TANGO-Tananaimp3下载无损flac下载
TANGO-Tananai在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Alberto Cotta Ramusino/Paolo Antonacci/Alessandro Raina/Davide Simonetta
[00:01.000] 作曲 : Alberto Cotta Ramusino/Davide Simonetta
[00:02.286]Non c’è un amore senza una ragazza che pianga
没有痛就没有爱 [00:05.937]Non c’è più telepatia
所谓心灵感应也不知为何物 [00:10.074]È un’ora che ti aspetto
我等你很久啦 [00:12.166]Non volevo dirtelo al telefono
但我还是不愿在电话里告诉你... [00:17.923]Eravamo da me, abbiamo messo i Police
那是在我家,我们听着 The Police 乐队的歌 [00:21.781]Era bello finché ha bussato la police
一切美好如故,直到真正的 Police 找上了门 [00:25.439]Tu, fammi tornare alla notte che ti ho conosciuta
让我回到与你相遇的那个夜晚 [00:29.692]Così non ti offro da bere e non ti ho conosciuta
如果可以,我当初不会主动搭讪,于是也不会认识你 [00:33.340]Ma ora addio, va bene amore mio
但现在,真的要说声永别了,我的爱人 [00:36.769]Non sei di nessun altro
未来日子里,我们仍彼此相伴 [00:38.355]E di nessuna io
彼此相守 [00:40.187]Lo so quanto ti manco
我知道,你也很想我吧 [00:42.279]Ma chissà perché Dio
但上天到底为何将我们从余生拆散 [00:43.858]Ci pesta come un tango
如探戈般破碎凌乱 [00:45.936]E ci fa dire
又为何让我们燃起爱的火焰 [00:47.513]Amore tra le palazzine a fuoco
着火的楼宇间 [00:52.461]La tua voce riconosco
我听到了你的声音 [00:56.165]Noi non siamo come loro
为何我们不能安稳共度余生 [00:59.843]È bello, è bello, è bello
也挺好的吧 [01:02.441]È bello stare così
就这样 [01:04.524]Davanti a te in ginocchio
跪在你面前 [01:07.438]Sotto la scritta al neon di un sexy shop
在 sexy shop 的霓虹灯牌下 [01:11.896]Se amarsi dura più di un giorno
如果相爱超过一天 [01:14.801]È meglio, è meglio
你的离开 [01:17.178]È meglio che non rimani qui
也可以是更好的结局 [01:20.846]Io tornerò un lunedì
“我周一就回来” [01:26.362]Come si salva un amore se è così distante
当你的爱人远在天边,你该如何挺身而出? [01:30.815]È finita la poesia
我们的故事像一首诗,但诗歌也有结尾 [01:34.478]È un anno che mi hai perso
一年了,你已离我远去整整一年 [01:36.579]È quel che sono, non volevo esserlo
我不想做那样的自己 [01:42.314]Eravamo da me, abbiamo messo i Police
那是在我家,我们听着 The Police 乐队的歌 [01:46.248]Ridevamo di te che mi sparivi nei jeans
你的幼稚小游戏让我们开怀大笑 [01:49.640]Tu, fammi tornare alla notte che ti ho conosciuta
让我回到我遇见你的那个夜晚吧 [01:54.075]Così non ti offro da bere e non ti ho conosciuta
我不主动搭讪 我们也不再相识 [01:57.476]Ma ora addio, va bene amore mio
现在真的要告别了,我的爱人 [02:00.640]Non sei di nessun altro
没有彼此的日子,我们继续相守 [02:02.711]E di nessuna io
彼此相依 [02:04.813]Lo so quanto ti manco
你也很想我吧 [02:06.382]Ma chissà perché Dio
但上天到底为何将我们从余生拆散 [02:08.205]Ci pesta come un tango
如探戈般破碎凌乱 [02:10.287]E ci fa dire
又为何让我们燃起爱的火焰 [02:11.578]Amore tra le palazzine a fuoco
着火的楼宇间 [02:16.796]La tua voce riconosco
我听到了你的声音 [02:20.731]Noi non siamo come loro
为何我们不能安稳共度余生 [02:24.155]È bello, è bello, è bello
也挺好的吧 [02:27.029]È bello stare così
就这样 [02:28.879]Davanti a te in ginocchio
跪在你面前 [02:31.969]Sotto la scritta al neon di un sexy shop
在 sexy shop 的霓虹灯牌下 [02:36.450]Se amarsi dura più di un giorno
如果相爱超过一天 [02:39.099]È meglio, è meglio
你的离开 [02:41.207]È meglio che non rimani qui
也可以是更好的结局 [02:45.634]Io tornerò un lunedì
“我周一就回来” [02:49.281]Ma non è mai lunedì
但永远不会是那一天 [02:52.994]Qui non è mai lunedì
那一天再也不会到来 [02:57.180]Amore, tra le palazzine a fuoco
我认出了你的声音 [03:01.845]La tua voce riconosco
但可惜,那是在烈火燃烧的屋外 [03:05.812]Noi non siamo come loro
为何我们无法安稳相守 [03:09.238]È meglio, è meglio
如果你要远去 [03:11.084]È meglio che non rimani qui
