Read your Mind-Sabrina Carpentermp3下载无损flac下载
Read your Mind-Sabrina Carpenter在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Leroy Clampitt/Sabrina Carpenter/Skyler Stonestreet
[00:01.000] 作曲 : Leroy Clampitt/Sabrina Carpenter/Skyler Stonestreet
[00:15.832] Made it clear when you told me
当你告诉我时 就已经说清楚了 [00:18.965] Don't know why but you gotta be lonely
不知为何 但你定将孤独终生 [00:23.059] Say it's hard but you make it look easy
你嘴上说难 却让这看起来如此简单 [00:26.819] So I'm trying to live in reality
所以我尝试逃避 离开这现实 [00:29.588] [00:32.862] Decompressing
减轻压力 [00:34.082] Tryna ease the tension
试图抑制紧张放松下来 [00:35.878] But you got me stressing
但你却让我倍感负担 [00:38.028] Feeling like I need to call when you sneak up on me
总觉得我需要离开 而你偷偷靠近着我 [00:42.083] Tell me that you miss me in your life
你告诉我 此生都会将我思念 [00:44.578] [00:46.114] I can't read your mind
我无法读懂你的内心 [00:48.777] You say that you need to be alone
你说自己需要一个人静静 [00:52.081] But night and day
但日日夜夜过去 [00:54.069] Want me at your beck and call
你会说自己想让我随叫随到 [00:56.161] You say you know
你明知道 [00:57.922] That you might be crossing a line
自己或将跨越界限 [01:02.213] Wasting all our time
浪费你全部的时光 [01:04.944] To think that we could be casual
本以为我们可以随遇而安 [01:07.775] You're not my friend
你不是我的朋友 [01:09.934] And, baby, you never were
宝贝 你从未是过 [01:12.218] Why the fuss if you say you just wanna be mine?
干嘛要大惊小怪 若你说想成为我的归属 [01:18.185] I can't read your mind
我无法看透你的思绪 [01:21.416] [01:23.196] Tell me what's gonna happen
告诉我将要发生什么 [01:26.110] When it's you and me in a room but you know you can't have it
当你和我共处一室 可你明知自己无法拥有我 [01:29.608] Oh I'll be laughing
我越发觉得好笑 [01:31.216] When you say you really have changed
当你说自己真的改过自新了时 [01:33.750] Finally found your way
终于找到了你的方向 [01:35.709] 'Cause I'm close to your face
因为我正靠近你的脸庞 [01:38.236] [01:40.674] Double checking
再三确认 [01:41.861] Did I get the message in the way you intended?
我是否收到了与你想象中一样的短信? [01:45.836] Got me second guessing when you sneak up on me
让我再次怀疑起你 当你悄悄靠近我时 [01:49.914] Tell me that you need me in your life
你说自己会需要我与你度过终生 [01:52.154] [01:54.098] I can't read your mind
我无法读懂你的内心 [01:56.907] You say that you need to be alone
你说自己需要一个人静静 [01:59.946] But night and day
但日日夜夜过去 [02:02.020] Want me at your beck and call
你会说自己想让我随叫随到 [02:03.944] You say you know
你明知道 [02:05.942] That you might be crossing a line
自己或将跨越界限 [02:10.048] Wasting all our time
浪费你全部的时光 [02:12.983] To think that we could be casual
本以为我们可以随遇而安 [02:15.701] You're not my friend
你不是我的朋友 [02:17.889] And, baby, you never were
宝贝 你从未曾是过 [02:20.957] Why the fuss if you say you just wanna be mine?
干嘛要大惊小怪 若你说想成为我的归属 [02:26.226] I can't read your mind
我无法看透你的思绪 [02:27.292] [02:28.947] You say that you need to be alone
你说自己需要一个人静静 [02:32.066] But night and day
但日日夜夜过去 [02:33.962] Want me at your beck and call
你会说自己想让我随叫随到 [02:35.842] You say you know
你明知道 [02:37.992] That you might be crossing a line
自己或将跨越界限 [02:41.003] [02:42.319] I can't read your mind
我无法看透你的思绪 [02:45.048] You say that you need to be alone
你说自己需要一个人静静 [02:47.874] But night and day
但日日夜夜过去 [02:50.004] Want me at your beck and call
你会说自己想让我随叫随到 [02:51.707] (Want me at your beck and call)
你会说自己想让我随叫随到 [02:52.314] You say you know
你明知道 [02:53.967] That you might be crossing a line
自己或将跨越界限 [02:58.256] Wasting all our time
浪费你全部的时光 [03:01.180] To think that we could be casual (Think)
本以为我们可以随遇而安 [03:03.828] You're not my friend (You're not my friend)
你不是我的朋友 [03:05.950] And, baby, you never were
宝贝 你从未曾是过 [03:08.219] Why the fuss if you say you just wanna be mine? (Why the fuss?)
