En Relisant Ta Lettre-Serge Gainsbourgmp3下载无损flac下载
En Relisant Ta Lettre-Serge Gainsbourg在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Gainsbourg
[00:01.000] 作曲 : Serge Gainsbourg & Serge Gainsbourg
[00:05.200]En relisant ta lettre je m'aperçois que l'orthographe et toi, ça fait deux
重讀著妳的信,我發現妳的拼字能力跟妳,是兩回事 [00:11.300]C'est toi que j'aime
我所愛的你 [00:13.000]Ne prend qu'un M
(旁音) 只有一個M [00:15.000]Par-dessus tout
在我全部生命之上 [00:18.000]Ne me dit point
不要跟我說出句點 [00:20.000]Il en manque un
(旁音) 少了冠詞「一個」 [00:22.000]Que tu t'en fous
你卻毫不在乎 [00:24.000]Je t'en supplie
我懇求你 [00:26.000]Point sur le I
(旁音)I上面要有一點 [00:28.000]Fais-moi confiance
讓我有點信心 [00:30.500]Je suis l'esclave
我是個奴隸 [00:33.000]Sans accent grave
(旁音)e上面沒有一撇 [00:34.000]Des apparences
那些假象的奴隸 [00:37.000]C'est ridicule
真是可笑 [00:39.000]C majuscule
(旁音)C要大寫 [00:40.000]C'était si bien
那曾經多美好 [00:43.500]Tout ça m'affecte
所有你對我的裝模作樣 [00:45.000]Ça c'est correct
(旁音)這句就對啦 [00:47.000]Au plus haut point
最重要的 [00:50.000]Si tu renounces
假如你不再 [00:52.000]Comme ça s' prononce
(旁音)就如妳所說 [00:53.000]À m'écouter
聽我說話 [00:56.000]Avec la vie
我的人生 [00:57.700]Comme ça s'écrit
(旁音)就如妳所寫 [00:59.000]J'en finirai
將要結束 [01:02.300]Pour me garder
在我身上 [01:04.000]Ne prends qu'un D
(旁音)只有一個D [01:05.900]Tant de rancune
那麼多怨恨 [01:09.860]T' as pas de cœur
你沒良心 [01:11.000]Y' a pas d'erreur
沒錯 [01:12.500]Là y' en a une
(旁音)這裡就有一個錯 [01:15.000]J'en mourirai
我要死了就 [01:17.000]N'est pas français
(旁音)這不是法文 [01:19.000]N' comprends-tu pas ?
你還不明白嗎? [01:22.000]Ça s'ra ta faute
這將是你的錯 [01:24.000]Ça s'ra ta faute
這將是你的錯 [01:26.000]Là y' en a pas
(旁音)這裡就沒錯了 [01:28.300]Moi j' te signale
我跟你說 [01:30.000]Que gardénal
那安眠藥 [01:32.000]N'en prends pas deux
不要吃兩顆 [01:35.700]Mais n'en prend qu'un
只吃了一顆 [01:37.000]Cachet au moins
胶囊起码 [01:38.000]N'en prends pas deux
不要吃兩顆 [01:41.000]Ça t' calmera
這會使妳平靜 [01:43.000]Et tu verras
然後妳會感到 [01:45.000]Tout r'tombe à l'eau
所有這些都落入水裡 [01:48.300]L' cafard, les pleurs
沮喪、哭泣 [01:50.100]les pein's de cœur
心中的痛楚 [01:52.500]O E dans l'O O E
要連在一起
重讀著妳的信,我發現妳的拼字能力跟妳,是兩回事 [00:11.300]C'est toi que j'aime
我所愛的你 [00:13.000]Ne prend qu'un M
(旁音) 只有一個M [00:15.000]Par-dessus tout
在我全部生命之上 [00:18.000]Ne me dit point
不要跟我說出句點 [00:20.000]Il en manque un
(旁音) 少了冠詞「一個」 [00:22.000]Que tu t'en fous
你卻毫不在乎 [00:24.000]Je t'en supplie
我懇求你 [00:26.000]Point sur le I
(旁音)I上面要有一點 [00:28.000]Fais-moi confiance
讓我有點信心 [00:30.500]Je suis l'esclave
我是個奴隸 [00:33.000]Sans accent grave
(旁音)e上面沒有一撇 [00:34.000]Des apparences
那些假象的奴隸 [00:37.000]C'est ridicule
真是可笑 [00:39.000]C majuscule
(旁音)C要大寫 [00:40.000]C'était si bien
那曾經多美好 [00:43.500]Tout ça m'affecte
所有你對我的裝模作樣 [00:45.000]Ça c'est correct
(旁音)這句就對啦 [00:47.000]Au plus haut point
最重要的 [00:50.000]Si tu renounces
假如你不再 [00:52.000]Comme ça s' prononce
(旁音)就如妳所說 [00:53.000]À m'écouter
聽我說話 [00:56.000]Avec la vie
我的人生 [00:57.700]Comme ça s'écrit
(旁音)就如妳所寫 [00:59.000]J'en finirai
將要結束 [01:02.300]Pour me garder
在我身上 [01:04.000]Ne prends qu'un D
(旁音)只有一個D [01:05.900]Tant de rancune
那麼多怨恨 [01:09.860]T' as pas de cœur
你沒良心 [01:11.000]Y' a pas d'erreur
沒錯 [01:12.500]Là y' en a une
(旁音)這裡就有一個錯 [01:15.000]J'en mourirai
我要死了就 [01:17.000]N'est pas français
(旁音)這不是法文 [01:19.000]N' comprends-tu pas ?
你還不明白嗎? [01:22.000]Ça s'ra ta faute
這將是你的錯 [01:24.000]Ça s'ra ta faute
這將是你的錯 [01:26.000]Là y' en a pas
(旁音)這裡就沒錯了 [01:28.300]Moi j' te signale
我跟你說 [01:30.000]Que gardénal
那安眠藥 [01:32.000]N'en prends pas deux
不要吃兩顆 [01:35.700]Mais n'en prend qu'un
只吃了一顆 [01:37.000]Cachet au moins
胶囊起码 [01:38.000]N'en prends pas deux
不要吃兩顆 [01:41.000]Ça t' calmera
這會使妳平靜 [01:43.000]Et tu verras
然後妳會感到 [01:45.000]Tout r'tombe à l'eau
所有這些都落入水裡 [01:48.300]L' cafard, les pleurs
沮喪、哭泣 [01:50.100]les pein's de cœur
心中的痛楚 [01:52.500]O E dans l'O O E
要連在一起