ドライフラワー (Cover Ver.)-Woman Cover Projectmp3下载无损flac下载
ドライフラワー (Cover Ver.)-Woman Cover Project在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 優里
[00:01.000] 作曲 : 優里
[00:13.826] 多分、私じゃなくていいね
也许 你选择的不是我就好了 [00:16.997] 余裕のない二人だったし
只是筋疲力尽的两人 [00:20.244] 気付けば喧嘩ばっかりしてさ
注意到的时候 已全是喋喋不休 [00:23.671] ごめんね
对不起啊 [00:26.132] ずっと話そうと思ってた
一直想与你敞开心扉谈一谈 [00:29.191] きっと私たち合わないね
想来一定是我们并不相称吧 [00:32.352] 二人きりしかいない部屋でさ
只有两个人的房间里 [00:35.732] 貴方ばかり話していたよね
好像只有你在说个不停吧 [00:39.098] もしいつか何処かで会えたら
如果有一天 在某处再相遇 [00:44.946] 今日の事を笑ってくれるかな
你会对今天的情况一笑置之吗 [00:51.375] 理由もちゃんと話せないけれど
虽然还没将理由好好说出口 [00:57.926] 貴方が眠った後に泣くのは嫌
可我已不想在你睡着后独自哭泣了 [01:04.838] 声も顔も不器用なとこも
你的声音 脸 笨拙的模样 [01:10.904] 全部全部 嫌いじゃないの
全部 全部 其实并不讨厌 [01:17.320] ドライフラワーみたい
像干花一样 [01:21.462] 君との日々もきっときっときっときっと
和你在一起的日子 一定 一定 [01:29.010] 色褪せる
迟早会褪去色彩 [01:46.886] 多分、君じゃなくてよかった
也许 没和你在一起就好了 [01:51.134] もう泣かされることもないし
也就不会让我哭鼻子了 [01:54.075] 「私ばかり」なんて言葉も
“每次都只有我”之类的牢骚 [01:57.407] なくなった
也就不会再出现了吧 [01:59.784] あんなに悲しい別れでも
那么悲伤的离别 [02:03.024] 時間がたてば忘れてく
也会随着时间而逐渐忘却 [02:06.538] 新しい人と並ぶ君は
那时与新恋人在一起的你 [02:09.569] ちゃんとうまくやれているのかな
会好好的对待人家吗 [02:12.975] もう顔も見たくないからさ
已经不想再见到你了 [02:19.045] 変に連絡してこないでほしい
也不需要莫名其妙的联系 [02:25.400] 都合がいいのは変わってないんだね
然而你一如往常 把握住发送的时机 [02:31.977] でも無視できずにまた少し返事
一再无视后 又稍微回复了一下 [02:38.598] 声も顔も不器用なとこも
你的声音 脸 笨拙的模样 [02:44.930] 多分今も 嫌いじゃないの
大概直到现在 也并不讨厌 [02:51.723] ドライフラワーみたく
像干花一样 [02:56.399] 時間が経てば
随着时间的流逝 [02:58.033] きっときっときっときっと色褪せる
一定 一定 会褪去色彩 [03:18.425] 月灯りに魔物が揺れる
月光下 魔物摇曳着 [03:21.709] きっと私もどうかしてる
我一定也是疯了 [03:24.974] 暗闇に色彩が浮かぶ
色彩在暗夜之中浮动 [03:30.975] 赤黄藍色が胸の奥
赤黄蓝色的内心深处 [03:34.641] ずっと貴方の名前を呼ぶ
一直呼唤着你的名字 [03:38.083] 好きという気持ち
名为喜欢的心情 [03:39.890] また香る
再次散发着香气 [03:43.516] 声も顔も不器用なとこも
你的声音 脸 笨拙的模样 [03:49.860] 全部全部 大嫌いだよ
全部 全部 都很讨厌 [03:56.520] まだ枯れない花を
