夜空を翔ける-ケツメイシmp3下载无损flac下载
夜空を翔ける-ケツメイシ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : ケツメイシ
[00:01.000] 作曲 : ケツメイシ/柳沢英樹
[00:10.616] 追いつけないほどずっと遠くに
遥不可及 [00:13.316] 気づけないほどもっと近くにいるようで不思議
不可思议的是,好像在不经意间慢慢靠近 [00:21.171] 話し足りないことばかりでも
即使有很多想说 [00:24.014] 話し足りないぐらいの方が伝わってる気がしてさ
却欲言又止,留下你自行脑补 [00:31.874] [00:32.314] 思い出せないのさ初まりも
渐渐将此事忘却 [00:34.710] 居て当たり前だからないがしろ
心安理得地待在那里 [00:37.430] にしてきたのに今じゃ会いたいと
早已到达,等待与你相见 [00:40.196] 思う日々、無いのさ張り合いも
被思念包裹的每一天,都没有从前的争执 [00:42.772] また会いたいと泣きたい夜
用泪水和思念度过夜晚 [00:45.385] 落としてくれ僕にカミナリを
为我降下雷雨 [00:48.157] 夢の中でまた再会を
希望在梦中相逢 [00:50.503] [00:50.805] 雲一つ無いこの夜空に
在万里无云的夜空中 [00:53.352] あなたは誰が見えますか?
你看见了谁的身影? [00:55.597] それはあなたにとって何よりも
那对你来说十分重要 [00:58.699] 大切な人ですか? [01:01.209] 想いは夜空を翔けめぐる
希望带着思念在夜空翱翔 [01:06.273] ずっと幸せでありますように
祝你永远幸福 [01:09.664] 胸の中で
在心中 [01:13.881] [01:17.603] 夜空いっぱいにあなたを探す
在夜空中寻找你的踪迹 [01:20.593] “何泣いてんだ”とあなたは笑う
你笑着说:“哭什么啊” [01:22.993] 「ありがとう」と言えたから
因为那一声“谢谢” [01:25.363] 星の影から笑顔見えたらな
如果能从星光的影子中看到笑容的话 [01:28.261] 泣きそうになると笑いそうになるの
大概就会破涕为笑吧 [01:31.277] 頑張るよと誓った覚悟
为将来的努力立下誓言 [01:33.845] あなたの声響く胸の中で
你的声音在心中回荡 [01:36.244] いつか会えるかな夢の中で
不知何时能在梦中相见 [01:38.850] [01:39.023] 暗闇に光る涙星
在黑暗中闪光的泪星 [01:44.029] ぼやけて見える万華鏡のように
就像一个模糊的万花筒 [01:50.842] 見上げた夜空にあなたが ah
你在仰望的夜空中 [01:57.289] [01:57.436] 星もまばらなこの夜空に
在繁星稀疏的夜空中 [02:00.013] あなたは何が見えますか?
你看到了什么? [02:02.111] それは自分の事より何よりも
这比什么都重要 [02:05.325] 大切な事ですか?
是你关心的人吗? [02:08.056] 願いは夜空を翔けめぐる
希望在夜空中自由翱翔 [02:13.107] ずっと幸せでありますように
祝你永远幸福 [02:16.320] 胸の中で
在心中 [02:20.763] [02:22.118] あなたに会いたくなって
我想与你相遇了 [02:29.455] なぜか笑顔になれて
不知为何,我展开笑颜 [02:32.042] なのに涙溢れて
却又抑制不住地泪流满面 [02:34.805] 想いは夜空を翔けたままで
希望在夜空中翱翔 [02:40.108] [02:40.372] あの時ああすりゃ良かったなんて
在那时只求这样就好了 [02:42.914] 今更 戻ろうとは思わないね
事到如今才不想回头 [02:45.729] 未だ浮かんでくるその笑顔
那个笑容却还浮现在眼前 [02:48.311] 釣られ微笑んでいるのさ今朝も
在今天清晨也被吸引着微笑 [02:50.901] だから「遠く?」とか「どこに居る?」とか
因此“遥不可及”或者“你在哪里”之类的话 [02:53.680] 大切じゃないと思い知るのさ
才知道并不重要 [02:56.276] 薄れる事なく思い続ける
持续不断地思索 [02:58.950] そうすれば今日も一歩進める
这样的话,今天也能前进一点 [03:02.597] [03:06.965] 雲一つ無いこの夜空に
在这万里无云的夜空中 [03:09.398] あなたは誰が見えますか?
