Raise Your Glass-P!nkmp3下载无损flac下载
Raise Your Glass-P!nk在线试听免费歌词下载
[00:08.100]Right right' turn off the lights'
'没错就是现在,把灯给关了 [00:09.979]we're gonna lose our minds tonight'
'今晚我们要欢乐到失心疯为止 [00:12.000]what's the dealio?
还有什麽问题吗? [00:16.000]I love when it's all too much'
'我超爱玩到疯掉 [00:18.000]5am turn the radio up
早上5点还打开音响 [00:19.669]where's the rock and roll?
摇滚乐是跑哪去拉!? [00:23.540]Party Crasher'
'派对high咖 [00:25.110]Penny Snatcher'
'角落族群 [00:26.919]Call me up if you want gangsta
如果你想放纵坏一下赶快打给我 [00:31.290]Don't be fancy' just get dancey
别乱幻想,尽管跳舞 [00:35.230]Why so serious?
还在那装甚麽矜持? [00:38.610]So raise your glass if you are wrong'
'因此,如果你还在那搞不清楚是非对错的话 [00:41.610]in all the right ways'
'就干了你手上这杯吧! [00:43.230]all my underdogs'
'我所有的失败就.. [00:45.920]we will never be never be anything but loud
通通当成没有发生过! 抛掉所有事, [00:49.540]and nitty gritty dirty little freaks
只留下强大的音量与派对上的high咖 [00:53.800]won't you come on and come on and raise your glass'
'你还不赶快来狂欢 干了你手上这杯吧! [00:57.800]just come on and come on and raise your glass
尽管来狂欢 干了你手上这杯 [01:03.110]Slam slam' oh hot damn
high翻了,真是该死的high [01:04.920]what part of party don't you understand'
'你到底懂不懂我的派对是在high个什麽劲? [01:06.910]wish you'd just freak out (freak out already)
希望你就这样玩到抓狂为止 [01:10.660]can't stop' coming in hot'
'停不了,热到顶点 [01:12.600]I should be locked up right on the spot
我该把现场整个给封锁到炸裂开来 [01:15.220]it's so on right now (so ****** on right now)
没错,就是这样了 [01:18.230]Party Crasher'
'派对high咖 [01:20.100]Penny Snatcher'
'角落族群 [01:21.660]Call me up if you want gangsta
如果你想放纵坏一下赶快打给我 [01:25.970]Don't be fancy' just get dancey
别乱幻想,尽管跳舞 [01:30.289]Why so serious?
还在那装甚麽矜持? [01:33.660]So raise your glass if you are wrong'
'因此,如果你还在那搞不清楚是非对错的话 [01:36.660]in all the right ways'
'就干了你手上这杯吧! [01:38.160]all my underdogs'
'我所有的失败就. [01:40.979]we will never be never be anything but loud
通通当成没有发生过! 抛掉所有事, [01:44.539]and nitty gritty dirty little freaks
只留下强大的音量与派对上的high咖 [01:49.000]won't you come on and come on and raise your glass'
'你还不赶快来狂欢 干了你手上这杯吧! [01:52.660]just come on and come on and raise your glass
尽管来狂欢 干了你手上这杯 [01:56.410]won't you come on and come on and raise your glass'
'你还不赶快来狂欢 干了你手上这杯吧! [02:00.300]just come on and come on and raise your glass
尽管来狂欢 干了你手上这杯 [02:06.350](oh **** my glass is empty' that sucks)
哦!我的酒杯空了 该死的 [02:10.970]So if you're too school for cool'
'如果你是学校的啃书虫 [02:14.660]and you're treated like a fool'
'而你被人当成蠢蛋一样看 [02:19.400]you can choose to let it go
你可以选择抛开这一切 [02:22.600]we can always' we can always'
'我们永远都可以 [02:25.600]party on our own
派对为了我们而开 [02:28.410](so raise your) So raise your glass if you are wrong'
'因此,如果你还在那搞不清楚是非对错的话 [02:34.489]in all the right ways'
'就干了你手上这杯吧! [02:35.220]all my underdogs'
'我所有的失败就. [02:37.970]we will never be never be anything but loud
通通当成没有发生过! 抛掉所有事, [02:41.540]and nitty gritty' dirty little freaks
只留下强大的音量与派对上的high咖 [02:46.600]So raise your glass if you are wrong'
'因此,如果你还在那搞不清楚是非对错的话 ! [02:49.480]in all the right ways'
'就干了你手上这杯吧! [02:51.400]all my underdogs'
'我所有的失败就. [02:53.160]we will never be never be anything but loud
通通当成没有发生过! 抛掉所有事, [02:57.410]and nitty gritty' dirty little freaks
只留下强大的音量与派对上的high咖 [03:01.600]won't you come on and come on and raise your glass'
'你还不赶快来狂欢 干了你手上这杯吧! [03:05.410]just come on and come on and raise your glass
尽管来狂欢 干了你手上这杯 [03:09.160]won't you come on and come on and raise your glass'(for me
你还不赶快来狂欢 干了你手上这杯吧! [03:13.660]just come on and come on and raise your glass (for me)
尽管来狂欢 干了你手上这杯
'没错就是现在,把灯给关了 [00:09.979]we're gonna lose our minds tonight'
'今晚我们要欢乐到失心疯为止 [00:12.000]what's the dealio?
