TOUCH-NAQT VANEmp3下载无损flac下载
TOUCH-NAQT VANE在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Benjamin/cAnON.
[00:01.00] 作曲 : 澤野弘之
[00:05.07]
[00:10.07]The day we met
我们相遇的那一天 [00:12.32]Plays out in my head
在我的脑海中反复回放 [00:14.82]ふり解かれた手
毫不在意地甩开手 [00:17.30]I saw you standing there
你就伫立在那里 [00:20.16]秒で変わる field of view
我的视野瞬息万变 [00:24.59]痛みには飼い慣らされて
痛楚已变得习以为常 [00:30.74]And it keeps on playing 'round and 'round
这光景在我脑中不断盘旋 [00:32.24]I get so down
令我黯然无神 [00:35.48]ありきたりな日々 陰っていく傲慢
庸常的日子 愈加浓重的傲慢阴影 [00:40.10]I can't turn away
我已无法回头 [00:43.04]Watch our world decay
看吧你我的世界正分崩离析 [00:45.20]依存に持論もない
而我没有一丝留恋 [00:48.85]Just can't get over your
只是无法忘记 [00:50.11]Touch
你的触感 [00:50.77]Shall I see your face again?
我们是否还能再次见面 [00:53.60]感触のトリガーを
你亲手开启 [00:55.17]Touch
我们的故事 [00:55.74]Shall our story ever end?
现在是否又要将它结束 [00:58.69]食み出す孤独が
强烈的孤独感漫溢而出 [01:00.19]Hard attack slow decay
遭受重创而后慢慢颓落 [01:02.55]Daisy-chain to the chair
如被绑在椅子上一般动弹不得 [01:05.10]Hard attack slow decay
遭受重创而后慢慢颓落 [01:07.57]最後はfade away
最终消失于无形 [01:10.47]And it keeps on playing 'round and 'round
这光景在我脑中不断盘旋 [01:12.35]I get so down
令我黯然无神 [01:15.51]Found the taste you left me all around
身上遍布你残留的气味 [01:17.36]It makes me drown
令我几乎窒息 [01:20.15]I can't turn away
我已无法回头 [01:23.05]Watch our world decay
看吧你我的世界正分崩离析 [01:25.15]理想には程遠い
理想犹尚遥遥 [01:28.96]Just can't get over your
只是无法忘记 [01:30.19]Touch
你的触感 [01:30.60]Shall I see your face again?
我们是否还能再次见面 [01:33.58]調子イイ夢ばかり
如今 [01:35.29]Touch
我已摆脱梦魇 [01:35.74]Shall our story ever end?
你却要离我而去吗 [01:38.64]暇持て余して
现在我只得无所事事 [01:40.13]Hard attack slow decay
遭受重创而后慢慢颓落 [01:42.60]Daisy-chain to the chair
如被绑在椅子上一般动弹不得 [01:45.10]Hard attack slow decay
遭受重创而后慢慢颓落 [01:47.80]最後はfade away
最终消失于无形 [01:50.16]Suddenly you were gone
突然你不辞而别 [01:53.26]重ならない視線に
你我的视线再也无法重叠 [01:55.22]Shutting me out was wrong
你不该把我拒之门外 [01:58.49]きっとどこかで
我们一度还有挽回的余地 [02:00.17]気づかないフリしてた due date
但我们却选择故意将它忽视 [02:03.50]I'm longing just to see you but I know it's too late
我渴望能见到你 但我明白为时已晚 [02:11.27]Just can't get over your
只是无法忘记 [02:12.65]Touch
你的触感 [02:13.25]Shall I see your face again?
我们是否还能再次见面 [02:16.15]感触のトリガーを
你亲手开启 [02:17.69]Touch
我们的故事 [02:18.20]Shall our story ever end?
