All for Nothing-Eddie Benjaminmp3下载无损flac下载
All for Nothing-Eddie Benjamin在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Eddie Benjamin/Alex Salibian/Daniel Hackett/Mike Sabath
[00:01.000] 作曲 : Eddie Benjamin/Alex Salibian/Daniel Hackett/Mike Sabath
[00:12.716] Yeah
Yeah [00:13.474] [00:14.242] Shook me how you struck 'cause I didn't you
让我知道你是如何将我内心震撼 [00:19.856] Keep on playin' my heart like it's your favorite song, mm
继续玩弄我的心 仿佛那是你最喜欢的歌 [00:25.334] [00:25.681] No runnin' away from this, mm
这一次别再想逃避 [00:31.485] You replaced your dreams by his, uh
你把你的梦想用他的取代 [00:37.095] I heard it all from May and June
自从五月和六月 我就听说了这些 [00:39.865] Why did you lie? I [?] do
你到底为什么撒谎? 我想要知道 [00:42.854] [00:43.021] Our love's straight through
我们的爱情超越永恒 [00:46.324] But did it mean anything to you?
但这对你究竟有什么意义? [00:49.378] All of the memories that you throw
你抛下的 所有的那些回忆 [00:52.247] All for nothing
一切到头来只是徒劳 [00:55.147] We know it's true
我们都知道这是事实 [00:58.033] I don't need to hear your point of view
我不需要倾听你的观点 [01:01.544] Already made the choice to lose me
你已经做出抛弃我的选择 [01:04.130] All for nothing
一切到头来只是徒劳 [01:06.897] All for nothing
一切到头来只是徒劳 [01:10.559] [01:18.811] (Uh)
(呃) [01:19.443] Silly [?] and link with Danny, mm
傻妹子抛下我 与丹尼情投意合 [01:25.391] She's driftin' off Xannies, panties on the floor, uh
她已经飘飘欲仙 内裤掉落在地上 [01:30.419] [01:30.820] No runnin' away from this, uh (No, oh-woah, no, oh-woah, no, oh-woah)
这一次别再想逃避 [01:36.589] You replaced your dreams by his, uh
你把你的梦想用他的取代 [01:42.437] I heard it all from May and June
自从五月和六月 我就听说了这些 [01:45.127] Why did you lie? I [?] do
你到底为什么撒谎? 我想要知道 [01:47.966] [01:48.121] Our love's straight through
我们的爱情超越永恒 [01:51.347] But did it mean anything to you?
但这究竟对你有什么意义? [01:54.595] All of the memories that you throw
你抛下的 所有的那些回忆 [01:57.281] All for nothing
一切到头来只是徒劳 [01:59.961] Wе know it's true
我们都知道这是事实 [02:03.183] I don't need to hear your point of view
我不需要倾听你的观点 [02:06.406] Alrеady made the choice to lose me
你已经做出抛弃我的选择 [02:09.324] All for nothing
一切到头来只是徒劳 [02:11.957] All for nothing
一切到头来只是徒劳 [02:15.909] [02:41.554] Our love's straight through
我们的爱情超越永恒 [02:44.587] But did it mean anything to you?
但这究竟对你有什么意义? [02:48.062] All of the memories that you throw
你抛下的 所有的那些回忆 [02:50.717] All for nothing
一切到头来只是徒劳 [02:53.485] We know it's true
我们都知道这是事实 [02:56.355] I don't need to hear your point of view
我不需要倾听你的观点 [02:59.788] Already made the choice to lose me
你已经做出抛弃我的选择 [03:02.572] All for nothing
一切到头来只是徒劳 [03:05.218] All for nothing
一切到头来只是徒劳 [03:09.503] All for nothing (Ooh)
一切到头来只是徒劳
Yeah [00:13.474] [00:14.242] Shook me how you struck 'cause I didn't you
让我知道你是如何将我内心震撼 [00:19.856] Keep on playin' my heart like it's your favorite song, mm
继续玩弄我的心 仿佛那是你最喜欢的歌 [00:25.334] [00:25.681] No runnin' away from this, mm
这一次别再想逃避 [00:31.485] You replaced your dreams by his, uh
你把你的梦想用他的取代 [00:37.095] I heard it all from May and June
自从五月和六月 我就听说了这些 [00:39.865] Why did you lie? I [?] do
你到底为什么撒谎? 我想要知道 [00:42.854] [00:43.021] Our love's straight through
我们的爱情超越永恒 [00:46.324] But did it mean anything to you?
但这对你究竟有什么意义? [00:49.378] All of the memories that you throw
你抛下的 所有的那些回忆 [00:52.247] All for nothing
一切到头来只是徒劳 [00:55.147] We know it's true
我们都知道这是事实 [00:58.033] I don't need to hear your point of view
我不需要倾听你的观点 [01:01.544] Already made the choice to lose me
你已经做出抛弃我的选择 [01:04.130] All for nothing
一切到头来只是徒劳 [01:06.897] All for nothing
一切到头来只是徒劳 [01:10.559] [01:18.811] (Uh)
(呃) [01:19.443] Silly [?] and link with Danny, mm
傻妹子抛下我 与丹尼情投意合 [01:25.391] She's driftin' off Xannies, panties on the floor, uh
她已经飘飘欲仙 内裤掉落在地上 [01:30.419] [01:30.820] No runnin' away from this, uh (No, oh-woah, no, oh-woah, no, oh-woah)
这一次别再想逃避 [01:36.589] You replaced your dreams by his, uh
你把你的梦想用他的取代 [01:42.437] I heard it all from May and June
自从五月和六月 我就听说了这些 [01:45.127] Why did you lie? I [?] do
你到底为什么撒谎? 我想要知道 [01:47.966] [01:48.121] Our love's straight through
我们的爱情超越永恒 [01:51.347] But did it mean anything to you?
但这究竟对你有什么意义? [01:54.595] All of the memories that you throw
你抛下的 所有的那些回忆 [01:57.281] All for nothing
一切到头来只是徒劳 [01:59.961] Wе know it's true
我们都知道这是事实 [02:03.183] I don't need to hear your point of view
我不需要倾听你的观点 [02:06.406] Alrеady made the choice to lose me
你已经做出抛弃我的选择 [02:09.324] All for nothing
一切到头来只是徒劳 [02:11.957] All for nothing
一切到头来只是徒劳 [02:15.909] [02:41.554] Our love's straight through
我们的爱情超越永恒 [02:44.587] But did it mean anything to you?
但这究竟对你有什么意义? [02:48.062] All of the memories that you throw
你抛下的 所有的那些回忆 [02:50.717] All for nothing
一切到头来只是徒劳 [02:53.485] We know it's true
我们都知道这是事实 [02:56.355] I don't need to hear your point of view
我不需要倾听你的观点 [02:59.788] Already made the choice to lose me
你已经做出抛弃我的选择 [03:02.572] All for nothing
一切到头来只是徒劳 [03:05.218] All for nothing
一切到头来只是徒劳 [03:09.503] All for nothing (Ooh)
一切到头来只是徒劳