Confidence-Blake Rosemp3下载无损flac下载
Confidence-Blake Rose在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Blake Rose/Kaitlin Keegan
[00:00.406] 作曲 : Blake Rose/Kaitlin Keegan
[00:00.813] You were like the antidote to all that I've been missing
你就像解药 慰藉疗愈我所失去的一切 [00:06.138] But now I realise I'm not the only one you're kissing
而如今我意识到 你吻的不止我一个 [00:11.053] [00:13.451] We were laying in the car park
我们躺在你爸爸前院的停车场 [00:18.740] Of your dad's front yard where he lives like heaven
他那住处 就像天堂 [00:24.423] It's a long way down dreaming 'bout a future
长路漫漫 梦想未来 [00:29.986] Like we're two adolescents, you used to keep me guessing
就像我俩是满怀心事的少年 你总让我揣测再三 [00:35.205] [00:38.027] Yeah, I'm almost gone, gone, gone
是啊 我就要启程 离开 远走 [00:44.470] [00:45.290] But I guess I lack the confidence to know I should start running
但我想我缺乏 去明白自己应加快步伐的信心 [00:50.909] And sail this boat away from you 'cause I never saw it coming
驾船离开你 因为我从未预见这未来 [00:56.437] Yeah, you were like the antidote to all that I've been missing
是啊 你就像解药 慰藉疗愈我所失去的一切 [01:01.970] But now I realise I'm not the only one you're kissing
而如今我意识到 你吻的不止我一个 [01:07.517] [01:09.323] (You know I love you, right?)
(你知道我爱你 对吧?) [01:11.077] [01:11.591] She told me in the kitchen light with hands on her stomach
厨房的灯光下 她双手捂着肚子对我如是说 [01:15.318] 'Cause mine's in the sink
因为我双手放在水槽 [01:16.687] Curl up my lips and wishful think
撅起嘴 一厢情愿地痴想 [01:20.028] And you've got your mother's eyes and you feel guilty for it
你那双眼睛长得像你母亲 你为此感到内疚 [01:25.809] She taught you the lesson, so why do you keep me guessing?
她给你上了一课 你为何还让我再三猜测? [01:31.376] (Guessing)
(陷入猜测) [01:32.974] [01:34.011] Yeah, I'm almost gone, gone, gone, gone
是啊 我就要启程 离开 远走 [01:40.455] [01:41.012] And I guess I lack the confidence to know I should start running
但我想我缺乏 去明白自己应加快步伐的信心 [01:46.681] And sail this boat away from you 'cause I never saw it coming
驾船远离你 因为我从没预见这未来 [01:52.227] Yeah, you were like the antidote to all that I've been missing
你就像解药 慰藉疗愈我所失去的一切 [01:57.803] But now I realise I'm not the only one you're kissing
而如今我意识到 你吻的不止我一个 [02:03.248] [02:07.809] Not the only one
不止我一个 [02:11.548] No, ooh
不 哦 [02:14.540] Yeah, you were like the antidote to all that I've been missing
是啊 你就像解药 慰藉疗愈我所失去的一切 [02:20.185] And now I realise I'm not the only one you're kissing
而如今我意识到 你吻的不止我一个 [02:25.801] And now I realise I'm not the only one you're kissing
如今我意识到 你吻的不止我一个
你就像解药 慰藉疗愈我所失去的一切 [00:06.138] But now I realise I'm not the only one you're kissing
而如今我意识到 你吻的不止我一个 [00:11.053] [00:13.451] We were laying in the car park
我们躺在你爸爸前院的停车场 [00:18.740] Of your dad's front yard where he lives like heaven
他那住处 就像天堂 [00:24.423] It's a long way down dreaming 'bout a future
长路漫漫 梦想未来 [00:29.986] Like we're two adolescents, you used to keep me guessing
就像我俩是满怀心事的少年 你总让我揣测再三 [00:35.205] [00:38.027] Yeah, I'm almost gone, gone, gone
是啊 我就要启程 离开 远走 [00:44.470] [00:45.290] But I guess I lack the confidence to know I should start running
但我想我缺乏 去明白自己应加快步伐的信心 [00:50.909] And sail this boat away from you 'cause I never saw it coming
驾船离开你 因为我从未预见这未来 [00:56.437] Yeah, you were like the antidote to all that I've been missing
是啊 你就像解药 慰藉疗愈我所失去的一切 [01:01.970] But now I realise I'm not the only one you're kissing
而如今我意识到 你吻的不止我一个 [01:07.517] [01:09.323] (You know I love you, right?)
(你知道我爱你 对吧?) [01:11.077] [01:11.591] She told me in the kitchen light with hands on her stomach
厨房的灯光下 她双手捂着肚子对我如是说 [01:15.318] 'Cause mine's in the sink
因为我双手放在水槽 [01:16.687] Curl up my lips and wishful think
撅起嘴 一厢情愿地痴想 [01:20.028] And you've got your mother's eyes and you feel guilty for it
你那双眼睛长得像你母亲 你为此感到内疚 [01:25.809] She taught you the lesson, so why do you keep me guessing?
她给你上了一课 你为何还让我再三猜测? [01:31.376] (Guessing)
(陷入猜测) [01:32.974] [01:34.011] Yeah, I'm almost gone, gone, gone, gone
是啊 我就要启程 离开 远走 [01:40.455] [01:41.012] And I guess I lack the confidence to know I should start running
但我想我缺乏 去明白自己应加快步伐的信心 [01:46.681] And sail this boat away from you 'cause I never saw it coming
驾船远离你 因为我从没预见这未来 [01:52.227] Yeah, you were like the antidote to all that I've been missing
你就像解药 慰藉疗愈我所失去的一切 [01:57.803] But now I realise I'm not the only one you're kissing
而如今我意识到 你吻的不止我一个 [02:03.248] [02:07.809] Not the only one
不止我一个 [02:11.548] No, ooh
不 哦 [02:14.540] Yeah, you were like the antidote to all that I've been missing
是啊 你就像解药 慰藉疗愈我所失去的一切 [02:20.185] And now I realise I'm not the only one you're kissing
而如今我意识到 你吻的不止我一个 [02:25.801] And now I realise I'm not the only one you're kissing
如今我意识到 你吻的不止我一个