The World Is Yours To Take (Latin Remix)-Tears for Fears/Paulo Londra/Lil Babymp3下载无损flac下载
The World Is Yours To Take (Latin Remix)-Tears for Fears/Paulo Londra/Lil Baby在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Chris Hughes/Roland Orzabal/Paulo Londra/Ian Stanley/Dominique Jones/Kevin Andre Price/Jacquez Lowe/Jordan Holt-May/Joshua I. Parker
[00:01.000] 作曲 : Chris Hughes/Roland Orzabal/Paulo Londra/Ian Stanley/Dominique Jones/Kevin Andre Price/Jacquez Lowe/Jordan Holt-May/Joshua I. Parker
[00:08.724] Welcome to your life
欢迎来到你的人生 [00:12.973] There's no turning back
再无回头路可走 [00:16.326] [00:17.100] I'm by far one of the hardest workers
我是最拼命的奋斗者之一 [00:19.116] Real firm believer in "Practice make perfect"
坚信"熟能生巧"的真理 [00:21.339] You can gather all the water, stay thirsty
即便集齐所有水源 仍感饥渴 [00:23.464] Took a lot to get us here, we broke curses
历经万难至此 我们破除诅咒 [00:25.569] Kill or be killed, the field show no mercy
弱肉强食的赛场没有怜悯 [00:27.786] Losers just lose while winners get worshiped
败者沉沦 胜者加冕 [00:29.750] I came here for fun, let's get turnt up
我为狂欢而来 让我们燥起来 [00:31.978] Somеbody pass me a Budweiser, a cold onе
递给我瓶百威 要冰镇的 [00:34.021] I wanna rule the world, I can't hold you
我要主宰世界 无法克制冲动 [00:36.243] Hell of a life, I feel like I'm chosen
这疯狂人生 似天选之子 [00:38.323] Head on tight, I feel like I'm focused
头脑清醒 专注如激光 [00:40.532] I ain't ever satisfied, I want more
永不满足 我要更多 [00:42.490] Covid came and held us up, we back rollin'
疫情曾让我们停滞 如今卷土重来 [00:44.697] Look at all the people in here, we got motion
看这人潮涌动 我们势不可挡 [00:46.807] Everybody back outside, that's somethin' to toast to
众人重归街头 值得举杯庆祝 [00:48.909] Whole bunch of real good vibes, it feel so cool
满满正能量 感觉超棒 [00:51.030] I think it's about that time, it's gettin' closer
时机已至 越来越近 [00:53.160] Whole lotta fingers crossed, a lotta hopin'
众人翘首以盼 满怀希冀 [00:55.285] Wishin' for the best, preparin' for the worst too
祈求最好 也做最坏打算 [00:57.354] Got out here and bust my ass, I had to work too
我在此拼尽全力 必须付出汗水 [00:59.554] Some stuff is out of my hand, I can't control it
有些事超出掌控 我无能为力 [01:01.590] If I don't know nothin', dawg, I know one thing
若我一无所知 至少明白这事 [01:03.282] [01:03.808] Everybody wants to rule the world
人人都想统治世界 [01:08.248] (Everybody wants to rule the world)
(人人都想统治世界) [01:10.273] (Everybody wants to rule the world)
(人人都想统治世界) [01:12.255] Everybody wants to rule the world
人人都想统治世界 [01:16.714] [01:19.305] Ey, yo
嘿 听着 [01:20.962] ¿Quién te dijo que esto iba a ser fácil? (Ah-ah)
谁告诉你这会容易?(啊哈) [01:22.946] Ya sabemo' que aquí nada es gratis
我们早知这里没有免费午餐 [01:25.112] Y no alcanza con ser solo hábil (No)
仅靠天赋远远不够(不) [01:27.359] Y la cancha no es para frágiles (Wuh)
这球场不欢迎懦夫(呜) [01:29.730] Ando bless de la cabeza a los pies
我全身沐浴祝福之光 [01:34.002] Entiendan que ahora me muevo con fe (Ah-ah-ah), ah
须知此刻我凭信念前行(啊哈啊) 啊 [01:37.939] El balón no lo paro por más que haga frío
无论多冷都阻挡不了足球滚动 [01:42.146] Sigo estando en la cancha porque así me motivo (Oh-oh)
留在赛场只因这让我热血沸腾(哦) [01:46.454] Y si está complicado, sé que cuento contigo
若局势艰难 我知道有你同在 [01:50.694] El balón al diez para que se arme otro lío
把球传给十号 再掀风暴 [01:55.430] He practicado
我勤练不辍 [01:56.412] Lo que en la cancha me ven aplicando
将训练成果展现在赛场 [01:58.476] Estoy mejorando, me he vuelto más rápido
不断精进 速度越来越快 [02:01.030] Así me lo piden mis pálpitos
这是我内心的呼唤 [02:03.347] Lo sé hace bastante
我早已明了 [02:05.162] Depende de mí que el día sea desafiante
让每天充满挑战取决于我 [02:07.795] No soy el de antes, soy mi contricante, eh-eh
今非昔比 我才是自己最大的对手 呃-呃 [02:12.225] Cada mañana es otra oportunidad
每个清晨都是新的机遇 [02:15.482] [02:15.987] Everybody wants to rule the world
人人都想统治世界 [02:20.423] (Everybody wants to rule the world)
