タイムマシーン-佐藤千亜妃mp3下载无损flac下载
タイムマシーン-佐藤千亜妃在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 佐藤千亜妃
[00:01.00] 作曲 : 宇多田ヒカル/佐藤千亜妃
[00:22.81]ほら引き金は単純で
看吧开关(动机)很简单 [00:24.89]ふと自動的に time goes back
突然就自动地 time goes back [00:27.50]君を花びらでなぞって
用花瓣描绘你的模样 [00:29.69]終わらないキスを
与那永不终结的亲吻 [00:32.49]そうさながら時限装置
操作着时限装置的时候 [00:34.73]小さな芽が育っていく
小小的恋芽不断生长 [00:37.22]馬鹿みたいさ何度だって
像笨蛋一样无论重来几次 [00:39.40]君に恋をする
都会喜欢上你 [00:42.33]夢から目覚めればいつだって oh no
为何每次从梦中醒来时 oh no [00:52.29]理由もわからずに泣いているのは何故
都会莫名其妙的哭泣呢 [01:02.04] [01:04.03]忘れてた優しい相槌と
已经遗忘的温柔的打情骂俏 [01:08.96]セブンスターの匂いが
仿佛和七星香烟的味道一起 [01:11.33]鼻をかすめた気がして
掠过了我的鼻尖 [01:13.89]押し込めた気持ちが溢れてく
压抑的感情满溢而出 [01:18.67]きっとこれは過去の bug
这一定是来自过去的bug [01:21.17]してよ一生分のハグ
请给我吧 一生分量的hug [01:23.67] [01:43.69]8回目のベルが鳴って
第八次的钟声鸣响 [01:45.75]季節は終わりを迎える
这个季节也迎来终结 [01:48.18]影を指先でなぞって
用指尖临摹你的背影 [01:50.49]変わらない傷と
与那永不痊愈的伤痛 [01:53.29]相思相愛の走馬灯
相恋相爱的走马灯 [01:55.53]目まぐるしく巡っていく
眼花缭乱 不停重播 [01:57.96]待ち合わせ場所に居たって
我仍在约定的地方等待 [02:00.27]君は来ないのに
明明知道你不会来 [02:03.27]胸の痛みは一体どこからくるの
肺腑中的痛苦到底来自何处 [02:12.99]心臓が全身に涙を排出してる
心脏将眼泪排至全身 [02:22.72] [02:24.97]悲しみで満たされた身体が
等到填满身体的悲伤 [02:29.95]乾いた頃に会おうよ
枯竭的时候再见吧 [02:32.19]タイムマシーンに乗れたら
若乘上时间机器的话 [02:34.69]あの頃の気持ちを聞かせてよ
好好听着我那时的心情吧 [02:39.46]君にとっては未だ bug?
那对你来说是否仍是bug? [02:41.89]しないでよサヨナラのハグ
请别给我 再也不见的hug [02:44.51] [02:44.97]抜け出せそうもないベッド
在无法自拔的床上 [02:49.64]手を繋いでた
跟你手牵着手 [02:54.68]肌寒い朝に君の夢を見る
在寒冷早晨我做了这样的梦 [03:02.77] [03:06.66]忘れてた優しい相槌と
已经遗忘的温柔的打情骂俏 [03:11.39]セブンスターの匂いが
仿佛和七星香烟的味道一起 [03:13.81]鼻をかすめた気がして
掠过了我的鼻尖 [03:16.30]押し込めた気持ちが溢れてく
压抑的感情满溢而出 [03:21.15]きっとこれは過去の bug
这一定是来自过去的bug [03:23.58]してよ一生分のハグ
来做吧 用一辈子的hug [03:26.07]悲しみで満たされた身体が
等到充满身体的悲伤 [03:30.92]乾いた頃に会おうよ
干涸的时候再见吧 [03:33.35]タイムマシーンに乗れたら
若乘上时间机器的话 [03:35.84]あの頃の気持ちを聞かせてよ
好好听着我那时的心情吧 [03:40.76]君にとっては未だ bug?
