Andrea-Bad Bunny/Buscabullamp3下载无损flac下载
Andrea-Bad Bunny/Buscabulla在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Benito Antonio Martínez Ocasio/Raquel Berrios/Luis del Valle/Mick Coogan/Scotty Dittrich
[00:00.01][Verso 1: Bad Bunny]
这首歌的歌名纪念了一位波多黎各女性Andrea Ruiz,2021年她在法庭上诉了前男友Miguel Ocasio的骚扰和跟踪,却始终没有得到重视,一个月后Andrea被他谋杀了。坏兔通过音乐让更多的人开始了解并讨论波多黎各及拉美地区近期增长的谋杀女性案件,这首歌虽然写的不是事件中的Andrea,但提及了普遍存在的性别不平等和性别暴力,整首歌强有力地传递出female empowerment的信息,谢谢Benito。 [00:33.58]4 de la mañana y Andrea saliendo de La Perla
凌晨四时 Andrea离开了拉佩拉街区(圣胡安老城的棚户区) [00:38.29]Mucho' la critican sin conocerla
对她一无所知的人们妄下恶毒的评论 [00:41.91]Calle como un Civic, inteligente como un Tesla
如本田civic那样普通 像特斯拉那样精明 [00:46.39]Soñando con alguien que pueda comprenderla
只有她梦想中的情人善解人意 [00:48.80]Y no quiera cambiarla, solo quererla, ey, solo quererla
那是一个不想改变她 只是全心全意爱她原本样子的人 [00:51.71]De la IUPI pa' la Inter, de la Inter pa' Sagrado
从IUPI到Inter再到Sagrado(波多黎各的大学) 像她一样的女孩比比皆是 [00:57.67]Equivocándose de amore' en lo que llega el indicado
她们只在爱情中走错一小步就会引大祸上身 [01:00.37]Quiere quedarse en PR, no irse pa' ningún estado
她一心留在波多黎各 不去想国外更好的生活 [01:05.5]Pero todo se ha complicado
生活不易 现实残酷 [01:07.1]Como si ser mujer fuera un pecado
仿佛身为女性就是她的原罪 [01:09.92]La demonia ha despertado, ey
沉睡心底的恶魔 苏醒吧 [01:12.37]Una guerrera, una bealco, temperamental nunca malco'
她是斗士 是革命家 是圣女贞德 是Niurka Marcos(古巴女歌手和演员, 以火辣奔放性格暴躁受人喜爱) [01:16.89]A la buena, beso y abrazo
好时 她投以拥抱和甜吻 [01:19.19]A la mala, botellazo sin soltar el vaso
坏时 她摔碎酒杯和花瓶 [01:21.53]Le gustaba el basquet, leer, tú y hacerse lazo'
与你一样 她爱篮球 看书 做小玩意儿 [01:24.45]Pero de esa niña solo quedan pedazos
但如今她只剩下支离的碎块 他人的谈资 [01:28.19]Se ha buscado un par de caso'
她总是麻烦缠身 [01:30.3]Por no aguantarle chiste' a ningún payaso, ey
只因她不从让那些小丑占便宜 [01:32.79]Mírala, cómo camina
凝视她吧 她昂首阔步 盛气凌人 [01:34.96]Lo que le falta e' la tarima
这个世界亏欠她一个舞台 [01:36.91]Cansada de esperar propina y de lo que su familia opina
她厌倦了乞求她应得的东西 比如小费 和家人的认可 [01:38.86]Pa'l colmo ahora el gobierno la llama "asesina"
连政府都要让她背上罪名 叫她“毒瘤” [01:41.57]Una diva campesina
贫瘠荒芜的土地凭空生出一朵绚烂的花 [01:43.51]Chico, quédate en tu esquina, ey
男孩们 管好你裤裆里那东西 [01:48.83]Y no pida rosa' si no aguanta espina'
承受不了毒刺 就别妄图亵玩玫瑰 [01:51.32][Coro: Buscabulla] [01:51.56]No quiero que nadie me diga lo que yo tengo que hacer
