I Fought The Angels-The Delgadosmp3下载无损flac下载
I Fought The Angels-The Delgados在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : The Delgados
[00:01.000] 作曲 : The Delgados
[00:11.13]I fought the angels here today
今天我曾在这里与天使战斗 [00:16.87] [00:21.30]Hope my defeat will end this play
希望我的战败可以结束这场游戏 [00:27.61] [00:30.73]Everybody knows that
每个人都知道 [00:32.79] [00:34.42]I only have myself to blame
我只能责怪我自己 [00:37.66] [00:40.78]Everybody knows that
每个人都知道 [00:42.84] [00:44.71]Softly softly wins the game
应该静静的赢得这场游戏 [00:48.02] [00:51.83]Trust
相信吧 [00:52.45] [00:55.70]I'll try to learn again
这次我会吸取经验 [00:58.01] [00:59.63]My words are seldom for a friend
我总是沉默寡言 [01:06.37] [01:09.92]Knew all the time that they came out
要知道每一次朋友们外出聚会 [01:15.85] [01:19.66]Wish I could have them disallowed
多希望我可以被排除 [01:26.09] [01:28.52]Everybody knows that
每个人都知道 [01:30.45] [01:32.33]We say things we do not mean
我们口不对心 [01:35.18] [01:38.24]Everybody knows that
每个人都知道 [01:40.17] [01:42.04]We say things that are unclean
我们口吐罪恶 [01:45.16] [01:48.53]Trust
相信吧 [01:49.34] [01:52.03]I'll try to learn again
这次我会吸取经验 [01:54.40] [01:55.83]My words are seldom for a friend
我总是沉默寡言 [02:01.99] [02:07.61]Run conversations in my head
但脑海里却在进行对话 [02:13.54] [02:17.16]Write my own scripts to dish the dread
把我所惧怕的写成剧本 [02:23.27] [02:25.71]And if I speak out loud
如果我大声说出来 [02:27.39] [02:29.64]I will have to change the rules
我将有机会去改变这些规则 [02:33.20]For speaking out of bounds
为了随心所欲的说话 [02:35.00] [02:37.25]If it's practised by a fool
这不过是一个愚人的实验 [02:40.06] [02:41.81]Trust
相信吧 [02:42.68] [02:45.36]I'll try to learn again
这次我会吸取经验 [02:47.55] [02:49.17]My words are seldom for a friend
我总是沉默寡言 [02:55.53] [02:56.53]So lend me an ear to lean upon
所以借我一只耳朵去依靠吧 [03:02.90] [03:04.21]To speak to and learn my speaking from
让我学会倾述 [03:10.01]
今天我曾在这里与天使战斗 [00:16.87] [00:21.30]Hope my defeat will end this play
希望我的战败可以结束这场游戏 [00:27.61] [00:30.73]Everybody knows that
每个人都知道 [00:32.79] [00:34.42]I only have myself to blame
我只能责怪我自己 [00:37.66] [00:40.78]Everybody knows that
每个人都知道 [00:42.84] [00:44.71]Softly softly wins the game
应该静静的赢得这场游戏 [00:48.02] [00:51.83]Trust
相信吧 [00:52.45] [00:55.70]I'll try to learn again
这次我会吸取经验 [00:58.01] [00:59.63]My words are seldom for a friend
我总是沉默寡言 [01:06.37] [01:09.92]Knew all the time that they came out
要知道每一次朋友们外出聚会 [01:15.85] [01:19.66]Wish I could have them disallowed
多希望我可以被排除 [01:26.09] [01:28.52]Everybody knows that
每个人都知道 [01:30.45] [01:32.33]We say things we do not mean
我们口不对心 [01:35.18] [01:38.24]Everybody knows that
每个人都知道 [01:40.17] [01:42.04]We say things that are unclean
我们口吐罪恶 [01:45.16] [01:48.53]Trust
相信吧 [01:49.34] [01:52.03]I'll try to learn again
这次我会吸取经验 [01:54.40] [01:55.83]My words are seldom for a friend
我总是沉默寡言 [02:01.99] [02:07.61]Run conversations in my head
但脑海里却在进行对话 [02:13.54] [02:17.16]Write my own scripts to dish the dread
把我所惧怕的写成剧本 [02:23.27] [02:25.71]And if I speak out loud
如果我大声说出来 [02:27.39] [02:29.64]I will have to change the rules
我将有机会去改变这些规则 [02:33.20]For speaking out of bounds
为了随心所欲的说话 [02:35.00] [02:37.25]If it's practised by a fool
这不过是一个愚人的实验 [02:40.06] [02:41.81]Trust
相信吧 [02:42.68] [02:45.36]I'll try to learn again
这次我会吸取经验 [02:47.55] [02:49.17]My words are seldom for a friend
我总是沉默寡言 [02:55.53] [02:56.53]So lend me an ear to lean upon
所以借我一只耳朵去依靠吧 [03:02.90] [03:04.21]To speak to and learn my speaking from
让我学会倾述 [03:10.01]