你看见了谁? [03:11.627] それはあなたにとって何よりも
那对你来说比什么都重要 [03:14.733] 大切な人ですか?
是关心的人吗? [03:17.284] 想いは夜空を翔けめぐる
希望在夜空中翱翔 [03:22.345] ずっと幸せでありますように
祝你永远幸福 [03:25.709] 胸の中で
在心中 [03:27.967] [03:28.209] 星もまばらなこの夜空に
在繁星稀疏的夜空中 [03:30.765] あなたは何が見えますか?
你看到了什么? [03:33.023] それは自分の事より何よりも
这十分重要 [03:35.876] 大切な事ですか?
是你关心的东西吗? [03:38.564] 願いは夜空を翔けめぐる
祈愿能翱翔于夜空 [03:43.672] ずっと幸せでありますように
祝你幸福长久 [03:46.828] 胸の中で
在心中 [03:51.085] [03:55.029] 未だに会いたくなったり
还是想与你相遇 [03:57.733] 未だに話したくなったり
但是仍然想说 [04:00.235] するけど心は繋がって
我们心有灵犀 [04:02.895] いるから気持ちは伝わってる
因为你的存在,所以能感受到你的心情 [04:05.687] 守られてるような気持ちになって
感受到自己被保护 [04:08.304] 時に負けそうな気持ちに勝って
有勇气战胜挫败的心情 [04:11.050] そんな特別な誰かいますか?
哪有那么特别的人啊? [04:13.669] あなたの心に誰がいますか?
在你的心中又有谁呢?
遥不可及 [00:13.316] 気づけないほどもっと近くにいるようで不思議
不可思议的是,好像在不经意间慢慢靠近 [00:21.171] 話し足りないことばかりでも
即使有很多想说 [00:24.014] 話し足りないぐらいの方が伝わってる気がしてさ
却欲言又止,留下你自行脑补 [00:31.874] [00:32.314] 思い出せないのさ初まりも
渐渐将此事忘却 [00:34.710] 居て当たり前だからないがしろ
心安理得地待在那里 [00:37.430] にしてきたのに今じゃ会いたいと
早已到达,等待与你相见 [00:40.196] 思う日々、無いのさ張り合いも
被思念包裹的每一天,都没有从前的争执 [00:42.772] また会いたいと泣きたい夜
用泪水和思念度过夜晚 [00:45.385] 落としてくれ僕にカミナリを
为我降下雷雨 [00:48.157] 夢の中でまた再会を
希望在梦中相逢 [00:50.503] [00:50.805] 雲一つ無いこの夜空に
在万里无云的夜空中 [00:53.352] あなたは誰が見えますか?