再次为你奉上 [04:00.351] 君に添えてさ
不会干枯的花 [04:03.144] ずっとずっとずっとずっと
这次 一定 一定 一定 [04:07.900] 抱えてよ
要好好拥抱住喔
也许 你选择的不是我就好了 [00:16.997] 余裕のない二人だったし
只是筋疲力尽的两人 [00:20.244] 気付けば喧嘩ばっかりしてさ
注意到的时候 已全是喋喋不休 [00:23.671] ごめんね
对不起啊 [00:26.132] ずっと話そうと思ってた
一直想与你敞开心扉谈一谈 [00:29.191] きっと私たち合わないね
想来一定是我们并不相称吧 [00:32.352] 二人きりしかいない部屋でさ
只有两个人的房间里 [00:35.732] 貴方ばかり話していたよね
好像只有你在说个不停吧 [00:39.098] もしいつか何処かで会えたら
如果有一天 在某处再相遇 [00:44.946] 今日の事を笑ってくれるかな
你会对今天的情况一笑置之吗 [00:51.375] 理由もちゃんと話せないけれど
虽然还没将理由好好说出口 [00:57.926] 貴方が眠った後に泣くのは嫌
可我已不想在你睡着后独自哭泣了 [01:04.838] 声も顔も不器用なとこも
你的声音 脸 笨拙的模样 [01:10.904] 全部全部 嫌いじゃないの
全部 全部 其实并不讨厌 [01:17.320] ドライフラワーみたい
像干花一样 [01:21.462] 君との日々もきっときっときっときっと
和你在一起的日子 一定 一定 [01:29.010] 色褪せる
迟早会褪去色彩 [01:46.886] 多分、君じゃなくてよかった
也许 没和你在一起就好了 [01:51.134] もう泣かされることもないし
也就不会让我哭鼻子了 [01:54.075] 「私ばかり」なんて言葉も
“每次都只有我”之类的牢骚 [01:57.407] なくなった
也就不会再出现了吧 [01:59.784] あんなに悲しい別れでも
那么悲伤的离别 [02:03.024] 時間がたてば忘れてく
也会随着时间而逐渐忘却 [02:06.538] 新しい人と並ぶ君は
那时与新恋人在一起的你 [02:09.569] ちゃんとうまくやれているのかな
会好好的对待人家吗 [02:12.975] もう顔も見たくないからさ
已经不想再见到你了 [02:19.045] 変に連絡してこないでほしい
也不需要莫名其妙的联系 [02:25.400] 都合がいいのは変わってないんだね
然而你一如往常 把握住发送的时机 [02:31.977] でも無視できずにまた少し返事
一再无视后 又稍微回复了一下 [02:38.598] 声も顔も不器用なとこも
你的声音 脸 笨拙的模样 [02:44.930] 多分今も 嫌いじゃないの
大概直到现在 也并不讨厌 [02:51.723] ドライフラワーみたく
像干花一样 [02:56.399] 時間が経てば
随着时间的流逝 [02:58.033] きっときっときっときっと色褪せる
一定 一定 会褪去色彩 [03:18.425] 月灯りに魔物が揺れる
月光下 魔物摇曳着 [03:21.709] きっと私もどうかしてる
我一定也是疯了 [03:24.974] 暗闇に色彩が浮かぶ
色彩在暗夜之中浮动 [03:30.975] 赤黄藍色が胸の奥
赤黄蓝色的内心深处 [03:34.641] ずっと貴方の名前を呼ぶ
一直呼唤着你的名字 [03:38.083] 好きという気持ち
名为喜欢的心情 [03:39.890] また香る
再次散发着香气 [03:43.516] 声も顔も不器用なとこも
你的声音 脸 笨拙的模样 [03:49.860] 全部全部 大嫌いだよ
全部 全部 都很讨厌 [03:56.520] まだ枯れない花を
再次为你奉上 [04:00.351] 君に添えてさ
不会干枯的花 [04:03.144] ずっとずっとずっとずっと
这次 一定 一定 一定 [04:07.900] 抱えてよ
要好好拥抱住喔