blue blur (feat. mabanua)-Ryu Matsuyama/Mabanuamp3下载无损flac下载
blue blur (feat. mabanua)-Ryu Matsuyama/Mabanua在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Ryu (Ryu Matsuyama)
[00:01.000] 作曲 : Ryu (Ryu Matsuyama)/Mabanua
[00:20.958]“Can you feel the shakes in your body
你能感受到那股身心悸动吗 [00:25.030]何かが始まりそうだと
似乎有什么正在悄然萌发 [00:29.047]Are you ready to love somebody?
你准备好去爱一个人了吗? [00:32.975]Yeah to love somebody”
是的 去爱一个人 [00:36.754]一人でも苦労してるんだけど
独自奋斗的日子确实很辛苦 [00:40.795]っていうかまだ自分すら分かってない
但其实就连自己也不是很明白 [00:44.951]「大人になる」ってなんだろう
「成长」到底意味着什么 [00:48.670]今のまま、自分のままで良い
做好自己 坚持自我就好了 [00:53.947]と思ってたんだけど
虽然抱着这样的想法 [00:56.964]君の手に触れてしまったんだ
但当我触碰到你的指尖之时 [01:00.997]その瞬間、僕の目の中に
那一刻 在我眼中 [01:05.979]映ったんだ
时空定格 [01:08.503]You
你 [01:11.211]ありえないくらい僕のブルーを染める
不可思议地染上了属于我的蓝色 [01:15.791]そしてNew
然后将从未有过的 [01:19.306]新しい色が僕に滲んでゆく
崭新颜色沁之于我 [01:32.810]Yes now I feel the shakes in my body
是的 现在我感受到了这股身心悸动 [01:36.931]Want you know more about?
你还想了解更多吗? [01:40.913]But am I ready to love somebody?
但我真的有做好了好好爱一个人的觉悟吗? [01:45.054]Yes, to love somebody else?
是的 去爱别人? [01:48.860]自信がない、いやそんなことない勘違いだろう
毫无自信 不是这样的 错觉罢了 [01:52.836]そんな言葉何度聞いてきたか
数次听到这样的话语 [01:56.827]それじゃお前は変わらない、一生そうしていろ
但这样的话语未曾对你有任何改变 余生亦是如此 [02:00.896]いや本当、一人の方が良い
真的 还是一个人比较好 [02:06.079]と思ってたんだけど
虽然也曾这样想过 [02:08.962]君の手に触れてしまったんだ
但当我触碰到你的指尖之时 [02:12.994]その瞬間、君の目の中に
那个瞬间 我已陷入 [02:18.032]潜ったんだ
你的眼中 [02:20.499]You
你 [02:23.294]ありえないくらい僕のブルーを染める
不可思议地染上了属于我的蓝色 [02:27.797]そしてNew
然后将从未有过的 [02:31.276]新しい色が僕に滲んでゆく
崭新颜色沁之于我 [02:36.048]Yes, you
是的 就是你 [02:39.335]ありえないくらい僕のブルーを染める
不可思议地染上了属于我的蓝色 [02:43.845]そしてtwo
然后两个人 [02:47.442]僕らの色で日々が滲んでゆく
一起为后来的日子抹上属于我们的颜色 [02:52.510]You
你 [02:58.765]You were the one for me
你就是我的至宝 [03:03.309]One for me
我的唯一 [03:24.509]You
你 [03:27.329]ありえないくらい僕のブルーを染める
不可思议地染上了属于我的蓝色 [03:31.813]そしてNew
然后将从未有过的 [03:35.302]新しい色が僕に滲んでゆく
崭新颜色沁之于我 [03:40.158]Yes, you
是的 就是你 [03:43.325]ありえないくらい僕のブルーを染める
不可思议地染上了属于我的蓝色 [03:47.788]そしてtwo
然后两个人 [03:51.354]僕らの色で日々が滲んでゆく
一起为后来的日子抹上属于我们的颜色 [03:56.544]You
你 [03:58.822]You were the one for me
你就是我的至宝 [04:03.281]One for me
我的唯一 [04:06.766]You were the one for me
你就是我的至宝 [04:11.228]One for me
我的唯一 [04:14.819]You were the one for me
你就是我的至宝 [04:19.217]One for me
我的唯一 [04:22.840]You were the one for me
你就是我的至宝 [04:26.417]One for me
我的唯一
你能感受到那股身心悸动吗 [00:25.030]何かが始まりそうだと
似乎有什么正在悄然萌发 [00:29.047]Are you ready to love somebody?