现在是否又要将它结束 [02:21.18]食み出す孤独が
强烈的孤独感漫溢而出 [02:22.65]Hard attack slow decay
遭受重创而后慢慢颓落 [02:25.10]Daisy-chain to the chair
如被绑在椅子上一般动弹不得 [02:27.57]Hard attack slow decay
遭受重创而后慢慢颓落 [02:30.14]最後はfade away
最终消失于无形 [02:32.58]Suddenly you were gone
突然你不辞而别 [02:35.54]重ならない視線に
你我的视线再也无法重叠 [02:37.63]Shutting me out was wrong
你不该把我拒之门外 [02:41.11]きっとどこかで
我们一度还有挽回的余地 [02:42.70]気づかないフリしてた due date
但我们却选择故意将它忽视 [02:46.16]I'm longing just to see you but I know it's too late
我渴望能见到你 但我明白为时已晚 [02:52.84]Hard attack slow decay
五雷轰顶 徐徐颓落 [02:55.12]Memory fades to grey
往事回忆 渐渐褪色 [02:57.59]Hard attack slow decay
五雷轰顶 徐徐颓落 [03:00.13]Shared the buds
戴着同一副耳机 [03:01.37]On the train
乘着同一辆列车
我们相遇的那一天 [00:12.32]Plays out in my head
在我的脑海中反复回放 [00:14.82]ふり解かれた手
毫不在意地甩开手 [00:17.30]I saw you standing there
你就伫立在那里 [00:20.16]秒で変わる field of view
我的视野瞬息万变 [00:24.59]痛みには飼い慣らされて
痛楚已变得习以为常 [00:30.74]And it keeps on playing 'round and 'round
这光景在我脑中不断盘旋 [00:32.24]I get so down
令我黯然无神 [00:35.48]ありきたりな日々 陰っていく傲慢
庸常的日子 愈加浓重的傲慢阴影 [00:40.10]I can't turn away
我已无法回头 [00:43.04]Watch our world decay
看吧你我的世界正分崩离析 [00:45.20]依存に持論もない
而我没有一丝留恋 [00:48.85]Just can't get over your
只是无法忘记 [00:50.11]Touch
你的触感 [00:50.77]Shall I see your face again?
我们是否还能再次见面 [00:53.60]感触のトリガーを
你亲手开启 [00:55.17]Touch
我们的故事 [00:55.74]Shall our story ever end?
现在是否又要将它结束 [00:58.69]食み出す孤独が
强烈的孤独感漫溢而出 [01:00.19]Hard attack slow decay
遭受重创而后慢慢颓落 [01:02.55]Daisy-chain to the chair
如被绑在椅子上一般动弹不得 [01:05.10]Hard attack slow decay
遭受重创而后慢慢颓落 [01:07.57]最後はfade away
最终消失于无形 [01:10.47]And it keeps on playing 'round and 'round
这光景在我脑中不断盘旋 [01:12.35]I get so down
令我黯然无神 [01:15.51]Found the taste you left me all around
身上遍布你残留的气味 [01:17.36]It makes me drown
令我几乎窒息 [01:20.15]I can't turn away
我已无法回头 [01:23.05]Watch our world decay
看吧你我的世界正分崩离析 [01:25.15]理想には程遠い
理想犹尚遥遥 [01:28.96]Just can't get over your
只是无法忘记 [01:30.19]Touch
你的触感 [01:30.60]Shall I see your face again?
我们是否还能再次见面 [01:33.58]調子イイ夢ばかり
如今 [01:35.29]Touch
我已摆脱梦魇 [01:35.74]Shall our story ever end?
你却要离我而去吗 [01:38.64]暇持て余して
现在我只得无所事事 [01:40.13]Hard attack slow decay
遭受重创而后慢慢颓落 [01:42.60]Daisy-chain to the chair
如被绑在椅子上一般动弹不得 [01:45.10]Hard attack slow decay
遭受重创而后慢慢颓落 [01:47.80]最後はfade away
最终消失于无形 [01:50.16]Suddenly you were gone
突然你不辞而别 [01:53.26]重ならない視線に
你我的视线再也无法重叠 [01:55.22]Shutting me out was wrong
你不该把我拒之门外 [01:58.49]きっとどこかで
我们一度还有挽回的余地 [02:00.17]気づかないフリしてた due date
但我们却选择故意将它忽视 [02:03.50]I'm longing just to see you but I know it's too late
我渴望能见到你 但我明白为时已晚 [02:11.27]Just can't get over your
只是无法忘记 [02:12.65]Touch
你的触感 [02:13.25]Shall I see your face again?