还是说那对你仍是bug? [03:43.13]しないでよサヨナラのハグ
不要做 就此永别的hug
看吧开关(动机)很简单 [00:24.89]ふと自動的に time goes back
突然就自动地 time goes back [00:27.50]君を花びらでなぞって
用花瓣描绘你的模样 [00:29.69]終わらないキスを
与那永不终结的亲吻 [00:32.49]そうさながら時限装置
操作着时限装置的时候 [00:34.73]小さな芽が育っていく
小小的恋芽不断生长 [00:37.22]馬鹿みたいさ何度だって
像笨蛋一样无论重来几次 [00:39.40]君に恋をする
都会喜欢上你 [00:42.33]夢から目覚めればいつだって oh no
为何每次从梦中醒来时 oh no [00:52.29]理由もわからずに泣いているのは何故
都会莫名其妙的哭泣呢 [01:02.04] [01:04.03]忘れてた優しい相槌と
已经遗忘的温柔的打情骂俏 [01:08.96]セブンスターの匂いが
仿佛和七星香烟的味道一起 [01:11.33]鼻をかすめた気がして
掠过了我的鼻尖 [01:13.89]押し込めた気持ちが溢れてく
压抑的感情满溢而出 [01:18.67]きっとこれは過去の bug
这一定是来自过去的bug [01:21.17]してよ一生分のハグ
请给我吧 一生分量的hug [01:23.67] [01:43.69]8回目のベルが鳴って
第八次的钟声鸣响 [01:45.75]季節は終わりを迎える
这个季节也迎来终结 [01:48.18]影を指先でなぞって
用指尖临摹你的背影 [01:50.49]変わらない傷と
与那永不痊愈的伤痛 [01:53.29]相思相愛の走馬灯
相恋相爱的走马灯 [01:55.53]目まぐるしく巡っていく
眼花缭乱 不停重播 [01:57.96]待ち合わせ場所に居たって
我仍在约定的地方等待 [02:00.27]君は来ないのに
明明知道你不会来 [02:03.27]胸の痛みは一体どこからくるの
肺腑中的痛苦到底来自何处 [02:12.99]心臓が全身に涙を排出してる
心脏将眼泪排至全身 [02:22.72] [02:24.97]悲しみで満たされた身体が
等到填满身体的悲伤 [02:29.95]乾いた頃に会おうよ
枯竭的时候再见吧 [02:32.19]タイムマシーンに乗れたら
若乘上时间机器的话 [02:34.69]あの頃の気持ちを聞かせてよ
好好听着我那时的心情吧 [02:39.46]君にとっては未だ bug?
那对你来说是否仍是bug? [02:41.89]しないでよサヨナラのハグ
请别给我 再也不见的hug [02:44.51] [02:44.97]抜け出せそうもないベッド
在无法自拔的床上 [02:49.64]手を繋いでた
跟你手牵着手 [02:54.68]肌寒い朝に君の夢を見る
在寒冷早晨我做了这样的梦 [03:02.77] [03:06.66]忘れてた優しい相槌と
已经遗忘的温柔的打情骂俏 [03:11.39]セブンスターの匂いが
仿佛和七星香烟的味道一起 [03:13.81]鼻をかすめた気がして
掠过了我的鼻尖 [03:16.30]押し込めた気持ちが溢れてく
压抑的感情满溢而出 [03:21.15]きっとこれは過去の bug
这一定是来自过去的bug [03:23.58]してよ一生分のハグ
来做吧 用一辈子的hug [03:26.07]悲しみで満たされた身体が
等到充满身体的悲伤 [03:30.92]乾いた頃に会おうよ
干涸的时候再见吧 [03:33.35]タイムマシーンに乗れたら
若乘上时间机器的话 [03:35.84]あの頃の気持ちを聞かせてよ
好好听着我那时的心情吧 [03:40.76]君にとっては未だ bug?
还是说那对你仍是bug? [03:43.13]しないでよサヨナラのハグ
不要做 就此永别的hug
タイムマシーン-佐藤千亜妃热门评论
哥们儿好了我知道你听过宇多田的automatic,但请不要在这里秀下限,佐藤之前在蘑菇帝国的时候一大半歌的词曲都是她写的,你现在听到的单人作品中也是一大半歌是她自己创作的,您搁这儿来一句“多听歌?”我不懂您在教育谁,不过事实是你这两个评论的的确确秀出了您的下限,希望您别删评让更多人来欣赏