Power-Tears for Fearsmp3下载无损flac下载
Power-Tears for Fears在线试听免费歌词下载
[01:01.77]Last years rivals share their blood
过去竞争者们狗咬狗,拼个你死我活 [01:05.94]Sailor sworn to secrecy
水手们向着未知的前方行进 [01:09.69] [01:10.37]Ride the waves and stem the flood
踏浪而行、遏制洪流 [01:13.68] [01:14.63]The tides of endless enmity
无尽怒火浪潮来袭 [01:17.99] [01:19.24]Power now is all the rage
力量便生于其中 [01:22.92] [01:23.48]Sons and daughters of the gun
生于战火中的儿女们 [01:26.92] [01:28.04]Hungry babies come of age
与长于饥馑中的婴孩一路走来 [01:31.60] [01:32.53]Phasers switched and set to stun
我们会翻身把歌唱! [01:35.46] [01:36.96]Power now, power how, power wow !
力量啊、力量呵,力量呀! [01:49.00]Here's power
这就是力量 [01:52.80] [02:01.92]If you're seeking power .........
如果你渴求它 [02:06.47] [02:12.02]Doctor held you tight and torn
医生紧紧拥抱着你 [02:15.33] [02:16.38]Boy he was a lucky man
他如此幸运呀孩子 [02:19.56] [02:20.75]Out of you the future born
你是那希望之光 [02:24.00] [02:25.07]Slight of foot and sight of hand
蹑手蹑脚地 [02:28.44] [02:29.56]Douse the candle, dim the light
熄灭这蜡烛,关上这灯 [02:32.80] [02:33.99]Focus not on fire or flame
不要再关注这烈火、这战火 [02:37.11] [02:38.29]Don't believe that might is right
也不要相信强权即公理 [02:41.73] [02:42.53]Your so concerned you're just the same
你一如既往地关心着这些事情 [02:46.09] [02:47.22]Power now, power how, power wow !
力量啊、力量呵,力量呀! [02:58.57]If you're seeking power - here's power
如果你渴求力量,它就在这 [03:01.32] [03:04.75]Power now, power how, power wow !
力量啊、力量呵,力量呀! [03:16.23]If you're seeking power - here's power
如果你渴求力量,它就在这 [03:21.29] [03:59.16]If you take my breath away
如果你带走我的呼吸 [04:01.72] [04:03.71]The whole damn thing will turn and return
一切便会否极泰来 [04:07.28]Redefined, rearranged, rearranged
一切困扰被重置 [04:13.17]
重新定义与排列 [04:16.98]And till my dying the day
至我亡时 [04:19.29] [04:21.29]I guess I'll have to burn just to learn
烈火使我们重生、悟道 [04:24.79]This the time, this the place
此时,此地 [04:26.79]To show a human face
地壳上只留下了那余孽的丑恶残容 [04:30.97] [04:36.90]Dressed to kill we guessed you might
我们猜你会从戎杀敌吧 [04:39.89] [04:41.33]Friend or foe or family
无论是为了你敌友或家人 [04:44.51] [04:45.51]We'll sacrifice the Virgin white
洁白如玉的少女将为我们而牺牲 [04:48.87] [04:49.87]Her death will be the life of me
她的牺牲将使我免于死亡 [04:53.24] [04:54.48]Power now is all the rage
力量生于怒火中! [04:57.91] [04:58.91]Don't excuse it use it well
不要懊悔,好好利用它造福人民吧 [05:01.78] [05:03.16]Keep the lion in his cage
把人心如兽者打倒! [05:06.59] [05:07.51]Free from hunger, free from hell
从饥馑中得以解脱,从炼狱中得到救赎 [05:12.27]Power now, power how, power wow !
力量啊、力量呵,力量呀! [05:23.31]If you're seeking power - here's power
如果你渴求力量,它就在此处!
过去竞争者们狗咬狗,拼个你死我活 [01:05.94]Sailor sworn to secrecy
水手们向着未知的前方行进 [01:09.69] [01:10.37]Ride the waves and stem the flood
踏浪而行、遏制洪流 [01:13.68] [01:14.63]The tides of endless enmity
无尽怒火浪潮来袭 [01:17.99] [01:19.24]Power now is all the rage
力量便生于其中 [01:22.92] [01:23.48]Sons and daughters of the gun
生于战火中的儿女们 [01:26.92] [01:28.04]Hungry babies come of age
与长于饥馑中的婴孩一路走来 [01:31.60] [01:32.53]Phasers switched and set to stun
我们会翻身把歌唱! [01:35.46] [01:36.96]Power now, power how, power wow !
力量啊、力量呵,力量呀! [01:49.00]Here's power
这就是力量 [01:52.80] [02:01.92]If you're seeking power .........
如果你渴求它 [02:06.47] [02:12.02]Doctor held you tight and torn
医生紧紧拥抱着你 [02:15.33] [02:16.38]Boy he was a lucky man
他如此幸运呀孩子 [02:19.56] [02:20.75]Out of you the future born
你是那希望之光 [02:24.00] [02:25.07]Slight of foot and sight of hand
蹑手蹑脚地 [02:28.44] [02:29.56]Douse the candle, dim the light
熄灭这蜡烛,关上这灯 [02:32.80] [02:33.99]Focus not on fire or flame
不要再关注这烈火、这战火 [02:37.11] [02:38.29]Don't believe that might is right
也不要相信强权即公理 [02:41.73] [02:42.53]Your so concerned you're just the same
你一如既往地关心着这些事情 [02:46.09] [02:47.22]Power now, power how, power wow !
力量啊、力量呵,力量呀! [02:58.57]If you're seeking power - here's power
如果你渴求力量,它就在这 [03:01.32] [03:04.75]Power now, power how, power wow !
力量啊、力量呵,力量呀! [03:16.23]If you're seeking power - here's power
如果你渴求力量,它就在这 [03:21.29] [03:59.16]If you take my breath away
如果你带走我的呼吸 [04:01.72] [04:03.71]The whole damn thing will turn and return
一切便会否极泰来 [04:07.28]Redefined, rearranged, rearranged
一切困扰被重置 [04:13.17]
重新定义与排列 [04:16.98]And till my dying the day
至我亡时 [04:19.29] [04:21.29]I guess I'll have to burn just to learn
烈火使我们重生、悟道 [04:24.79]This the time, this the place
此时,此地 [04:26.79]To show a human face
地壳上只留下了那余孽的丑恶残容 [04:30.97] [04:36.90]Dressed to kill we guessed you might
我们猜你会从戎杀敌吧 [04:39.89] [04:41.33]Friend or foe or family
无论是为了你敌友或家人 [04:44.51] [04:45.51]We'll sacrifice the Virgin white
洁白如玉的少女将为我们而牺牲 [04:48.87] [04:49.87]Her death will be the life of me
她的牺牲将使我免于死亡 [04:53.24] [04:54.48]Power now is all the rage
力量生于怒火中! [04:57.91] [04:58.91]Don't excuse it use it well
不要懊悔,好好利用它造福人民吧 [05:01.78] [05:03.16]Keep the lion in his cage
把人心如兽者打倒! [05:06.59] [05:07.51]Free from hunger, free from hell
从饥馑中得以解脱,从炼狱中得到救赎 [05:12.27]Power now, power how, power wow !
力量啊、力量呵,力量呀! [05:23.31]If you're seeking power - here's power
如果你渴求力量,它就在此处!