LOG OUT-4s4kimp3下载无损flac下载
LOG OUT-4s4ki在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 4s4ki
[00:01.000] 作曲 : 4s4ki/maeshima soshi
[00:10.370]投げ出した少女時代
少女时光全部被我抛弃 [00:12.878]嫌になった fight song うるさい
游戏里的fight song已经腻恶了 [00:15.621]間違えた時間戻んない
那段做错的时间再也回不来 [00:18.128]お前の背中はもう見たくない
再也不想看到你的背影 [00:20.839] [00:21.081]蹴り上げた分身合体
就是被一脚踹开的替代品 [00:23.334]芽を出した雑草みたい
就算发芽了也不过是杂草 [00:26.090]誰も愛してはくれない
谁也不会爱我 [00:28.838]死にたがりの never die 野郎は僕
一直想死的never die 我就是如此混账 [00:31.588] [00:32.532]オンラインで繋がるニューロン
互联网连接的神经元 [00:34.730]導線が捻れた save point
导线早就破烂弯曲的 save point [00:37.422]命乞い逃避して渡す portion
渴求生命去逃离现实的 portion [00:40.175]漠然と寂しい毒
无动于衷与孤寂的毒 [00:42.671] [00:42.925]全部僕のせいと言われたくない
不要把所有的错都怪在我身上 [00:45.168]変に拗らせ捻くれも要らない
莫名的拧巴和纠结也别靠近 [00:47.918]着いて来れない奴構ってられない
不跟着我的人我也不想管了 [00:50.426]好きな物は好きと胸を張りたい
我就是要自信追求自己的热爱 [00:52.871] [00:53.128]Log out 仮想世界にいたい
Log out 想活在虚拟的世界里 [00:57.875]log out 君には分からない
Log out 那是你所不知的世界 [01:03.317] [01:03.559]その悲痛な声も確証バイアスなんだろう
我的所有悲鸣 在你的偏差里也是正常的吧 [01:09.505]生き辛い世を捨てろ 世を捨てろ 世を捨てろ
丢掉痛苦的世界吧 丢掉吧 丢掉吧 [01:13.694] [01:14.194]投げ出した生活実際
正常生活全部被我抛弃 [01:16.947]嫌になった睡眠以外
已经厌烦了 除了睡眠之外 [01:19.442]間違えた出会い戻んない
错误的相遇已经无法弥补 [01:22.192]お前の言葉はもう聴きたくない
我再也不想听到你的任何一句话 [01:24.887] [01:25.133]蹴り上げた心臓痛い
被踹开的心脏好痛苦 [01:27.384]芽を出した陽が辛い
发芽之后阳光好恶毒 [01:30.137]誰も愛してはくれない
谁也不会爱我 [01:32.633]死にたがりで never die いつもごめん
一直想死的never die 真的很抱歉 [01:35.640] [01:36.563]オンラインでネトゲをしてた
一直在网上玩网游 [01:38.500]中学2年の春が今
从初中二年级的春天直到现在 [01:41.496]作る音楽に与えた portion
往音乐里灌注的 potion [01:44.003]漠然と飲んでた「独」
无动于衷地一饮而尽的独 [01:46.499] [01:46.753]全部僕のせいと言われたくない
不要把所有的错都怪在我身上 [01:49.249]変に拗らせ捻くれも要らない
莫名的拧巴和纠结也别靠近 [01:52.002]着いて来れない奴構ってられない
不跟着我的人我也不想管了 [01:54.442]好きな物は好きと胸を張りたい
我就是要自信追求自己的热爱 [01:58.690] [02:18.294]Log out 仮想世界にいたい
Log out 想活在虚拟的世界里 [02:23.540]log out 君には分からない
Log out 那是你所不知的世界 [02:28.790] [02:29.044]その悲痛な声も確証バイアスなんだろう
