Vampire Lovers-STOLEN秘密行动mp3下载无损flac下载
Vampire Lovers-STOLEN秘密行动在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : STOLEN秘密行动
[00:01.00] 作曲 : STOLEN秘密行动
[00:02.00] 编曲 : STOLEN秘密行动
[00:53.79]They sleep in fancy coffins
他们沉睡在华丽棺椁 [00:56.43]他们睡在奢华的棺材里 [00:57.75]They have frozen blood
血液凝结成霜 [00:58.20]流着冰冷的血液 [00:59.64]They feed upon our weakness and seduce us like they never should
蚕食我们的脆弱 引诱本不该发生的沉沦 [01:04.53]依靠着弱点引诱着我们 [01:07.35]Drop your blood into the goblet
将鲜血倾入高脚杯 [01:08.88]你的血液被倒入高脚杯 [01:09.51]Enjoy the pain in you
沉醉于你的痛楚 [01:11.43]他享受着你的痛苦 [01:12.45]You do not know resistance
你不知反抗为何物 [01:16.17]你已无力抗拒 [01:16.53]Blindness of the youth rings true
青春盲目得如此真实 [01:18.03]真实而又盲目的青年 [01:32.55]They wipe the stains from wet lips
拭去湿润唇边血痕 [01:33.84]他们擦掉了嘴唇边的血迹 [01:34.98]Then whisper in your ear
在耳畔呢喃低语 [01:38.40]然后在你耳边低语 [01:38.88]These soft and soothing voices
那些温柔蛊惑之声 [01:40.32]这些轻柔舒缓的声音 [01:40.89]Control your thoughts and bring you tears
操控神智催落泪滴 [01:42.63]控制了你的思想并带走了你留下的眼泪 [01:44.49]This rite is almost over
仪式即将终结 [01:45.57]仪式近乎完结, [01:47.70]Blood suckers everywhere
嗜血者四处游荡 [01:49.92]吸血鬼无处不在 [01:50.82]The pale skin shines of their poor victims
苍白肌肤映照猎物 [01:53.40]那苍白的皮肤照耀着他们可怜的猎物 [01:54.39]Is this really our pain to bear?
这苦难真该我们承受? [02:12.75]难道这真的是我们应该承受的痛苦吗? [02:16.05]Watch out! Pouring blood
当心!鲜血奔涌 [02:17.49]当心!那喷薄而出的血液 [02:18.33]Stains our bodies and our minds
浸染躯体与心智 [02:20.13]污染你的身躯和灵魂 [02:21.57]Watch out! For flying bats
当心!蝠影掠过 [02:22.98]当心!那夜空中的蝙蝠 [02:29.67]Traps your reason from behind
从后方囚禁理性 [02:30.36]从背后掠夺了你的思想 [02:31.35]Estranged you and I
你我渐行渐远 [02:31.77]离间你和我 [02:32.22]dedicated to the fight
投身于这场争斗 [02:34.20]让我们在争斗中现身 [02:34.89]Controls all our minds and tears us apart from inside
操控所有心智 从内部将我们撕裂 [02:37.74]再从内部将我们彻底分裂瓦解 [03:52.59]They sleep in fancy coffins
他们沉睡在华丽棺椁 [03:56.91]他们睡在奢华的棺材里 [03:59.19]They have frozen blood
血液凝结成霜 [03:59.79]流着冰冷的血液 [04:00.24]They feed upon our weakness and seduce us like they never should
蚕食我们的脆弱 引诱本不该发生的沉沦 [04:04.17]依靠着弱点引诱着我们 [04:06.60]Drop your blood into the goblet
将鲜血倾入高脚杯 [04:08.07]你的血液被倒入高脚杯 [04:08.70]Enjoy the pain in you
沉醉于你的痛楚 [04:10.62]他享受着你的痛苦 [04:11.73]You do not know resistance
你不知反抗为何物 [04:15.36]你已无力抗拒 [04:15.72]Blindness of the youth rings true
青春盲目得如此真实 [04:32.01]真实而又盲目的青年 [04:42.15]Watch out! Pouring blood
当心!鲜血奔涌 [04:57.09]当心!那喷薄而出的血液 [04:58.56]Stains our bodies and our minds
浸染躯体与心智 [05:00.78]污染你的身躯和灵魂 [05:04.53]Watch out! For flying bats
当心!蝠影掠过 [05:06.00]污染你的身躯和灵魂 [05:06.69]Traps your reason from behind
从后方囚禁理性 [05:11.85]从背后掠夺了你的思想 [05:12.48]Estranged you and I
你我渐行渐远 [05:13.17]离间你和我 [05:15.78]dedicated to the fight