别告诉我一个女孩该干什么不该干什么 [01:59.57]Si con él no hablaré, conmigo verán, no van a joder
如果我甚至不想跟他交谈 他需要明白 我更不想和他发生关系 [02:08.11]Que digan lo que sea
让人们嚼烂舌根去吧 [02:10.73]Yo subo y bajo como la marea
我起起落落 有如波涛翻涌 [02:16.55]Se tratan de montar y tambalean
他们试图驯服我 却被我的巨浪吞没 [02:20.71]Quiero alguien que se atreva, que se atreva
我要的爱人是个真正的男人 [02:27.65]Y me entienda a mí
他不会畏惧有力量的女人 [02:29.28]Una loca que no quiere un loco
聪明的姑娘知道她不需要什么男人 [02:29.5][Verso 2: Bad Bunny & Buscabulla] [02:30.56]Quiere vino tinto y sushi de Yoko
她需要肆意享受红酒, Yoko的寿司(坏兔在波多黎各最喜欢的日料店), [02:32.56]Día de playita, helado de coco
椰子冰激凌, 和在海滩无所事事的一天 [02:35.13]Se merece tanto y recibe tan poco
她值得太多美好 得到的却少得可怜 [02:37.54]La mai reza por un doctor, ingeniero
妈妈祈祷她嫁给医生或者工程师 [02:40.4]Y ella con bichote' y rapero'
她却整天跟罪犯和说唱歌手鬼混 [02:42.52]Mi prima dice que e' un cuero
亲戚们说她是个荡妇 [02:44.28]Y lo que nadie sabe e' que a su corazón le hace falta un suero (Eah)
但没有人关心她干涸的灵魂渴求什么 [02:47.3]Chinga cabrón, se comenta
该死的 她仿佛只活在别人嘴里 [02:51.10]Y aunque la ven jangueando toda la semana
他们总是看到她放浪形骸 [02:53.98]No se ve contenta, no
却依旧黯然神伤 [02:55.52]Lo malo siempre se sabe y lo bueno nunca se cuenta
她作的恶人尽皆知 做的善却从不声张 [02:59.16]Joseando pa' la renta, llorando má' de la cuenta
为了温饱豁出身体 她近来总是以泪洗面 [03:03.20]No hay mujer sin herida' ni hombre que no mienta
他们说 是女人就要学会受伤 是男人就要学会撒谎 [03:06.81]Ey, ella no quiere una flor, solo quiere que no la marchiten
她不想成为一支娇花 她只想要永不凋零 [03:10.28]Que cuando compre pan, no le piten
她只想要当她出门买菜的时候 [03:12.74]Que no le pregunten qué hizo ayer
没有人会对她的选择她的生活评头论足 [03:15.0]Y un futuro lindo le inviten
她只想要一个看得到光的未来 [03:17.3]Que le den respeto y nunca se lo quiten
她戴起她的尊严 她的骄傲 [03:19.27]Que le den respeto y nunca se lo qui—
宛如一顶耀眼皇冠 没有人 [03:21.59]Que, que le den respeto y nunca se lo quiten
再也没有人能让她低头 [03:23.93]No, nunca se lo quiten
再也没有人能让她放下她的骄傲 [03:26.47][Verso 3: Bad Bunny] [03:26.76]Porque ella es jefa, patrona
因为她就是女王本身 [03:28.70]Y aunque casi casi por dentro se desmorona
即使她的心离土崩瓦解只差一根羽毛 [03:31.25]Se acicala y se ve cabrona
她梳妆打扮 只为自己看起来无人能敌 [03:33.36]Se acicala y se ve cabrona
只为自己看起来无人能敌 [03:35.58]La vida va como Verstappen en el Formula 1
愿她的生活像维斯塔潘一样风驰电掣 (荷兰F1赛车手, 他把坏兔专辑的图片印在车尾翼上) [03:39.37]Y Buddy Baker en Daytona, ey
