Bouquet-めいちゃんmp3下载无损flac下载
Bouquet-めいちゃん在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 音布遊
[00:00.011] 作曲 : 音布遊
[00:00.022] 编曲 : 音布遊
[00:00.035] 長い通路の先 扉の向こう
在漫长的道路彼端 门扉的那头 [00:06.089] 旅立ちを控えた あなたがいる
你正因为即将启程 而感到无比拘谨 [00:22.168] まるで どんな言葉も似合わないな
感觉 不论是怎样的话语 都难以言表内心 [00:27.386] 破り捨てた恋文 空に舞う
撕得粉碎的情书 飞舞于空中 [00:33.359] 静けさに寄り添う旋律(しらべ) 見違えるシルエット
一片静谧中响起一首旋律 将那道身影错看成你 [00:39.107] 初めて見る穏やかな あなたがいた
第一次看到你那般稳重的模样 [00:45.307] 満ちてく木漏れ陽 触れる指先
在满溢斑驳阳光的树荫下 碰触到你的指尖 [00:51.029] たった一人と たった一度きりの出逢いの中で
此刻 孤身一人 在此生仅此一次的这场邂逅之中 [00:56.573] 今 たったひとつ辿り着いた居場所は 永遠
如今 依旧仅此唯一 我最后抵达的归所名为永远 [01:02.362] ありがとう 愛してる
由衷地感谢 我爱你 [01:04.649] もっとたくさん言いたいけど 今日は
虽然我还想继续对你表达心意 可是今天 [01:08.032] ただ贈りたい この花束を
我只想将手中的花束赠予你 [01:24.637] 人は誰しも ひとりひとりだよ
不论是谁 大家全都是孑然一身 [01:30.141] だからこそ 足りないニオイと引き合ったんだね
正因如此 我们才会因各自身上欠缺的气息 而受到彼此的吸引 [01:36.360] 掛け違った優しさ 落ちた涙 付けあった傷
那份不合拍的温柔 落下的泪 相互留下的伤害 [01:41.704] どれもが僕らを彩って 咲き誇るよ
所有的一切都为我们点缀色彩 才得以绚烂绽放 [01:48.171] たった一人と たった一度きりの出逢いの中で
此刻 孤身一人 在此生仅此一次的这场邂逅之中 [01:53.745] 向き合った二人 特別な日になるけど どうか
坦诚相对的两人 虽然将这天当做特别的一天 [01:59.384] いつもみたいにさ くしゃくしゃな笑顔見せてよ
但还是请你如往常般让我看到你那脸庞都皱在一起的笑容吧 [02:05.239] ほら 結んだ指 離さないから
你看 我们十指相扣 不会再分离 [02:10.781] 淡いレース越し 伏せた睫毛を揺らす風
越过淡淡的跑道 微风轻拂你低垂的睫毛 [02:21.573] 光注ぎ 天使が降り立つ
光芒倾洒 天使降临人间 [02:28.017] さぁ 鐘を鳴らそう
来吧 一同敲响钟声吧 [02:33.666] なんて麗しき世界の創造主
创造出这个美好世界的造物主 [02:38.053] あらゆる可能性を超え 僕は
已经跨越了所有的可能性 [02:41.735] あなたに恋をしたの
我啊 就这样深深地眷恋于你 [02:45.404] たった一人と たった一度きりの出逢いの果てで
此刻 孤身一人 在此生仅此一次的这场邂逅的终焉 [02:50.923] 今 たったひとつ辿り着いた居場所は 永遠
如今 依旧仅此唯一 我最后抵达的归所名为永远 [02:56.577] ありがとう 愛してる
由衷地感谢 我爱你 [02:58.683] どんな言の葉よりも 今日は
比起世间的千言万语 在今天 [03:02.233] ただ贈りたい この花束を
我只想将手中的花束赠予你 [03:08.250] 旅路によせて この花束を
陪你踏上旅途 将花束赠予你
在漫长的道路彼端 门扉的那头 [00:06.089] 旅立ちを控えた あなたがいる
你正因为即将启程 而感到无比拘谨 [00:22.168] まるで どんな言葉も似合わないな
感觉 不论是怎样的话语 都难以言表内心 [00:27.386] 破り捨てた恋文 空に舞う
撕得粉碎的情书 飞舞于空中 [00:33.359] 静けさに寄り添う旋律(しらべ) 見違えるシルエット
一片静谧中响起一首旋律 将那道身影错看成你 [00:39.107] 初めて見る穏やかな あなたがいた
第一次看到你那般稳重的模样 [00:45.307] 満ちてく木漏れ陽 触れる指先
在满溢斑驳阳光的树荫下 碰触到你的指尖 [00:51.029] たった一人と たった一度きりの出逢いの中で
此刻 孤身一人 在此生仅此一次的这场邂逅之中 [00:56.573] 今 たったひとつ辿り着いた居場所は 永遠
如今 依旧仅此唯一 我最后抵达的归所名为永远 [01:02.362] ありがとう 愛してる
由衷地感谢 我爱你 [01:04.649] もっとたくさん言いたいけど 今日は
虽然我还想继续对你表达心意 可是今天 [01:08.032] ただ贈りたい この花束を
我只想将手中的花束赠予你 [01:24.637] 人は誰しも ひとりひとりだよ
不论是谁 大家全都是孑然一身 [01:30.141] だからこそ 足りないニオイと引き合ったんだね
正因如此 我们才会因各自身上欠缺的气息 而受到彼此的吸引 [01:36.360] 掛け違った優しさ 落ちた涙 付けあった傷
那份不合拍的温柔 落下的泪 相互留下的伤害 [01:41.704] どれもが僕らを彩って 咲き誇るよ
所有的一切都为我们点缀色彩 才得以绚烂绽放 [01:48.171] たった一人と たった一度きりの出逢いの中で
此刻 孤身一人 在此生仅此一次的这场邂逅之中 [01:53.745] 向き合った二人 特別な日になるけど どうか
坦诚相对的两人 虽然将这天当做特别的一天 [01:59.384] いつもみたいにさ くしゃくしゃな笑顔見せてよ
但还是请你如往常般让我看到你那脸庞都皱在一起的笑容吧 [02:05.239] ほら 結んだ指 離さないから
你看 我们十指相扣 不会再分离 [02:10.781] 淡いレース越し 伏せた睫毛を揺らす風
越过淡淡的跑道 微风轻拂你低垂的睫毛 [02:21.573] 光注ぎ 天使が降り立つ
光芒倾洒 天使降临人间 [02:28.017] さぁ 鐘を鳴らそう
来吧 一同敲响钟声吧 [02:33.666] なんて麗しき世界の創造主
创造出这个美好世界的造物主 [02:38.053] あらゆる可能性を超え 僕は
已经跨越了所有的可能性 [02:41.735] あなたに恋をしたの
我啊 就这样深深地眷恋于你 [02:45.404] たった一人と たった一度きりの出逢いの果てで
此刻 孤身一人 在此生仅此一次的这场邂逅的终焉 [02:50.923] 今 たったひとつ辿り着いた居場所は 永遠
如今 依旧仅此唯一 我最后抵达的归所名为永远 [02:56.577] ありがとう 愛してる
由衷地感谢 我爱你 [02:58.683] どんな言の葉よりも 今日は
比起世间的千言万语 在今天 [03:02.233] ただ贈りたい この花束を
我只想将手中的花束赠予你 [03:08.250] 旅路によせて この花束を
陪你踏上旅途 将花束赠予你