还有什麽问题吗? [00:16.000]I love when it's all too much'
'我超爱玩到疯掉 [00:18.000]5am turn the radio up
早上5点还打开音响 [00:19.669]where's the rock and roll?
摇滚乐是跑哪去拉!? [00:23.540]Party Crasher'
'派对high咖 [00:25.110]Penny Snatcher'
'角落族群 [00:26.919]Call me up if you want gangsta
如果你想放纵坏一下赶快打给我 [00:31.290]Don't be fancy' just get dancey
别乱幻想,尽管跳舞 [00:35.230]Why so serious?
还在那装甚麽矜持? [00:38.610]So raise your glass if you are wrong'
'因此,如果你还在那搞不清楚是非对错的话 [00:41.610]in all the right ways'
'就干了你手上这杯吧! [00:43.230]all my underdogs'
'我所有的失败就.. [00:45.920]we will never be never be anything but loud
通通当成没有发生过! 抛掉所有事, [00:49.540]and nitty gritty dirty little freaks
只留下强大的音量与派对上的high咖 [00:53.800]won't you come on and come on and raise your glass'
'你还不赶快来狂欢 干了你手上这杯吧! [00:57.800]just come on and come on and raise your glass
尽管来狂欢 干了你手上这杯 [01:03.110]Slam slam' oh hot damn
high翻了,真是该死的high [01:04.920]what part of party don't you understand'
'你到底懂不懂我的派对是在high个什麽劲? [01:06.910]wish you'd just freak out (freak out already)
希望你就这样玩到抓狂为止 [01:10.660]can't stop' coming in hot'
'停不了,热到顶点 [01:12.600]I should be locked up right on the spot
我该把现场整个给封锁到炸裂开来 [01:15.220]it's so on right now (so ****** on right now)
没错,就是这样了 [01:18.230]Party Crasher'
'派对high咖 [01:20.100]Penny Snatcher'
'角落族群 [01:21.660]Call me up if you want gangsta
如果你想放纵坏一下赶快打给我 [01:25.970]Don't be fancy' just get dancey
别乱幻想,尽管跳舞 [01:30.289]Why so serious?
还在那装甚麽矜持? [01:33.660]So raise your glass if you are wrong'
'因此,如果你还在那搞不清楚是非对错的话 [01:36.660]in all the right ways'
'就干了你手上这杯吧! [01:38.160]all my underdogs'
'我所有的失败就. [01:40.979]we will never be never be anything but loud
通通当成没有发生过! 抛掉所有事, [01:44.539]and nitty gritty dirty little freaks
只留下强大的音量与派对上的high咖 [01:49.000]won't you come on and come on and raise your glass'
'你还不赶快来狂欢 干了你手上这杯吧! [01:52.660]just come on and come on and raise your glass
尽管来狂欢 干了你手上这杯 [01:56.410]won't you come on and come on and raise your glass'
'你还不赶快来狂欢 干了你手上这杯吧! [02:00.300]just come on and come on and raise your glass
尽管来狂欢 干了你手上这杯 [02:06.350](oh **** my glass is empty' that sucks)
哦!我的酒杯空了 该死的 [02:10.970]So if you're too school for cool'
'如果你是学校的啃书虫 [02:14.660]and you're treated like a fool'
'而你被人当成蠢蛋一样看 [02:19.400]you can choose to let it go
你可以选择抛开这一切 [02:22.600]we can always' we can always'
'我们永远都可以 [02:25.600]party on our own
派对为了我们而开 [02:28.410](so raise your) So raise your glass if you are wrong'
'因此,如果你还在那搞不清楚是非对错的话 [02:34.489]in all the right ways'
'就干了你手上这杯吧! [02:35.220]all my underdogs'
'我所有的失败就. [02:37.970]we will never be never be anything but loud
通通当成没有发生过! 抛掉所有事, [02:41.540]and nitty gritty' dirty little freaks
只留下强大的音量与派对上的high咖 [02:46.600]So raise your glass if you are wrong'
'因此,如果你还在那搞不清楚是非对错的话 ! [02:49.480]in all the right ways'
'就干了你手上这杯吧! [02:51.400]all my underdogs'
'我所有的失败就. [02:53.160]we will never be never be anything but loud
通通当成没有发生过! 抛掉所有事, [02:57.410]and nitty gritty' dirty little freaks
只留下强大的音量与派对上的high咖 [03:01.600]won't you come on and come on and raise your glass'
'你还不赶快来狂欢 干了你手上这杯吧! [03:05.410]just come on and come on and raise your glass
尽管来狂欢 干了你手上这杯 [03:09.160]won't you come on and come on and raise your glass'(for me
你还不赶快来狂欢 干了你手上这杯吧! [03:13.660]just come on and come on and raise your glass (for me)
尽管来狂欢 干了你手上这杯