我的所有悲鸣 在你的偏差里也是正常的吧 [02:34.990]生き辛い世を捨てろ 世を捨てろ 世を捨てろ
丢掉痛苦的世界吧 丢掉吧 丢掉吧
少女时光全部被我抛弃 [00:12.878]嫌になった fight song うるさい
游戏里的fight song已经腻恶了 [00:15.621]間違えた時間戻んない
那段做错的时间再也回不来 [00:18.128]お前の背中はもう見たくない
再也不想看到你的背影 [00:20.839] [00:21.081]蹴り上げた分身合体
就是被一脚踹开的替代品 [00:23.334]芽を出した雑草みたい
就算发芽了也不过是杂草 [00:26.090]誰も愛してはくれない
谁也不会爱我 [00:28.838]死にたがりの never die 野郎は僕
一直想死的never die 我就是如此混账 [00:31.588] [00:32.532]オンラインで繋がるニューロン
互联网连接的神经元 [00:34.730]導線が捻れた save point
导线早就破烂弯曲的 save point [00:37.422]命乞い逃避して渡す portion
渴求生命去逃离现实的 portion [00:40.175]漠然と寂しい毒
无动于衷与孤寂的毒 [00:42.671] [00:42.925]全部僕のせいと言われたくない
不要把所有的错都怪在我身上 [00:45.168]変に拗らせ捻くれも要らない
莫名的拧巴和纠结也别靠近 [00:47.918]着いて来れない奴構ってられない
不跟着我的人我也不想管了 [00:50.426]好きな物は好きと胸を張りたい
我就是要自信追求自己的热爱 [00:52.871] [00:53.128]Log out 仮想世界にいたい
Log out 想活在虚拟的世界里 [00:57.875]log out 君には分からない
Log out 那是你所不知的世界 [01:03.317] [01:03.559]その悲痛な声も確証バイアスなんだろう
我的所有悲鸣 在你的偏差里也是正常的吧 [01:09.505]生き辛い世を捨てろ 世を捨てろ 世を捨てろ
丢掉痛苦的世界吧 丢掉吧 丢掉吧 [01:13.694] [01:14.194]投げ出した生活実際
正常生活全部被我抛弃 [01:16.947]嫌になった睡眠以外
已经厌烦了 除了睡眠之外 [01:19.442]間違えた出会い戻んない
错误的相遇已经无法弥补 [01:22.192]お前の言葉はもう聴きたくない
我再也不想听到你的任何一句话 [01:24.887] [01:25.133]蹴り上げた心臓痛い
被踹开的心脏好痛苦 [01:27.384]芽を出した陽が辛い
发芽之后阳光好恶毒 [01:30.137]誰も愛してはくれない
谁也不会爱我 [01:32.633]死にたがりで never die いつもごめん
一直想死的never die 真的很抱歉 [01:35.640] [01:36.563]オンラインでネトゲをしてた
一直在网上玩网游 [01:38.500]中学2年の春が今
从初中二年级的春天直到现在 [01:41.496]作る音楽に与えた portion
往音乐里灌注的 potion [01:44.003]漠然と飲んでた「独」
无动于衷地一饮而尽的独 [01:46.499] [01:46.753]全部僕のせいと言われたくない
不要把所有的错都怪在我身上 [01:49.249]変に拗らせ捻くれも要らない
莫名的拧巴和纠结也别靠近 [01:52.002]着いて来れない奴構ってられない
不跟着我的人我也不想管了 [01:54.442]好きな物は好きと胸を張りたい
我就是要自信追求自己的热爱 [01:58.690] [02:18.294]Log out 仮想世界にいたい
Log out 想活在虚拟的世界里 [02:23.540]log out 君には分からない
Log out 那是你所不知的世界 [02:28.790] [02:29.044]その悲痛な声も確証バイアスなんだろう
我的所有悲鸣 在你的偏差里也是正常的吧 [02:34.990]生き辛い世を捨てろ 世を捨てろ 世を捨てろ
丢掉痛苦的世界吧 丢掉吧 丢掉吧