你看见了谁的身影? [00:55.597] それはあなたにとって何よりも
那对你来说十分重要 [00:58.699] 大切な人ですか? [01:01.209] 想いは夜空を翔けめぐる
希望带着思念在夜空翱翔 [01:06.273] ずっと幸せでありますように
祝你永远幸福 [01:09.664] 胸の中で
在心中 [01:13.881] [01:17.603] 夜空いっぱいにあなたを探す
在夜空中寻找你的踪迹 [01:20.593] “何泣いてんだ”とあなたは笑う
你笑着说:“哭什么啊” [01:22.993] 「ありがとう」と言えたから
因为那一声“谢谢” [01:25.363] 星の影から笑顔見えたらな
如果能从星光的影子中看到笑容的话 [01:28.261] 泣きそうになると笑いそうになるの
大概就会破涕为笑吧 [01:31.277] 頑張るよと誓った覚悟
为将来的努力立下誓言 [01:33.845] あなたの声響く胸の中で
你的声音在心中回荡 [01:36.244] いつか会えるかな夢の中で
不知何时能在梦中相见 [01:38.850] [01:39.023] 暗闇に光る涙星
在黑暗中闪光的泪星 [01:44.029] ぼやけて見える万華鏡のように
就像一个模糊的万花筒 [01:50.842] 見上げた夜空にあなたが ah
你在仰望的夜空中 [01:57.289] [01:57.436] 星もまばらなこの夜空に
在繁星稀疏的夜空中 [02:00.013] あなたは何が見えますか?
你看到了什么? [02:02.111] それは自分の事より何よりも
这比什么都重要 [02:05.325] 大切な事ですか?
是你关心的人吗? [02:08.056] 願いは夜空を翔けめぐる
希望在夜空中自由翱翔 [02:13.107] ずっと幸せでありますように
祝你永远幸福 [02:16.320] 胸の中で
在心中 [02:20.763] [02:22.118] あなたに会いたくなって
我想与你相遇了 [02:29.455] なぜか笑顔になれて
不知为何,我展开笑颜 [02:32.042] なのに涙溢れて
却又抑制不住地泪流满面 [02:34.805] 想いは夜空を翔けたままで
希望在夜空中翱翔 [02:40.108] [02:40.372] あの時ああすりゃ良かったなんて
在那时只求这样就好了 [02:42.914] 今更 戻ろうとは思わないね
事到如今才不想回头 [02:45.729] 未だ浮かんでくるその笑顔
那个笑容却还浮现在眼前 [02:48.311] 釣られ微笑んでいるのさ今朝も
在今天清晨也被吸引着微笑 [02:50.901] だから「遠く?」とか「どこに居る?」とか
因此“遥不可及”或者“你在哪里”之类的话 [02:53.680] 大切じゃないと思い知るのさ
才知道并不重要 [02:56.276] 薄れる事なく思い続ける
持续不断地思索 [02:58.950] そうすれば今日も一歩進める
这样的话,今天也能前进一点 [03:02.597] [03:06.965] 雲一つ無いこの夜空に
在这万里无云的夜空中 [03:09.398] あなたは誰が見えますか?
你看见了谁? [03:11.627] それはあなたにとって何よりも
那对你来说比什么都重要 [03:14.733] 大切な人ですか?
是关心的人吗? [03:17.284] 想いは夜空を翔けめぐる
希望在夜空中翱翔 [03:22.345] ずっと幸せでありますように
祝你永远幸福 [03:25.709] 胸の中で
在心中 [03:27.967] [03:28.209] 星もまばらなこの夜空に
在繁星稀疏的夜空中 [03:30.765] あなたは何が見えますか?
你看到了什么? [03:33.023] それは自分の事より何よりも
这十分重要 [03:35.876] 大切な事ですか?
是你关心的东西吗? [03:38.564] 願いは夜空を翔けめぐる
祈愿能翱翔于夜空 [03:43.672] ずっと幸せでありますように
祝你幸福长久 [03:46.828] 胸の中で
在心中 [03:51.085] [03:55.029] 未だに会いたくなったり
还是想与你相遇 [03:57.733] 未だに話したくなったり
但是仍然想说 [04:00.235] するけど心は繋がって
我们心有灵犀 [04:02.895] いるから気持ちは伝わってる
因为你的存在,所以能感受到你的心情 [04:05.687] 守られてるような気持ちになって
感受到自己被保护 [04:08.304] 時に負けそうな気持ちに勝って
有勇气战胜挫败的心情 [04:11.050] そんな特別な誰かいますか?
哪有那么特别的人啊? [04:13.669] あなたの心に誰がいますか?
在你的心中又有谁呢?