像巴迪贝克(上世纪美国职业赛车手)赢得Daytona500一样轻而易举 [03:42.14]Andrea hace que se mamen un bicho las persona'
Andrea, 做你自己, 其他人去他们的吧 [03:45.51][Coro: Buscabulla] [03:45.80]No quiero que nadie me diga lo que yo tengo que hacer
别告诉我一个女孩该干什么不该干什么 [03:54.4]Si con él no hablaré, conmigo verán, no van a joder
如果我甚至不想跟他交谈 他需要明白 我更不想和他发生关系 [04:02.47]Que digan lo que sea
让人们嚼烂舌根去吧 [04:05.97]Yo subo y bajo como la marea
我起起落落 有如波涛翻涌 [04:10.86]Se tratan de montar y tambalean
他们试图驯服我 却被我的巨浪吞没 [04:15.59]Quiero alguien que se atreva, que se atreva
我要的爱人是个真正的男人 [04:21.69]Y me entienda a mí
他不会畏惧有力量的女人 [04:23.28][Outro: Buscabulla] [05:00.62]yo lo encuentro funny, funny
他们胡言乱语 我只觉得可笑 可笑 [05:05.15]Sigo mi sueño y buscando ese money
反正老娘一边挣钱一边追逐梦想 [05:09.29]Que no hay money, que no hay money
不管有没有钱 [05:10.15]Que yo sigo buscando ese honey, ese honey
老娘都能活得很滋润 [05:14.74]A bailar, a bailar
尽情跳舞吧 尽情生活吧 [05:19.4]Que digan lo que sea
随他们说去
这首歌的歌名纪念了一位波多黎各女性Andrea Ruiz,2021年她在法庭上诉了前男友Miguel Ocasio的骚扰和跟踪,却始终没有得到重视,一个月后Andrea被他谋杀了。坏兔通过音乐让更多的人开始了解并讨论波多黎各及拉美地区近期增长的谋杀女性案件,这首歌虽然写的不是事件中的Andrea,但提及了普遍存在的性别不平等和性别暴力,整首歌强有力地传递出female empowerment的信息,谢谢Benito。 [00:33.58]4 de la mañana y Andrea saliendo de La Perla
凌晨四时 Andrea离开了拉佩拉街区(圣胡安老城的棚户区) [00:38.29]Mucho' la critican sin conocerla
对她一无所知的人们妄下恶毒的评论 [00:41.91]Calle como un Civic, inteligente como un Tesla
如本田civic那样普通 像特斯拉那样精明 [00:46.39]Soñando con alguien que pueda comprenderla
只有她梦想中的情人善解人意 [00:48.80]Y no quiera cambiarla, solo quererla, ey, solo quererla
那是一个不想改变她 只是全心全意爱她原本样子的人 [00:51.71]De la IUPI pa' la Inter, de la Inter pa' Sagrado
从IUPI到Inter再到Sagrado(波多黎各的大学) 像她一样的女孩比比皆是 [00:57.67]Equivocándose de amore' en lo que llega el indicado
她们只在爱情中走错一小步就会引大祸上身 [01:00.37]Quiere quedarse en PR, no irse pa' ningún estado
她一心留在波多黎各 不去想国外更好的生活 [01:05.5]Pero todo se ha complicado
生活不易 现实残酷 [01:07.1]Como si ser mujer fuera un pecado
仿佛身为女性就是她的原罪 [01:09.92]La demonia ha despertado, ey
沉睡心底的恶魔 苏醒吧 [01:12.37]Una guerrera, una bealco, temperamental nunca malco'
她是斗士 是革命家 是圣女贞德 是Niurka Marcos(古巴女歌手和演员, 以火辣奔放性格暴躁受人喜爱) [01:16.89]A la buena, beso y abrazo
好时 她投以拥抱和甜吻 [01:19.19]A la mala, botellazo sin soltar el vaso
坏时 她摔碎酒杯和花瓶 [01:21.53]Le gustaba el basquet, leer, tú y hacerse lazo'
