ダイバー-Polkadot Stingraymp3下载无损flac下载
ダイバー-Polkadot Stingray在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 雫
[00:01.000] 作曲 : 雫
[00:07.418] ねえいい加減黙ってよ
喂 差不多该闭嘴了吧 [00:10.078] 僕のことを 知った顔で
别摆出一副了解我的样子 [00:13.881] 君は簡単に言うが魔法などはないのだ
你说得轻巧 但这世上根本没有魔法 [00:19.876] そのおとぎ話にはタネがあるって気付いたんだ
我终于发现那些童话故事里都藏着机关 [00:26.239] 涙が糧になるなんて嘘さ
说什么眼泪能化作养分都是谎言 [00:30.981] [00:31.428] くだらない予定調和に
我终于意识到 [00:34.270] 怯えていたことにやっと気付いた
自己一直在畏惧那些无聊的套路 [00:37.697] 条件付きで愛するようなことはもう
带着条件去爱这种事 [00:42.057] 今日で終わりだ
到今天为止了 [00:43.968] [00:44.010] 今、暗い海の底で夢を見る
此刻在漆黑海底做着梦 [00:48.299] 君の叫ぶ声が聞こえた気がしてしまうんだよ
恍惚间似乎听见了你的呼喊 [00:53.449] 背中の翼に気付いたよ
我发现了背上的翅膀 [00:56.353] 今夜、泣くの嘆くのはやめにしよう
今晚就停止哭泣与叹息吧 [01:00.664] 僕の望みは何だ?
我的渴望究竟是什么? [01:02.939] 疑えない僕のことも 今は嫌いじゃないよ
就连无法怀疑的自己 现在也不觉得讨厌 [01:08.750] 憧れは僕の手の中に
憧憬正握在我的掌心 [01:12.599] [01:24.855] この曲を聴いていたら
听着这首歌的时候 [01:27.577] 無敵になった気がするんだ
感觉自己变得无敌 [01:31.214] 勘違いさせてくれて僕は嬉しかったよ
谢谢你让我产生这种错觉 我真的很开心 [01:37.207] [01:37.527] So what?
那又如何? [01:39.243] Enough is enough
适可而止吧 [01:40.995] I go along with other people all the time
我总是迎合着他人 [01:46.028] I am tired of waiting
我已厌倦等待 [01:48.477] Let me do what I want
让我随心所欲 [01:51.331] [01:52.188] So what?
那又如何? [01:54.027] Enough is enough
适可而止吧 [01:55.581] I go along with other people all the time
我总是迎合着他人 [02:00.451] I am tired of waiting
我已厌倦等待 [02:02.794] Let me do what I want
让我随心所欲 [02:06.065] [02:08.153] ダイバー
潜水员 [02:09.617] 一億の星が今照らし出す
亿万星辰此刻正照亮 [02:12.339] 僕の叫ぶ姿を
我呐喊的身影 [02:14.427] 少しずつだけでいいんだよ
只要一点点就好 [02:17.686] 僕の歩みを刻むんだよ
我要铭刻自己的足迹 [02:20.652] 開花していくこの才能の煌めきよ
这份才能的光辉终将绽放 [02:24.902] 逃げない 勝つのは僕だ
绝不逃避 胜者必定是我 [02:27.066] 今僕に魔法がなくても
即便此刻没有魔法 [02:30.196] もがく両手が掴むんだよ
挣扎的双手也终将抓住希望 [02:34.108] [02:45.412] 捨てなくたっていいのさ
不抛弃也没关系 [02:47.628] 全て抱いたまま生まれ変わってゆく
怀抱着一切重生吧 [02:52.242] 僕に出来るか分からなくても
就算不确定能否做到 [02:55.658] 僕がやるのさ
我也要放手一搏 [02:57.755] [02:57.852] 今、暗い海の底で夢を見る
此刻在漆黑海底做着梦 [03:02.084] 君の叫ぶ声が聞こえた気がしてしまうんだよ
恍惚间似乎听见了你的呼喊 [03:07.312] 背中の翼に気付いたよ
我发现了背上的翅膀 [03:10.172] 今夜、泣くの嘆くのはやめにしよう
今晚就停止哭泣与叹息吧 [03:14.368] 僕の望みは何だ?
