雪凪 (Instrumental)-nayutamp3下载无损flac下载
雪凪 (Instrumental)-nayuta在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : nayuta/SperioNz
[00:11.33] 一月、雪
一月,大雪纷飞 [00:16.66] 八月、凪
八月,风平浪静 [00:22.00] 命の音、ふたりの音
生命之音,即是二人之声 [00:31.30] [00:32.50] いつだってずっとね
无论什么时候 [00:33.90] 手と手をとりあって生きてきた
我们手牵着手坚强活下去 [00:37.95] その手を離すことなど絶対になかった
亦绝对不会松开那只手 [00:43.34] 僕らを強く動かすその憎しみさえも
即使被强烈的仇恨所驱使 [00:48.60] まだ幼さ残る顔 答えは決まっていた
稚气尚存的脸庞 却已经选定了的答案 [00:53.42] ねえ、聞かせて
喂,让我倾听吧 [01:03.45] [01:04.74] ああ、刹那に揺らいだ
啊,刹那间的动摇 [01:06.91] 空は赤く染まる
染成赤红的天空 [01:10.11] もうどこにもいかないで
请不要再去任何地方了 [01:12.28] 僕らここにいるよ
我们一直在这里呢 [01:15.41] ああ、擲つ生涯は
啊,牺牲一切的生涯 [01:17.62] 鈍く痛み叫ぶ
却在疼痛中咬牙嘶吼 [01:20.77] もう堪え切れないんだ
已无法再忍受 [01:22.94] だから、声を上げる
所以,更高声的呐喊吧 [01:25.64] 僕はここにいるよ
我一直在这呢 [01:28.30] 僕はここにいるよ
我一直在这呢 [01:30.98] 僕らここにいるよ
我们一直在这呢 [01:33.62] 僕らここにいるよ
我们一直在这呢 [01:36.76] [01:58.07] もういない どこにもいない
已然全都消逝 四处都没有了踪影 [02:08.65] 雪は溶けて 凪を待っていた
积雪融化 等待着风平浪静的到来 [02:18.18] [02:19.27] 正しいとか間違っているとか
这究竟是对还是错 [02:21.62] 何も分からなかったな
我也不知道 [02:24.63] 幸せだって不幸せだって
这是否是幸福 [02:27.14] 誰が決めたのだろう
究竟是谁在决定这一切呢 [02:29.42] [02:30.10] ああ、刹那に眩むんだ
啊,瞬间的目眩 [02:32.34] 風が強く責める
大风呼啸着谴责 [02:35.42] もうここには居られないよ
我已无法再做停留 [02:37.67] この手を離さなきゃ
必须松开那只紧攥的手了 [02:40.71] ああ、脈打つ後悔を
啊,脉搏在悔恨中跳动 [02:42.92] 救い赦す叫び
寻求宽恕的求救呼声 [02:46.08] もう抱え切れないんだ
再也无法忍受了 [02:48.30] 往くよ、ふたりのため
我要离去了,为了我们二人 [02:50.38] [02:50.72] さあ、もうここでお別れだ
来吧,就这般永别了 [02:53.59] 違う命をただ
走向不同的命运 [02:56.74] 精一杯生きて生きて忘れるんだ
全力活下去,活下去并忘却她 [03:01.39] 嫌だ!離れたくないよ
讨厌!可我还不想离开啊 [03:04.24] ってその手を離した
这么喊着却放开 那只攥着的手 [03:07.39] 姿も名前も過去も失くしたけど
身形,姓名与过往虽然全部失去 [03:12.31] 僕はここにいたよ
但我存在过这里呢 [03:14.95] 僕はここにいたよ
但我存在过这里呢 [03:17.60] 僕らここにいたよ
我们存在过这里呢 [03:20.26] 僕らここにいたよ
我们存在过这里呢 [03:22.82] [03:23.48] 一月、雪
一月,大雪纷飞 [03:28.76] 八月、凪
八月,风平浪静 [03:34.07] あなたは誰?