这样也可以是更好的结局 [03:15.266]Io tornerò un lunedì
“我周一就回来啦” [03:19.465]Ma non è mai lunedì
再也不会有那一天了
没有痛就没有爱 [00:05.937]Non c’è più telepatia
所谓心灵感应也不知为何物 [00:10.074]È un’ora che ti aspetto
我等你很久啦 [00:12.166]Non volevo dirtelo al telefono
但我还是不愿在电话里告诉你... [00:17.923]Eravamo da me, abbiamo messo i Police
那是在我家,我们听着 The Police 乐队的歌 [00:21.781]Era bello finché ha bussato la police
一切美好如故,直到真正的 Police 找上了门 [00:25.439]Tu, fammi tornare alla notte che ti ho conosciuta
让我回到与你相遇的那个夜晚 [00:29.692]Così non ti offro da bere e non ti ho conosciuta
如果可以,我当初不会主动搭讪,于是也不会认识你 [00:33.340]Ma ora addio, va bene amore mio
但现在,真的要说声永别了,我的爱人 [00:36.769]Non sei di nessun altro
未来日子里,我们仍彼此相伴 [00:38.355]E di nessuna io
彼此相守 [00:40.187]Lo so quanto ti manco
我知道,你也很想我吧 [00:42.279]Ma chissà perché Dio
但上天到底为何将我们从余生拆散 [00:43.858]Ci pesta come un tango
如探戈般破碎凌乱 [00:45.936]E ci fa dire
又为何让我们燃起爱的火焰 [00:47.513]Amore tra le palazzine a fuoco
着火的楼宇间 [00:52.461]La tua voce riconosco
我听到了你的声音 [00:56.165]Noi non siamo come loro
为何我们不能安稳共度余生 [00:59.843]È bello, è bello, è bello
也挺好的吧 [01:02.441]È bello stare così
就这样 [01:04.524]Davanti a te in ginocchio
跪在你面前 [01:07.438]Sotto la scritta al neon di un sexy shop
在 sexy shop 的霓虹灯牌下 [01:11.896]Se amarsi dura più di un giorno
如果相爱超过一天 [01:14.801]È meglio, è meglio
你的离开 [01:17.178]È meglio che non rimani qui
也可以是更好的结局 [01:20.846]Io tornerò un lunedì
“我周一就回来” [01:26.362]Come si salva un amore se è così distante
当你的爱人远在天边,你该如何挺身而出? [01:30.815]È finita la poesia
我们的故事像一首诗,但诗歌也有结尾 [01:34.478]È un anno che mi hai perso
一年了,你已离我远去整整一年 [01:36.579]È quel che sono, non volevo esserlo
我不想做那样的自己 [01:42.314]Eravamo da me, abbiamo messo i Police
那是在我家,我们听着 The Police 乐队的歌 [01:46.248]Ridevamo di te che mi sparivi nei jeans
你的幼稚小游戏让我们开怀大笑 [01:49.640]Tu, fammi tornare alla notte che ti ho conosciuta
让我回到我遇见你的那个夜晚吧 [01:54.075]Così non ti offro da bere e non ti ho conosciuta
我不主动搭讪 我们也不再相识 [01:57.476]Ma ora addio, va bene amore mio
现在真的要告别了,我的爱人 [02:00.640]Non sei di nessun altro
没有彼此的日子,我们继续相守 [02:02.711]E di nessuna io
彼此相依 [02:04.813]Lo so quanto ti manco
你也很想我吧 [02:06.382]Ma chissà perché Dio
但上天到底为何将我们从余生拆散 [02:08.205]Ci pesta come un tango
如探戈般破碎凌乱 [02:10.287]E ci fa dire
又为何让我们燃起爱的火焰 [02:11.578]Amore tra le palazzine a fuoco
着火的楼宇间 [02:16.796]La tua voce riconosco
我听到了你的声音 [02:20.731]Noi non siamo come loro
为何我们不能安稳共度余生 [02:24.155]È bello, è bello, è bello
也挺好的吧 [02:27.029]È bello stare così
就这样 [02:28.879]Davanti a te in ginocchio
跪在你面前 [02:31.969]Sotto la scritta al neon di un sexy shop
在 sexy shop 的霓虹灯牌下 [02:36.450]Se amarsi dura più di un giorno
如果相爱超过一天 [02:39.099]È meglio, è meglio
你的离开 [02:41.207]È meglio che non rimani qui
也可以是更好的结局 [02:45.634]Io tornerò un lunedì
“我周一就回来” [02:49.281]Ma non è mai lunedì
但永远不会是那一天 [02:52.994]Qui non è mai lunedì
那一天再也不会到来 [02:57.180]Amore, tra le palazzine a fuoco
我认出了你的声音 [03:01.845]La tua voce riconosco
但可惜,那是在烈火燃烧的屋外 [03:05.812]Noi non siamo come loro
为何我们无法安稳相守 [03:09.238]È meglio, è meglio
如果你要远去 [03:11.084]È meglio che non rimani qui
这样也可以是更好的结局 [03:15.266]Io tornerò un lunedì
“我周一就回来啦” [03:19.465]Ma non è mai lunedì
再也不会有那一天了
TANGO-Tananai热门评论
这首歌讲的是乌克兰的一对情侣因为战阵分开了女生去了意大利男生在乌克兰奋斗只能在手机上发信息很久很久都见不了 建议大家去youtube看mv真的很感人[多多难过][多多难过][多多难过]