僕のこと-Mrs. GREEN APPLEmp3下载无损flac下载
僕のこと-Mrs. GREEN APPLE在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 大森元貴
[00:00.41] 作曲 : 大森元貴
[00:00.83]僕と君とでは何が違う
我与你之间究竟有何不同? [00:06.79]おんなじ生き物さ分かってる
也知道是同一种生物啦 [00:12.11]でもね、僕は何かに怯えている
可是啊 我总是畏畏缩缩的 [00:18.44]みんなもそうならいいな
要是人人都同我胆怯那该有多好 [00:24.97]がむしゃらに生きて誰が笑う?
拼尽全力地活着 有谁会笑话? [00:30.76]悲しみきるには早すぎる
要如此深陷悲伤也未免太早了 [00:35.86]いつも僕は自分に言い聞かせる
我总是这样试图说服自己 [00:42.67]明日もあるしね
反正还有明天嘛。 [00:48.89]ああ なんて素敵な日だ
啊啊 这是多么美好的一天啊 [00:54.88]幸せと思える今日も
无论是感到满心幸福的今日 [00:58.00]夢敗れ挫ける今日も
还是梦想落空而挫败的今日 [01:01.24]ああ 諦めず足宛いている
啊啊 永不放弃地奋力挣扎 [01:06.70]狭い広い世界で
在这个既狭小又辽阔的世界中 [01:09.89]奇跡を唄う
歌颂着奇迹 [01:12.34]僕らは知っている
我们都再明白不过 [01:15.34]空への飛び方も
关于如何翱翔天际 [01:18.48]大人になるにつれ忘れる
长大成人后便随之忘却 [01:24.22]限りある永遠も
无论是有着终点的永远 [01:27.16]治りきらない傷も
抑或是无法痊愈的伤痛 [01:30.52]全て僕のこと
全部都是构成我的一切 [01:33.39]今日という僕のこと
构成今天站在这里的我 [01:56.31]得ては失う日々意味はある?
得了又失的日子有何意义? [02:02.27]伝わることのない想いもある
也有着得不到理解的时候 [02:07.62]だから僕は時々寂しくなる
因而会时不时陷入寂寞 [02:14.32]みんなもそうなら
要是人人都如我这般 [02:17.22]少しは楽かな
我是不是就能释怀些了呢 [02:20.23]僕だけじゃないと
是不是就能觉得 [02:23.21]思えるかな
幸好不是只有我这样了呢 [02:29.81]ああ なんて素敵な日だ
啊啊 这是多么美好的一天啊 [02:35.52]誰かを好きでいる今日も
无论是一心恋着谁的今日 [02:38.45]頬濡らし眠れる今日も
还是带着泪水入眠的今日 [02:41.74]ああ 嘆くにはほど遠い
啊啊 现在垂头丧气还太早了 [02:47.17]狭い広い世界で
在这个既狭小又辽阔的世界中 [02:50.17]僕らは唄う
我们高歌着 [03:03.92]冬に咲く花に
于冬季绽放的花朵 [03:07.08]命が芽吹くよ
萌芽出新生 [03:10.07]駆けるは雪の大地
奔过这片雪白大地 [03:15.86]青すぎた春を
渴望能永久保存 [03:19.05]忘れずに居たいと
那过于青涩的春天 [03:22.05]語るは友との地図
如此诉说的是 与友人的地图 [03:27.87]駆けるは人の旅路
奔驰而过的是 人们的旅途 [03:46.92]僕らは知っている
我们都再明白不过 [03:49.80]奇跡は死んでいる
奇迹已死 不复存在 [03:52.77]努力も孤独も
努力也好孤独也罢 [03:55.66]報われないことがある
世间总有着得不到回报的事 [03:58.91]だけどね
可是啊 [04:00.22]それでもね
尽管如此 [04:01.85]今日まで歩いてきた
那一路走来的日子 [04:06.41]日々を人は呼ぶ
人们是这么称呼的 [04:09.41]それがね、軌跡だと
「那个呀 叫做轨迹喔」 [04:14.62]ああ なんて素敵な日だ
啊啊 这是多么美好的一天啊 [04:20.43]幸せに悩める今日も
无论是幸福地烦恼的今日 [04:23.23]ボロボロになれている今日も
还是跌得遍体鳞伤的今日 [04:26.71]ああ 息をして足宛いている
啊啊 努力活着奋力挣扎 [04:31.93]全て僕のこと
这些全都构成了我 [04:34.78]あの日の僕らのこと
构成那一天的我们 [04:57.79]僕と君とでは何が違う
我与你之间究竟有何不同? [05:03.69]それぞれ見てきた景色がある
有各自所经历的不同景色 [05:08.85]僕は僕として、いまを生きてゆく
我会做好我自己 认真活过每一刻 [05:15.71]とても愛しい事だ
这是多么令人怜爱的事啊(翻译:竹子)
我与你之间究竟有何不同? [00:06.79]おんなじ生き物さ分かってる
也知道是同一种生物啦 [00:12.11]でもね、僕は何かに怯えている
可是啊 我总是畏畏缩缩的 [00:18.44]みんなもそうならいいな
要是人人都同我胆怯那该有多好 [00:24.97]がむしゃらに生きて誰が笑う?