(人人都想统治世界) [02:22.508] (Everybody wants to rule the world)
(人人都想统治世界) [02:24.504] Everybody wants to rule the world (Everybody, everybody)
人人都想统治世界(每个人 每个人) [02:26.650] (Everybody wants to rule the world)
(人人都想统治世界) [02:30.829] (Everybody wants to rule the world)
(人人都想统治世界)
欢迎来到你的人生 [00:12.973] There's no turning back
再无回头路可走 [00:16.326] [00:17.100] I'm by far one of the hardest workers
我是最拼命的奋斗者之一 [00:19.116] Real firm believer in "Practice make perfect"
坚信"熟能生巧"的真理 [00:21.339] You can gather all the water, stay thirsty
即便集齐所有水源 仍感饥渴 [00:23.464] Took a lot to get us here, we broke curses
历经万难至此 我们破除诅咒 [00:25.569] Kill or be killed, the field show no mercy
弱肉强食的赛场没有怜悯 [00:27.786] Losers just lose while winners get worshiped
败者沉沦 胜者加冕 [00:29.750] I came here for fun, let's get turnt up
我为狂欢而来 让我们燥起来 [00:31.978] Somеbody pass me a Budweiser, a cold onе
递给我瓶百威 要冰镇的 [00:34.021] I wanna rule the world, I can't hold you
我要主宰世界 无法克制冲动 [00:36.243] Hell of a life, I feel like I'm chosen
这疯狂人生 似天选之子 [00:38.323] Head on tight, I feel like I'm focused
头脑清醒 专注如激光 [00:40.532] I ain't ever satisfied, I want more
永不满足 我要更多 [00:42.490] Covid came and held us up, we back rollin'
疫情曾让我们停滞 如今卷土重来 [00:44.697] Look at all the people in here, we got motion
看这人潮涌动 我们势不可挡 [00:46.807] Everybody back outside, that's somethin' to toast to
众人重归街头 值得举杯庆祝 [00:48.909] Whole bunch of real good vibes, it feel so cool
满满正能量 感觉超棒 [00:51.030] I think it's about that time, it's gettin' closer
时机已至 越来越近 [00:53.160] Whole lotta fingers crossed, a lotta hopin'
众人翘首以盼 满怀希冀 [00:55.285] Wishin' for the best, preparin' for the worst too
祈求最好 也做最坏打算 [00:57.354] Got out here and bust my ass, I had to work too
我在此拼尽全力 必须付出汗水 [00:59.554] Some stuff is out of my hand, I can't control it
有些事超出掌控 我无能为力 [01:01.590] If I don't know nothin', dawg, I know one thing
若我一无所知 至少明白这事 [01:03.282] [01:03.808] Everybody wants to rule the world
人人都想统治世界 [01:08.248] (Everybody wants to rule the world)
(人人都想统治世界) [01:10.273] (Everybody wants to rule the world)
(人人都想统治世界) [01:12.255] Everybody wants to rule the world
人人都想统治世界 [01:16.714] [01:19.305] Ey, yo
嘿 听着 [01:20.962] ¿Quién te dijo que esto iba a ser fácil? (Ah-ah)
谁告诉你这会容易?(啊哈) [01:22.946] Ya sabemo' que aquí nada es gratis
我们早知这里没有免费午餐 [01:25.112] Y no alcanza con ser solo hábil (No)
仅靠天赋远远不够(不) [01:27.359] Y la cancha no es para frágiles (Wuh)
这球场不欢迎懦夫(呜) [01:29.730] Ando bless de la cabeza a los pies
我全身沐浴祝福之光 [01:34.002] Entiendan que ahora me muevo con fe (Ah-ah-ah), ah
须知此刻我凭信念前行(啊哈啊) 啊 [01:37.939] El balón no lo paro por más que haga frío
无论多冷都阻挡不了足球滚动 [01:42.146] Sigo estando en la cancha porque así me motivo (Oh-oh)
留在赛场只因这让我热血沸腾(哦) [01:46.454] Y si está complicado, sé que cuento contigo
若局势艰难 我知道有你同在 [01:50.694] El balón al diez para que se arme otro lío
把球传给十号 再掀风暴 [01:55.430] He practicado
我勤练不辍 [01:56.412] Lo que en la cancha me ven aplicando
将训练成果展现在赛场 [01:58.476] Estoy mejorando, me he vuelto más rápido
不断精进 速度越来越快 [02:01.030] Así me lo piden mis pálpitos
这是我内心的呼唤 [02:03.347] Lo sé hace bastante
我早已明了 [02:05.162] Depende de mí que el día sea desafiante
让每天充满挑战取决于我 [02:07.795] No soy el de antes, soy mi contricante, eh-eh
今非昔比 我才是自己最大的对手 呃-呃 [02:12.225] Cada mañana es otra oportunidad
每个清晨都是新的机遇 [02:15.482] [02:15.987] Everybody wants to rule the world
人人都想统治世界 [02:20.423] (Everybody wants to rule the world)
(人人都想统治世界) [02:22.508] (Everybody wants to rule the world)
(人人都想统治世界) [02:24.504] Everybody wants to rule the world (Everybody, everybody)
人人都想统治世界(每个人 每个人) [02:26.650] (Everybody wants to rule the world)
(人人都想统治世界) [02:30.829] (Everybody wants to rule the world)
(人人都想统治世界)