与你一样 她爱篮球 看书 做小玩意儿 [01:24.45]Pero de esa niña solo quedan pedazos
但如今她只剩下支离的碎块 他人的谈资 [01:28.19]Se ha buscado un par de caso'
她总是麻烦缠身 [01:30.3]Por no aguantarle chiste' a ningún payaso, ey
只因她不从让那些小丑占便宜 [01:32.79]Mírala, cómo camina
凝视她吧 她昂首阔步 盛气凌人 [01:34.96]Lo que le falta e' la tarima
这个世界亏欠她一个舞台 [01:36.91]Cansada de esperar propina y de lo que su familia opina
她厌倦了乞求她应得的东西 比如小费 和家人的认可 [01:38.86]Pa'l colmo ahora el gobierno la llama "asesina"
连政府都要让她背上罪名 叫她“毒瘤” [01:41.57]Una diva campesina
贫瘠荒芜的土地凭空生出一朵绚烂的花 [01:43.51]Chico, quédate en tu esquina, ey
男孩们 管好你裤裆里那东西 [01:48.83]Y no pida rosa' si no aguanta espina'
承受不了毒刺 就别妄图亵玩玫瑰 [01:51.32][Coro: Buscabulla] [01:51.56]No quiero que nadie me diga lo que yo tengo que hacer
别告诉我一个女孩该干什么不该干什么 [01:59.57]Si con él no hablaré, conmigo verán, no van a joder
如果我甚至不想跟他交谈 他需要明白 我更不想和他发生关系 [02:08.11]Que digan lo que sea
让人们嚼烂舌根去吧 [02:10.73]Yo subo y bajo como la marea
我起起落落 有如波涛翻涌 [02:16.55]Se tratan de montar y tambalean
他们试图驯服我 却被我的巨浪吞没 [02:20.71]Quiero alguien que se atreva, que se atreva
我要的爱人是个真正的男人 [02:27.65]Y me entienda a mí
他不会畏惧有力量的女人 [02:29.28]Una loca que no quiere un loco
聪明的姑娘知道她不需要什么男人 [02:29.5][Verso 2: Bad Bunny & Buscabulla] [02:30.56]Quiere vino tinto y sushi de Yoko
她需要肆意享受红酒, Yoko的寿司(坏兔在波多黎各最喜欢的日料店), [02:32.56]Día de playita, helado de coco
椰子冰激凌, 和在海滩无所事事的一天 [02:35.13]Se merece tanto y recibe tan poco
她值得太多美好 得到的却少得可怜 [02:37.54]La mai reza por un doctor, ingeniero
妈妈祈祷她嫁给医生或者工程师 [02:40.4]Y ella con bichote' y rapero'
她却整天跟罪犯和说唱歌手鬼混 [02:42.52]Mi prima dice que e' un cuero
亲戚们说她是个荡妇 [02:44.28]Y lo que nadie sabe e' que a su corazón le hace falta un suero (Eah)
但没有人关心她干涸的灵魂渴求什么 [02:47.3]Chinga cabrón, se comenta
该死的 她仿佛只活在别人嘴里 [02:51.10]Y aunque la ven jangueando toda la semana
他们总是看到她放浪形骸 [02:53.98]No se ve contenta, no
却依旧黯然神伤 [02:55.52]Lo malo siempre se sabe y lo bueno nunca se cuenta
她作的恶人尽皆知 做的善却从不声张 [02:59.16]Joseando pa' la renta, llorando má' de la cuenta
为了温饱豁出身体 她近来总是以泪洗面 [03:03.20]No hay mujer sin herida' ni hombre que no mienta
他们说 是女人就要学会受伤 是男人就要学会撒谎 [03:06.81]Ey, ella no quiere una flor, solo quiere que no la marchiten
她不想成为一支娇花 她只想要永不凋零 [03:10.28]Que cuando compre pan, no le piten