干嘛要大惊小怪呢 若你说想成为我的归属 [03:14.102] I can't read your mind
我无法看透你的思绪
当你告诉我时 就已经说清楚了 [00:18.965] Don't know why but you gotta be lonely
不知为何 但你定将孤独终生 [00:23.059] Say it's hard but you make it look easy
你嘴上说难 却让这看起来如此简单 [00:26.819] So I'm trying to live in reality
所以我尝试逃避 离开这现实 [00:29.588] [00:32.862] Decompressing
减轻压力 [00:34.082] Tryna ease the tension
试图抑制紧张放松下来 [00:35.878] But you got me stressing
但你却让我倍感负担 [00:38.028] Feeling like I need to call when you sneak up on me
总觉得我需要离开 而你偷偷靠近着我 [00:42.083] Tell me that you miss me in your life
你告诉我 此生都会将我思念 [00:44.578] [00:46.114] I can't read your mind
我无法读懂你的内心 [00:48.777] You say that you need to be alone
你说自己需要一个人静静 [00:52.081] But night and day
但日日夜夜过去 [00:54.069] Want me at your beck and call
你会说自己想让我随叫随到 [00:56.161] You say you know
你明知道 [00:57.922] That you might be crossing a line
自己或将跨越界限 [01:02.213] Wasting all our time
浪费你全部的时光 [01:04.944] To think that we could be casual
本以为我们可以随遇而安 [01:07.775] You're not my friend
你不是我的朋友 [01:09.934] And, baby, you never were
宝贝 你从未是过 [01:12.218] Why the fuss if you say you just wanna be mine?
干嘛要大惊小怪 若你说想成为我的归属 [01:18.185] I can't read your mind
我无法看透你的思绪 [01:21.416] [01:23.196] Tell me what's gonna happen
告诉我将要发生什么 [01:26.110] When it's you and me in a room but you know you can't have it
当你和我共处一室 可你明知自己无法拥有我 [01:29.608] Oh I'll be laughing
我越发觉得好笑 [01:31.216] When you say you really have changed
当你说自己真的改过自新了时 [01:33.750] Finally found your way
终于找到了你的方向 [01:35.709] 'Cause I'm close to your face
因为我正靠近你的脸庞 [01:38.236] [01:40.674] Double checking
再三确认 [01:41.861] Did I get the message in the way you intended?
我是否收到了与你想象中一样的短信? [01:45.836] Got me second guessing when you sneak up on me
让我再次怀疑起你 当你悄悄靠近我时 [01:49.914] Tell me that you need me in your life
你说自己会需要我与你度过终生 [01:52.154] [01:54.098] I can't read your mind
我无法读懂你的内心 [01:56.907] You say that you need to be alone
你说自己需要一个人静静 [01:59.946] But night and day
但日日夜夜过去 [02:02.020] Want me at your beck and call
你会说自己想让我随叫随到 [02:03.944] You say you know
你明知道 [02:05.942] That you might be crossing a line
自己或将跨越界限 [02:10.048] Wasting all our time
浪费你全部的时光 [02:12.983] To think that we could be casual
本以为我们可以随遇而安 [02:15.701] You're not my friend
你不是我的朋友 [02:17.889] And, baby, you never were
宝贝 你从未曾是过 [02:20.957] Why the fuss if you say you just wanna be mine?
干嘛要大惊小怪 若你说想成为我的归属 [02:26.226] I can't read your mind
我无法看透你的思绪 [02:27.292] [02:28.947] You say that you need to be alone
你说自己需要一个人静静 [02:32.066] But night and day
但日日夜夜过去 [02:33.962] Want me at your beck and call
你会说自己想让我随叫随到 [02:35.842] You say you know
你明知道 [02:37.992] That you might be crossing a line
自己或将跨越界限 [02:41.003] [02:42.319] I can't read your mind
我无法看透你的思绪 [02:45.048] You say that you need to be alone
你说自己需要一个人静静 [02:47.874] But night and day
但日日夜夜过去 [02:50.004] Want me at your beck and call
你会说自己想让我随叫随到 [02:51.707] (Want me at your beck and call)
你会说自己想让我随叫随到 [02:52.314] You say you know
你明知道 [02:53.967] That you might be crossing a line
自己或将跨越界限 [02:58.256] Wasting all our time
浪费你全部的时光 [03:01.180] To think that we could be casual (Think)
本以为我们可以随遇而安 [03:03.828] You're not my friend (You're not my friend)
你不是我的朋友 [03:05.950] And, baby, you never were
宝贝 你从未曾是过 [03:08.219] Why the fuss if you say you just wanna be mine? (Why the fuss?)
干嘛要大惊小怪呢 若你说想成为我的归属 [03:14.102] I can't read your mind
我无法看透你的思绪
Read your Mind-Sabrina Carpenter热门评论
这首真的好听仅次于feather