:54.099] 「私ばかり」なんて言葉も
“总是只有我” [01:57.411] なくなった
这种话也消失不见了 [01:59.707] あんなに悲しい別れでも
多么悲伤的别离 [02:03.014] 時間がたてば忘れてく
也随着时间渐渐淡忘 [02:06.501] 新しい人と並ぶ君は
和新的人在一起的你 [02:09.529] ちゃんとうまくやれているのかな
能让这段感情进展顺利吗 [02:12.962] もう顔も見たくないからさ
已经再也不想看到你的脸了 [02:19.019] 変に連絡してこないでほしい
希望你也别莫名其妙地联系我了 [02:25.435] 都合がいいのは変わってないんだね
只在有空的时候想起我 这一点似乎还是没有变呢 [02:31.980] でも無視できずにまた少し返事
不过我也没办法无视还是会回复几句 [02:38.525] 声も顔も不器用なとこも
你的声音也好 容颜也罢 就连不争气的地方 [02:44.944] 多分今も 嫌いじゃないの
大概现在 我也还是讨厌不起来啊 [02:51.725] ドライフラワーみたく
就像干花一样 [02:56.341] 時間が経てば
时间流逝 [02:58.092] きっときっときっときっと色褪せる
肯定肯定肯定肯定 也会褪去色彩 [03:18.432] 月灯りに魔物が揺れる
月光下的魔物在摇晃 [03:21.708] きっと私もどうかしてる
我肯定也是哪里出了问题 [03:24.984] 暗闇に色彩が浮かぶ
黑暗之处的色彩浮出水面 [03:30.986] 赤黄藍色が胸の奥
赤黄蓝色般的内心深处 [03:34.641] ずっと貴方の名前を呼ぶ
一直在呼唤着你的名字 [03:38.084] 好きという気持ち
喜欢的这种心情仍在 [03:39.857] また香る
散发着香味 [03:43.536] 声も顔も不器用なとこも
你的声音 容颜 还有不争气的地方 [03:49.872] 全部全部 大嫌いだよ
全部全部 我都最讨厌了 [03:56.515] まだ枯れない花を
将这朵还未枯萎的花 [04:00.399] 君に添えてさ
伴于你左右 [04:03.144] ずっとずっとずっとずっと
永远永远永远永远 [04:07.956] 抱えてよ
抱在怀中
或许 陪伴你的不是我也可以吧 [00:16.939] 余裕のない二人だったし
我们的相处让彼此都感到疲惫 [00:20.222] 気付けば喧嘩ばっかりしてさ
想起来 我们好像一直都在争吵 [00:23.682] ごめんね
抱歉 [00:26.198] ずっと話そうと思ってた
我其实一直都想跟你说的 [00:29.181] きっと私たち合わないね
我们肯定不是适合彼此的那个人 [00:32.361] 二人きりしかいない部屋でさ
在只有我们两个人的房间里 [00:35.758] 貴方ばかり話していたよね
好像一直都只有你的说话声 [00:39.097] もしいつか何処かで会えたら
若是哪一天在哪里重逢的话 [00:44.940] 今日の事を笑ってくれるかな
你会不会笑话今天的事情呢 [00:51.388] 理由もちゃんと話せないけれど
连理由也没有好好的跟你解释过 [00:57.974] 貴方が眠った後に泣くのは嫌
可我也会讨厌 在你睡着后哭泣的自己 [01:04.808] 声も顔も不器用なとこも
你的声音 脸庞 还有笨拙的地方 [01:10.917] 全部全部 嫌いじゃないの
全部全部 我都并不讨厌哦 [01:17.357] ドライフラワーみたい
就像干花一样 [01:21.496] 君との日々もきっときっときっときっと
与你的日子也 一定一定一定一定 [01:29.029] 色褪せる
会慢慢褪去色彩 [01:46.832] 多分、君じゃなくてよかった
或许 不是你可太好了 [01:51.137] もう泣かされることもないし
再也不用为了你而掉眼泪了 [01:54.099] 「私ばかり」なんて言葉も
“总是只有我” [01:57.411] なくなった
这种话也消失不见了 [01:59.707] あんなに悲しい別れでも
多么悲伤的别离 [02:03.014] 時間がたてば忘れてく
也随着时间渐渐淡忘 [02:06.501] 新しい人と並ぶ君は
和新的人在一起的你 [02:09.529] ちゃんとうまくやれているのかな
能让这段感情进展顺利吗 [02:12.962] もう顔も見たくないからさ
已经再也不想看到你的脸了 [02:19.019] 変に連絡してこないでほしい
希望你也别莫名其妙地联系我了 [02:25.435] 都合がいいのは変わってないんだね
只在有空的时候想起我 这一点似乎还是没有变呢 [02:31.980] でも無視できずにまた少し返事
不过我也没办法无视还是会回复几句 [02:38.525] 声も顔も不器用なとこも
你的声音也好 容颜也罢 就连不争气的地方 [02:44.944] 多分今も 嫌いじゃないの
大概现在 我也还是讨厌不起来啊 [02:51.725] ドライフラワーみたく
就像干花一样 [02:56.341] 時間が経てば
时间流逝 [02:58.092] きっときっときっときっと色褪せる
肯定肯定肯定肯定 也会褪去色彩 [03:18.432] 月灯りに魔物が揺れる
月光下的魔物在摇晃 [03:21.708] きっと私もどうかしてる
我肯定也是哪里出了问题 [03:24.984] 暗闇に色彩が浮かぶ
黑暗之处的色彩浮出水面 [03:30.986] 赤黄藍色が胸の奥
赤黄蓝色般的内心深处 [03:34.641] ずっと貴方の名前を呼ぶ
一直在呼唤着你的名字 [03:38.084] 好きという気持ち
喜欢的这种心情仍在 [03:39.857] また香る
散发着香味 [03:43.536] 声も顔も不器用なとこも
你的声音 容颜 还有不争气的地方 [03:49.872] 全部全部 大嫌いだよ
全部全部 我都最讨厌了 [03:56.515] まだ枯れない花を
将这朵还未枯萎的花 [04:00.399] 君に添えてさ
伴于你左右 [04:03.144] ずっとずっとずっとずっと
永远永远永远永远 [04:07.956] 抱えてよ
抱在怀中