我的渴望究竟是什么? [03:16.560] 疑えない僕のことも 今は嫌いじゃないよ
就连无法怀疑的自己 现在也不觉得讨厌 [03:22.480] 憧れは僕の手の中に
憧憬正握在我的掌心 [03:25.793] 今僕に魔法がなくても
即便此刻没有魔法
喂 差不多该闭嘴了吧 [00:10.078] 僕のことを 知った顔で
别摆出一副了解我的样子 [00:13.881] 君は簡単に言うが魔法などはないのだ
你说得轻巧 但这世上根本没有魔法 [00:19.876] そのおとぎ話にはタネがあるって気付いたんだ
我终于发现那些童话故事里都藏着机关 [00:26.239] 涙が糧になるなんて嘘さ
说什么眼泪能化作养分都是谎言 [00:30.981] [00:31.428] くだらない予定調和に
我终于意识到 [00:34.270] 怯えていたことにやっと気付いた
自己一直在畏惧那些无聊的套路 [00:37.697] 条件付きで愛するようなことはもう
带着条件去爱这种事 [00:42.057] 今日で終わりだ
到今天为止了 [00:43.968] [00:44.010] 今、暗い海の底で夢を見る
此刻在漆黑海底做着梦 [00:48.299] 君の叫ぶ声が聞こえた気がしてしまうんだよ
恍惚间似乎听见了你的呼喊 [00:53.449] 背中の翼に気付いたよ
我发现了背上的翅膀 [00:56.353] 今夜、泣くの嘆くのはやめにしよう
今晚就停止哭泣与叹息吧 [01:00.664] 僕の望みは何だ?
我的渴望究竟是什么? [01:02.939] 疑えない僕のことも 今は嫌いじゃないよ
就连无法怀疑的自己 现在也不觉得讨厌 [01:08.750] 憧れは僕の手の中に
憧憬正握在我的掌心 [01:12.599] [01:24.855] この曲を聴いていたら
听着这首歌的时候 [01:27.577] 無敵になった気がするんだ
感觉自己变得无敌 [01:31.214] 勘違いさせてくれて僕は嬉しかったよ
谢谢你让我产生这种错觉 我真的很开心 [01:37.207] [01:37.527] So what?
那又如何? [01:39.243] Enough is enough
适可而止吧 [01:40.995] I go along with other people all the time
我总是迎合着他人 [01:46.028] I am tired of waiting
我已厌倦等待 [01:48.477] Let me do what I want
让我随心所欲 [01:51.331] [01:52.188] So what?
那又如何? [01:54.027] Enough is enough
适可而止吧 [01:55.581] I go along with other people all the time
我总是迎合着他人 [02:00.451] I am tired of waiting
我已厌倦等待 [02:02.794] Let me do what I want
让我随心所欲 [02:06.065] [02:08.153] ダイバー
潜水员 [02:09.617] 一億の星が今照らし出す
亿万星辰此刻正照亮 [02:12.339] 僕の叫ぶ姿を
我呐喊的身影 [02:14.427] 少しずつだけでいいんだよ
只要一点点就好 [02:17.686] 僕の歩みを刻むんだよ
我要铭刻自己的足迹 [02:20.652] 開花していくこの才能の煌めきよ
这份才能的光辉终将绽放 [02:24.902] 逃げない 勝つのは僕だ
绝不逃避 胜者必定是我 [02:27.066] 今僕に魔法がなくても
即便此刻没有魔法 [02:30.196] もがく両手が掴むんだよ
挣扎的双手也终将抓住希望 [02:34.108] [02:45.412] 捨てなくたっていいのさ
不抛弃也没关系 [02:47.628] 全て抱いたまま生まれ変わってゆく
怀抱着一切重生吧 [02:52.242] 僕に出来るか分からなくても
就算不确定能否做到 [02:55.658] 僕がやるのさ
我也要放手一搏 [02:57.755] [02:57.852] 今、暗い海の底で夢を見る
此刻在漆黑海底做着梦 [03:02.084] 君の叫ぶ声が聞こえた気がしてしまうんだよ
恍惚间似乎听见了你的呼喊 [03:07.312] 背中の翼に気付いたよ
我发现了背上的翅膀 [03:10.172] 今夜、泣くの嘆くのはやめにしよう
今晚就停止哭泣与叹息吧 [03:14.368] 僕の望みは何だ?
我的渴望究竟是什么? [03:16.560] 疑えない僕のことも 今は嫌いじゃないよ
就连无法怀疑的自己 现在也不觉得讨厌 [03:22.480] 憧れは僕の手の中に
憧憬正握在我的掌心 [03:25.793] 今僕に魔法がなくても
即便此刻没有魔法