拼尽全力地活着 有谁会笑话? [00:30.76]悲しみきるには早すぎる
要如此深陷悲伤也未免太早了 [00:35.86]いつも僕は自分に言い聞かせる
我总是这样试图说服自己 [00:42.67]明日もあるしね
反正还有明天嘛。 [00:48.89]ああ なんて素敵な日だ
啊啊 这是多么美好的一天啊 [00:54.88]幸せと思える今日も
无论是感到满心幸福的今日 [00:58.00]夢敗れ挫ける今日も
还是梦想落空而挫败的今日 [01:01.24]ああ 諦めず足宛いている
啊啊 永不放弃地奋力挣扎 [01:06.70]狭い広い世界で
在这个既狭小又辽阔的世界中 [01:09.89]奇跡を唄う
歌颂着奇迹 [01:12.34]僕らは知っている
我们都再明白不过 [01:15.34]空への飛び方も
关于如何翱翔天际 [01:18.48]大人になるにつれ忘れる
长大成人后便随之忘却 [01:24.22]限りある永遠も
无论是有着终点的永远 [01:27.16]治りきらない傷も
抑或是无法痊愈的伤痛 [01:30.52]全て僕のこと
全部都是构成我的一切 [01:33.39]今日という僕のこと
构成今天站在这里的我 [01:56.31]得ては失う日々意味はある?
得了又失的日子有何意义? [02:02.27]伝わることのない想いもある
也有着得不到理解的时候 [02:07.62]だから僕は時々寂しくなる
因而会时不时陷入寂寞 [02:14.32]みんなもそうなら
要是人人都如我这般 [02:17.22]少しは楽かな
我是不是就能释怀些了呢 [02:20.23]僕だけじゃないと
是不是就能觉得 [02:23.21]思えるかな
幸好不是只有我这样了呢 [02:29.81]ああ なんて素敵な日だ
啊啊 这是多么美好的一天啊 [02:35.52]誰かを好きでいる今日も
无论是一心恋着谁的今日 [02:38.45]頬濡らし眠れる今日も
还是带着泪水入眠的今日 [02:41.74]ああ 嘆くにはほど遠い
啊啊 现在垂头丧气还太早了 [02:47.17]狭い広い世界で
在这个既狭小又辽阔的世界中 [02:50.17]僕らは唄う
我们高歌着 [03:03.92]冬に咲く花に
于冬季绽放的花朵 [03:07.08]命が芽吹くよ
萌芽出新生 [03:10.07]駆けるは雪の大地
奔过这片雪白大地 [03:15.86]青すぎた春を
渴望能永久保存 [03:19.05]忘れずに居たいと
那过于青涩的春天 [03:22.05]語るは友との地図
如此诉说的是 与友人的地图 [03:27.87]駆けるは人の旅路
奔驰而过的是 人们的旅途 [03:46.92]僕らは知っている
我们都再明白不过 [03:49.80]奇跡は死んでいる
奇迹已死 不复存在 [03:52.77]努力も孤独も
努力也好孤独也罢 [03:55.66]報われないことがある
世间总有着得不到回报的事 [03:58.91]だけどね
可是啊 [04:00.22]それでもね
尽管如此 [04:01.85]今日まで歩いてきた
那一路走来的日子 [04:06.41]日々を人は呼ぶ
人们是这么称呼的 [04:09.41]それがね、軌跡だと
「那个呀 叫做轨迹喔」 [04:14.62]ああ なんて素敵な日だ
啊啊 这是多么美好的一天啊 [04:20.43]幸せに悩める今日も
无论是幸福地烦恼的今日 [04:23.23]ボロボロになれている今日も
还是跌得遍体鳞伤的今日 [04:26.71]ああ 息をして足宛いている
啊啊 努力活着奋力挣扎 [04:31.93]全て僕のこと
这些全都构成了我 [04:34.78]あの日の僕らのこと
构成那一天的我们 [04:57.79]僕と君とでは何が違う
我与你之间究竟有何不同? [05:03.69]それぞれ見てきた景色がある
有各自所经历的不同景色 [05:08.85]僕は僕として、いまを生きてゆく
我会做好我自己 认真活过每一刻 [05:15.71]とても愛しい事だ
这是多么令人怜爱的事啊(翻译:竹子)