我们是否还能再次见面 [02:16.15]感触のトリガーを
你亲手开启 [02:17.69]Touch
我们的故事 [02:18.20]Shall our story ever end?
现在是否又要将它结束 [02:21.18]食み出す孤独が
强烈的孤独感漫溢而出 [02:22.65]Hard attack slow decay
遭受重创而后慢慢颓落 [02:25.10]Daisy-chain to the chair
如被绑在椅子上一般动弹不得 [02:27.57]Hard attack slow decay
遭受重创而后慢慢颓落 [02:30.14]最後はfade away
最终消失于无形 [02:32.58]Suddenly you were gone
突然你不辞而别 [02:35.54]重ならない視線に
你我的视线再也无法重叠 [02:37.63]Shutting me out was wrong
你不该把我拒之门外 [02:41.11]きっとどこかで
我们一度还有挽回的余地 [02:42.70]気づかないフリしてた due date
但我们却选择故意将它忽视 [02:46.16]I'm longing just to see you but I know it's too late
我渴望能见到你 但我明白为时已晚 [02:52.84]Hard attack slow decay
五雷轰顶 徐徐颓落 [02:55.12]Memory fades to grey
往事回忆 渐渐褪色 [02:57.59]Hard attack slow decay
五雷轰顶 徐徐颓落 [03:00.13]Shared the buds
戴着同一副耳机 [03:01.37]On the train
乘着同一辆列车
TOUCH-NAQT VANE热门评论
明明是日文歌怎么有种听欧美歌的感觉🥰🥰
泽野的作曲本身是神了,关键是他总能找到嗓音和唱功也神的女歌手合作就离谱
明明她唱的大部分是日语,但是我老有种平时听英文歌的感觉
记得那年夏天我去买拖鞋,老板对我说:“鞋子很结实的,不信你扯几下试试。”我用力扯了几下,没断。老板说:“你这样扯不对,应该这样用力扯。然后鞋断了,我记得那时风很大,吹乱了老板的头发,老板说:“其实生活是很困难的。”
泽野你要是被威胁了,就正常的取歌名[doge]
半夜拉稀也能赶上前排 别被别人知道 怪丢人的
看到泽野进来的,歌手的音色和英日发音转换听着太舒服了,第一次听就被惊艳到了!
这哥们最牛逼的是做这么多歌,质量不怎么下滑,反而频出神作
黑道霸总与女大学生的禁锢之恋!!好爱好爱!!
每次发现一个喜欢的歌手,刚想深入了解,打开一看还是泽野的编曲
因为是泽野的歌[多多调皮]
不知道为什么我笑不出来,很心酸
主要英语发音真的太像原住民了,老觉得她在唱纯英文[大哭]
虽然不熟悉这位歌手的声线但立刻就听出了是泽野的作品,实在是有些审美疲劳。真想听一些不那么“泽野风”的作品啊,像scene那样的安静钢琴就很好了
名气大,都愿意跟他合作
然后你买了鞋,生活是挺险恶的
各位是不是冲着泽野弘之的名头进来的【多多调皮】
歌手的英语挺标准的,但是作曲风格还是比较日曲的(挺泽野弘之的)
别人说连着5个小时听电音会猝死,我不这么觉得,我现在已经听了4小时59分56秒,所以讠
是不是都是看见泽野弘之进来的啊
好奇去搜这剧了,,建议是别好奇,
这姐妹的英文腔比milet和熊光的还要上头![色][色][色][色][色][色][色]
虽然知道是玛丽苏剧情,而且莫名的油腻感,但是居然看着看着就欲罢不能🤣
这太日本味了 虽然是英文但我一听就觉得是日本人做的
看来泽野这次又没抢到键盘[狗]