Prisoner of Mars-Stereolabmp3下载无损flac下载
Prisoner of Mars-Stereolab在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Gane, Sadier
[00:18.78]Searching news ways of laughing
寻找一些新的笑的方式 [00:25.15]Ones whereby one could, express and transform
一个可以因此而表达而改变的方式 [00:33.27]All the shattering, all the gratuitious
所有的粉碎,所有的感谢 [00:41.58]The burdens of guilt growing these new ways
罪恶感的负担是这些方式增长 [00:50.10]Will dawn on us if we look hard enough searching and finding
假若我们足够努力去寻找,这些方法会逐渐出现 [01:03.34] [01:26.11]Mais l'arbre tombe á la terre l'arbre tombe
但是树会倒下,树会倒在地上 [01:42.16]Le son de ton silence, m'aide á toucher le fond
它寂静的声音,帮助我接触到他的本质 [01:58.30]Et lac salé de l'âme, lac salé oû je meurs
那灵魂的盐湖,那个我死于的盐湖 [02:07.45]Le son de ton silence, m'apprend aussi qu'un jour
它寂静的声音,教会我 [02:23.43]Je vainquerai ma douleur, cette vague de douleur
有一天我会打败我的痛苦 [02:32.13]Qui entre mon bras droit
我的右臂里那个痛苦的浪潮 [02:36.70] [02:59.04]Searching new ways of yodeling
寻找新的约德尔调的唱法 [03:05.39]Once whereby one could express and convey
一个可以让我们表达 [03:13.75]Longlasting virtue without destruction
和传播永久的美德的方法 [03:22.10]Without rejection hoping these new ways
不需要摧毁,不需要拒绝,希望这些方法 [03:30.46]Will dawn on us if we look hard enough hoping and searching
终将出现,如果我们努力寻找 期望着寻找着
寻找一些新的笑的方式 [00:25.15]Ones whereby one could, express and transform
一个可以因此而表达而改变的方式 [00:33.27]All the shattering, all the gratuitious
所有的粉碎,所有的感谢 [00:41.58]The burdens of guilt growing these new ways
罪恶感的负担是这些方式增长 [00:50.10]Will dawn on us if we look hard enough searching and finding
假若我们足够努力去寻找,这些方法会逐渐出现 [01:03.34] [01:26.11]Mais l'arbre tombe á la terre l'arbre tombe
但是树会倒下,树会倒在地上 [01:42.16]Le son de ton silence, m'aide á toucher le fond
它寂静的声音,帮助我接触到他的本质 [01:58.30]Et lac salé de l'âme, lac salé oû je meurs
那灵魂的盐湖,那个我死于的盐湖 [02:07.45]Le son de ton silence, m'apprend aussi qu'un jour
它寂静的声音,教会我 [02:23.43]Je vainquerai ma douleur, cette vague de douleur
有一天我会打败我的痛苦 [02:32.13]Qui entre mon bras droit
我的右臂里那个痛苦的浪潮 [02:36.70] [02:59.04]Searching new ways of yodeling
寻找新的约德尔调的唱法 [03:05.39]Once whereby one could express and convey
一个可以让我们表达 [03:13.75]Longlasting virtue without destruction
和传播永久的美德的方法 [03:22.10]Without rejection hoping these new ways
不需要摧毁,不需要拒绝,希望这些方法 [03:30.46]Will dawn on us if we look hard enough hoping and searching
终将出现,如果我们努力寻找 期望着寻找着