投身于这场争斗 [05:17.22]让我们在争斗中现身 [05:17.79]Controls all our minds and tears us apart from inside
操控所有心智 从内部将我们撕裂 [05:22.35]再从内部将我们彻底分裂瓦解
他们沉睡在华丽棺椁 [00:56.43]他们睡在奢华的棺材里 [00:57.75]They have frozen blood
血液凝结成霜 [00:58.20]流着冰冷的血液 [00:59.64]They feed upon our weakness and seduce us like they never should
蚕食我们的脆弱 引诱本不该发生的沉沦 [01:04.53]依靠着弱点引诱着我们 [01:07.35]Drop your blood into the goblet
将鲜血倾入高脚杯 [01:08.88]你的血液被倒入高脚杯 [01:09.51]Enjoy the pain in you
沉醉于你的痛楚 [01:11.43]他享受着你的痛苦 [01:12.45]You do not know resistance
你不知反抗为何物 [01:16.17]你已无力抗拒 [01:16.53]Blindness of the youth rings true
青春盲目得如此真实 [01:18.03]真实而又盲目的青年 [01:32.55]They wipe the stains from wet lips
拭去湿润唇边血痕 [01:33.84]他们擦掉了嘴唇边的血迹 [01:34.98]Then whisper in your ear
在耳畔呢喃低语 [01:38.40]然后在你耳边低语 [01:38.88]These soft and soothing voices
那些温柔蛊惑之声 [01:40.32]这些轻柔舒缓的声音 [01:40.89]Control your thoughts and bring you tears
操控神智催落泪滴 [01:42.63]控制了你的思想并带走了你留下的眼泪 [01:44.49]This rite is almost over
仪式即将终结 [01:45.57]仪式近乎完结, [01:47.70]Blood suckers everywhere
嗜血者四处游荡 [01:49.92]吸血鬼无处不在 [01:50.82]The pale skin shines of their poor victims
苍白肌肤映照猎物 [01:53.40]那苍白的皮肤照耀着他们可怜的猎物 [01:54.39]Is this really our pain to bear?
这苦难真该我们承受? [02:12.75]难道这真的是我们应该承受的痛苦吗? [02:16.05]Watch out! Pouring blood
当心!鲜血奔涌 [02:17.49]当心!那喷薄而出的血液 [02:18.33]Stains our bodies and our minds
浸染躯体与心智 [02:20.13]污染你的身躯和灵魂 [02:21.57]Watch out! For flying bats
当心!蝠影掠过 [02:22.98]当心!那夜空中的蝙蝠 [02:29.67]Traps your reason from behind
从后方囚禁理性 [02:30.36]从背后掠夺了你的思想 [02:31.35]Estranged you and I
你我渐行渐远 [02:31.77]离间你和我 [02:32.22]dedicated to the fight
投身于这场争斗 [02:34.20]让我们在争斗中现身 [02:34.89]Controls all our minds and tears us apart from inside
操控所有心智 从内部将我们撕裂 [02:37.74]再从内部将我们彻底分裂瓦解 [03:52.59]They sleep in fancy coffins
他们沉睡在华丽棺椁 [03:56.91]他们睡在奢华的棺材里 [03:59.19]They have frozen blood
血液凝结成霜 [03:59.79]流着冰冷的血液 [04:00.24]They feed upon our weakness and seduce us like they never should
蚕食我们的脆弱 引诱本不该发生的沉沦 [04:04.17]依靠着弱点引诱着我们 [04:06.60]Drop your blood into the goblet
将鲜血倾入高脚杯 [04:08.07]你的血液被倒入高脚杯 [04:08.70]Enjoy the pain in you
沉醉于你的痛楚 [04:10.62]他享受着你的痛苦 [04:11.73]You do not know resistance
你不知反抗为何物 [04:15.36]你已无力抗拒 [04:15.72]Blindness of the youth rings true
青春盲目得如此真实 [04:32.01]真实而又盲目的青年 [04:42.15]Watch out! Pouring blood
当心!鲜血奔涌 [04:57.09]当心!那喷薄而出的血液 [04:58.56]Stains our bodies and our minds
浸染躯体与心智 [05:00.78]污染你的身躯和灵魂 [05:04.53]Watch out! For flying bats
当心!蝠影掠过 [05:06.00]污染你的身躯和灵魂 [05:06.69]Traps your reason from behind
从后方囚禁理性 [05:11.85]从背后掠夺了你的思想 [05:12.48]Estranged you and I
你我渐行渐远 [05:13.17]离间你和我 [05:15.78]dedicated to the fight
投身于这场争斗 [05:17.22]让我们在争斗中现身 [05:17.79]Controls all our minds and tears us apart from inside
操控所有心智 从内部将我们撕裂 [05:22.35]再从内部将我们彻底分裂瓦解