你准备好去爱一个人了吗? [00:32.975]Yeah to love somebody”
是的 去爱一个人 [00:36.754]一人でも苦労してるんだけど
独自奋斗的日子确实很辛苦 [00:40.795]っていうかまだ自分すら分かってない
但其实就连自己也不是很明白 [00:44.951]「大人になる」ってなんだろう
「成长」到底意味着什么 [00:48.670]今のまま、自分のままで良い
做好自己 坚持自我就好了 [00:53.947]と思ってたんだけど
虽然抱着这样的想法 [00:56.964]君の手に触れてしまったんだ
但当我触碰到你的指尖之时 [01:00.997]その瞬間、僕の目の中に
那一刻 在我眼中 [01:05.979]映ったんだ
时空定格 [01:08.503]You
你 [01:11.211]ありえないくらい僕のブルーを染める
不可思议地染上了属于我的蓝色 [01:15.791]そしてNew
然后将从未有过的 [01:19.306]新しい色が僕に滲んでゆく
崭新颜色沁之于我 [01:32.810]Yes now I feel the shakes in my body
是的 现在我感受到了这股身心悸动 [01:36.931]Want you know more about?
你还想了解更多吗? [01:40.913]But am I ready to love somebody?
但我真的有做好了好好爱一个人的觉悟吗? [01:45.054]Yes, to love somebody else?
是的 去爱别人? [01:48.860]自信がない、いやそんなことない勘違いだろう
毫无自信 不是这样的 错觉罢了 [01:52.836]そんな言葉何度聞いてきたか
数次听到这样的话语 [01:56.827]それじゃお前は変わらない、一生そうしていろ
但这样的话语未曾对你有任何改变 余生亦是如此 [02:00.896]いや本当、一人の方が良い
真的 还是一个人比较好 [02:06.079]と思ってたんだけど
虽然也曾这样想过 [02:08.962]君の手に触れてしまったんだ
但当我触碰到你的指尖之时 [02:12.994]その瞬間、君の目の中に
那个瞬间 我已陷入 [02:18.032]潜ったんだ
你的眼中 [02:20.499]You
你 [02:23.294]ありえないくらい僕のブルーを染める
不可思议地染上了属于我的蓝色 [02:27.797]そしてNew
然后将从未有过的 [02:31.276]新しい色が僕に滲んでゆく
崭新颜色沁之于我 [02:36.048]Yes, you
是的 就是你 [02:39.335]ありえないくらい僕のブルーを染める
不可思议地染上了属于我的蓝色 [02:43.845]そしてtwo
然后两个人 [02:47.442]僕らの色で日々が滲んでゆく
一起为后来的日子抹上属于我们的颜色 [02:52.510]You
你 [02:58.765]You were the one for me
你就是我的至宝 [03:03.309]One for me
我的唯一 [03:24.509]You
你 [03:27.329]ありえないくらい僕のブルーを染める
不可思议地染上了属于我的蓝色 [03:31.813]そしてNew
然后将从未有过的 [03:35.302]新しい色が僕に滲んでゆく
崭新颜色沁之于我 [03:40.158]Yes, you
是的 就是你 [03:43.325]ありえないくらい僕のブルーを染める
不可思议地染上了属于我的蓝色 [03:47.788]そしてtwo
然后两个人 [03:51.354]僕らの色で日々が滲んでゆく
一起为后来的日子抹上属于我们的颜色 [03:56.544]You
你 [03:58.822]You were the one for me
你就是我的至宝 [04:03.281]One for me
我的唯一 [04:06.766]You were the one for me
你就是我的至宝 [04:11.228]One for me
我的唯一 [04:14.819]You were the one for me
你就是我的至宝 [04:19.217]One for me
我的唯一 [04:22.840]You were the one for me
你就是我的至宝 [04:26.417]One for me
我的唯一
blue blur (feat. mabanua)-Ryu Matsuyama/Mabanua热门评论
太好听了。野末桑请永远和外川幸福的在一起
一听这首歌心情就会变好!!!外川和野末永远幸福啊🥰🥰🥰