Blue June-廖媛琳mp3下载无损flac下载
Blue June-廖媛琳在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 廖媛琳
[00:01.00] 作曲 : 廖媛琳
[00:02.00] 编曲 : 施颖
[00:03.00] 制作人 : 施颖
[00:19.42]Verse 1:
[00:22.99]I take my tooth out
我拿出我坏掉的牙齿 [00:27.28]Plant into soil
种进土里 [00:34.42]I turn off the mouth
我闭上嘴 [00:38.71]No wind would be let in
不让风进来吹痛它 [00:45.70]Ship drops the anchor
船抛下锚 [00:50.15]Park in the ocean
停在海中央 [00:57.24]Captain stands on the deck
船长站上甲板 [01:01.57]One step and others
一步接一步 [01:05.80]Bridge: [01:07.94]Blue June has gone
糟心的六月已经过去 [01:13.73]Blue June has gone
糟心的六月已经过去 [01:19.42]Blue June has gone
糟心的六月已经过去 [01:25.16]Blue June has gone
糟心的六月已经过去 [01:31.62]Verse 2: [01:54.24]The roots running out
牙齿长出根 [01:58.66]Deep into soil
深入土里 [02:05.70]Empty place is singing
空出的位置唱起了歌 [02:10.03]For it stops paining
歌颂疼痛终于休止 [02:17.11]Softly whisper is on
船长耳边响起细语 [02:21.55]“Am I too drowning?”
“我是不是沉溺太久了?” [02:28.58]Till he cast the net
直到他撒下网 [02:32.84]Salvage all the colors
打捞起海里所有的颜色 [02:37.32]Chorus: [02:38.69]I'm just a stone, to you my lord
主啊,我只是你的一颗石头 [02:50.81]I'm just a song, to you
我只是一首歌,写给你的歌 [03:02.15]To you, to you, to you, to you
我拿出我的牙齿 [03:24.98]To you, to you, to you, to you
种进土里 [04:23.02]Verse 3: [04:28.58]I take my tooth out
它的根恶魔般飞速生长 [04:32.98]Plant into soil
却再也没法开出伤害我的花 [04:39.98]Roots growing too fast [04:44.29]But never blooming [04:48.29] [04:55.00] 和声及和声设计 : 施颖 [04:55.71] 录音 : 阿尘 [04:56.42] 混音 : 施颖@Sintree Studio [04:57.14] 母带 : 施颖@Sintree Studio [04:57.85] 监制 : 施颖 [04:58.57] 封面 : Ego in Arcadia (woodcut author: Peter Lazarov) [04:59.28] 版权声明:未经著作权人书面许可,任何人不得以任何方式使用(包括翻唱、翻录等)
我拿出我坏掉的牙齿 [00:27.28]Plant into soil
种进土里 [00:34.42]I turn off the mouth
我闭上嘴 [00:38.71]No wind would be let in
不让风进来吹痛它 [00:45.70]Ship drops the anchor
船抛下锚 [00:50.15]Park in the ocean
停在海中央 [00:57.24]Captain stands on the deck
船长站上甲板 [01:01.57]One step and others
一步接一步 [01:05.80]Bridge: [01:07.94]Blue June has gone
糟心的六月已经过去 [01:13.73]Blue June has gone
糟心的六月已经过去 [01:19.42]Blue June has gone
糟心的六月已经过去 [01:25.16]Blue June has gone
糟心的六月已经过去 [01:31.62]Verse 2: [01:54.24]The roots running out
牙齿长出根 [01:58.66]Deep into soil
深入土里 [02:05.70]Empty place is singing
空出的位置唱起了歌 [02:10.03]For it stops paining
歌颂疼痛终于休止 [02:17.11]Softly whisper is on
船长耳边响起细语 [02:21.55]“Am I too drowning?”
“我是不是沉溺太久了?” [02:28.58]Till he cast the net
直到他撒下网 [02:32.84]Salvage all the colors
打捞起海里所有的颜色 [02:37.32]Chorus: [02:38.69]I'm just a stone, to you my lord
主啊,我只是你的一颗石头 [02:50.81]I'm just a song, to you
我只是一首歌,写给你的歌 [03:02.15]To you, to you, to you, to you
我拿出我的牙齿 [03:24.98]To you, to you, to you, to you
种进土里 [04:23.02]Verse 3: [04:28.58]I take my tooth out
它的根恶魔般飞速生长 [04:32.98]Plant into soil
却再也没法开出伤害我的花 [04:39.98]Roots growing too fast [04:44.29]But never blooming [04:48.29] [04:55.00] 和声及和声设计 : 施颖 [04:55.71] 录音 : 阿尘 [04:56.42] 混音 : 施颖@Sintree Studio [04:57.14] 母带 : 施颖@Sintree Studio [04:57.85] 监制 : 施颖 [04:58.57] 封面 : Ego in Arcadia (woodcut author: Peter Lazarov) [04:59.28] 版权声明:未经著作权人书面许可,任何人不得以任何方式使用(包括翻唱、翻录等)