你是谁? [03:39.47] はじめまして―
初次见面——
一月,大雪纷飞 [00:16.66] 八月、凪
八月,风平浪静 [00:22.00] 命の音、ふたりの音
生命之音,即是二人之声 [00:31.30] [00:32.50] いつだってずっとね
无论什么时候 [00:33.90] 手と手をとりあって生きてきた
我们手牵着手坚强活下去 [00:37.95] その手を離すことなど絶対になかった
亦绝对不会松开那只手 [00:43.34] 僕らを強く動かすその憎しみさえも
即使被强烈的仇恨所驱使 [00:48.60] まだ幼さ残る顔 答えは決まっていた
稚气尚存的脸庞 却已经选定了的答案 [00:53.42] ねえ、聞かせて
喂,让我倾听吧 [01:03.45] [01:04.74] ああ、刹那に揺らいだ
啊,刹那间的动摇 [01:06.91] 空は赤く染まる
染成赤红的天空 [01:10.11] もうどこにもいかないで
请不要再去任何地方了 [01:12.28] 僕らここにいるよ
我们一直在这里呢 [01:15.41] ああ、擲つ生涯は
啊,牺牲一切的生涯 [01:17.62] 鈍く痛み叫ぶ
却在疼痛中咬牙嘶吼 [01:20.77] もう堪え切れないんだ
已无法再忍受 [01:22.94] だから、声を上げる
所以,更高声的呐喊吧 [01:25.64] 僕はここにいるよ
我一直在这呢 [01:28.30] 僕はここにいるよ
我一直在这呢 [01:30.98] 僕らここにいるよ
我们一直在这呢 [01:33.62] 僕らここにいるよ
我们一直在这呢 [01:36.76] [01:58.07] もういない どこにもいない
已然全都消逝 四处都没有了踪影 [02:08.65] 雪は溶けて 凪を待っていた
积雪融化 等待着风平浪静的到来 [02:18.18] [02:19.27] 正しいとか間違っているとか
这究竟是对还是错 [02:21.62] 何も分からなかったな
我也不知道 [02:24.63] 幸せだって不幸せだって
这是否是幸福 [02:27.14] 誰が決めたのだろう
究竟是谁在决定这一切呢 [02:29.42] [02:30.10] ああ、刹那に眩むんだ
啊,瞬间的目眩 [02:32.34] 風が強く責める
大风呼啸着谴责 [02:35.42] もうここには居られないよ
我已无法再做停留 [02:37.67] この手を離さなきゃ
必须松开那只紧攥的手了 [02:40.71] ああ、脈打つ後悔を
啊,脉搏在悔恨中跳动 [02:42.92] 救い赦す叫び
寻求宽恕的求救呼声 [02:46.08] もう抱え切れないんだ
再也无法忍受了 [02:48.30] 往くよ、ふたりのため
我要离去了,为了我们二人 [02:50.38] [02:50.72] さあ、もうここでお別れだ
来吧,就这般永别了 [02:53.59] 違う命をただ
走向不同的命运 [02:56.74] 精一杯生きて生きて忘れるんだ
全力活下去,活下去并忘却她 [03:01.39] 嫌だ!離れたくないよ
讨厌!可我还不想离开啊 [03:04.24] ってその手を離した
这么喊着却放开 那只攥着的手 [03:07.39] 姿も名前も過去も失くしたけど
身形,姓名与过往虽然全部失去 [03:12.31] 僕はここにいたよ
但我存在过这里呢 [03:14.95] 僕はここにいたよ
但我存在过这里呢 [03:17.60] 僕らここにいたよ
我们存在过这里呢 [03:20.26] 僕らここにいたよ
我们存在过这里呢 [03:22.82] [03:23.48] 一月、雪
一月,大雪纷飞 [03:28.76] 八月、凪
八月,风平浪静 [03:34.07] あなたは誰?
你是谁? [03:39.47] はじめまして―
初次见面——