她只想要当她出门买菜的时候 [03:12.74]Que no le pregunten qué hizo ayer
没有人会对她的选择她的生活评头论足 [03:15.0]Y un futuro lindo le inviten
她只想要一个看得到光的未来 [03:17.3]Que le den respeto y nunca se lo quiten
她戴起她的尊严 她的骄傲 [03:19.27]Que le den respeto y nunca se lo qui—
宛如一顶耀眼皇冠 没有人 [03:21.59]Que, que le den respeto y nunca se lo quiten
再也没有人能让她低头 [03:23.93]No, nunca se lo quiten
再也没有人能让她放下她的骄傲 [03:26.47][Verso 3: Bad Bunny] [03:26.76]Porque ella es jefa, patrona
因为她就是女王本身 [03:28.70]Y aunque casi casi por dentro se desmorona
即使她的心离土崩瓦解只差一根羽毛 [03:31.25]Se acicala y se ve cabrona
她梳妆打扮 只为自己看起来无人能敌 [03:33.36]Se acicala y se ve cabrona
只为自己看起来无人能敌 [03:35.58]La vida va como Verstappen en el Formula 1
愿她的生活像维斯塔潘一样风驰电掣 (荷兰F1赛车手, 他把坏兔专辑的图片印在车尾翼上) [03:39.37]Y Buddy Baker en Daytona, ey
像巴迪贝克(上世纪美国职业赛车手)赢得Daytona500一样轻而易举 [03:42.14]Andrea hace que se mamen un bicho las persona'
Andrea, 做你自己, 其他人去他们的吧 [03:45.51][Coro: Buscabulla] [03:45.80]No quiero que nadie me diga lo que yo tengo que hacer
别告诉我一个女孩该干什么不该干什么 [03:54.4]Si con él no hablaré, conmigo verán, no van a joder
如果我甚至不想跟他交谈 他需要明白 我更不想和他发生关系 [04:02.47]Que digan lo que sea
让人们嚼烂舌根去吧 [04:05.97]Yo subo y bajo como la marea
我起起落落 有如波涛翻涌 [04:10.86]Se tratan de montar y tambalean
他们试图驯服我 却被我的巨浪吞没 [04:15.59]Quiero alguien que se atreva, que se atreva
我要的爱人是个真正的男人 [04:21.69]Y me entienda a mí
他不会畏惧有力量的女人 [04:23.28][Outro: Buscabulla] [05:00.62]yo lo encuentro funny, funny
他们胡言乱语 我只觉得可笑 可笑 [05:05.15]Sigo mi sueño y buscando ese money
反正老娘一边挣钱一边追逐梦想 [05:09.29]Que no hay money, que no hay money
不管有没有钱 [05:10.15]Que yo sigo buscando ese honey, ese honey
老娘都能活得很滋润 [05:14.74]A bailar, a bailar
尽情跳舞吧 尽情生活吧 [05:19.4]Que digan lo que sea
随他们说去
Andrea-Bad Bunny/Buscabulla热门评论
这首歌的歌名纪念了一位波多黎各女性Andrea Ruiz,2021年她在法庭上诉了前男友Miguel Ocasio的骚扰和跟踪,却始终没有得到重视,一个月后Andrea被他谋杀了。
坏兔通过音乐让更多的人开始了解并讨论波多黎各及拉美地区近期增长的谋杀女性案件,这首歌虽然写的不是事件中的Andrea,但提及了普遍存在的性别不平等和性别暴力,整首歌强有力地传递出female empowerment的信息,谢谢Benito。(手机端歌词里不显示这一段所以我再发一遍[拜])
为了纪念2021年4月27日永远离开我们的波多黎各女性Andrea Ruiz Costas。她的前男友Miguel Ocasio谋杀了她。Benito在这首歌里谈及了近期在拉美国家不断增多的谋杀女性案件。
迈阿密二练维斯塔潘后刹车着火时印在车身上的专辑封面,流媒体收听人数打破了各种历史记录。专辑火,但车不要再冒火就好。好运[星星][星星]
感谢发声(兔兔在我心里的形象高大起来了,更开心能去八月的演唱会了
verstappen这个注释有点偏,印了专辑是其次。他是当今f1中的统治级人物,有着直率的媒体形象,有着狠辣的赛车风格,也有着Andrea这般的“坏名声”,坏兔把他的名字写进歌里除了商业合作外,估计也是为了隐喻😉