Perfake Perfect-凛として時雨mp3下载无损flac下载
Perfake Perfect-凛として時雨在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 北嶋徹
[00:01.000] 作曲 : 北嶋徹
[00:02.195]数字だけが僕らを染めていく
只有数字侵染你我 [00:09.110]映し出されたものだけ飲んで
只是啜饮昭显之物 [00:16.788]絶望を癒す薬は幸か不幸か
治愈绝望的药 是幸抑或不幸 [00:24.193]傷つかず間違いの無い
去尽情享用不会受伤 [00:27.382]世界と未来だけをくらえ
不会错的世界和未来 [00:31.629]Perfakeに溺れて Perfectめいた奴隷
沉溺虚假 接近完美的奴隶 [00:35.094]私は知っている
我知道的 [00:36.951]すべてを知っている
我都懂得 [00:38.808]お前が持っている本当の真実も
你所拥有的真实 [00:42.521]本当は嘘だらけだ
其实全是谎言 [00:46.248]Who am I? Who are you? [00:48.104]Who am I? Who are you? [00:49.961]あなたを知っている
我知道你 [00:51.818]すべてを知っている
知道一切 [00:53.687]誰もが信じている僕のすべても
所有人相信的 我的一切 [00:57.402]本当は偽物なんだ
实则皆为赝品 [01:32.465]怪物と人間の境界線が
怪物与人类的界限 [01:38.835]海岸線のように
如同海岸线般 [01:43.590]寄せては引いて
来来回回拉扯 [01:45.186]砂に描いたホログラムよりも脆い
比沙上描绘的全息图更为脆弱 [01:53.685]僕らの感情なんか
我们的感情 [01:58.196]明白 明確 迷宮入りして
清晰 明确地 陷入僵局 [02:02.445]嘘?本当の嘘?本当?嘘?
谎言?真实的谎言?真实?谎言? [02:08.027]それって嘘?
这是 谎言? [02:09.884]偽?物?偽?人?
假的?东西?假的?人? [02:13.610]ホログラムに
全息图像 [02:16.790]迷宮入りして
真假难明 [02:18.382]お前の数字 教えて ねえどれ?
告诉我 你的数字 呐 是哪个 [02:22.633]ねえどれどれ?
呐呐 到底是什么 [02:24.451]教えて 踊れ
教教我 跳起舞 [02:25.787]ねえ奴隷奴隷 教えて
呐 小奴隶 告诉我 [02:28.976]僕も奴隷?
我也是奴隶? [02:31.891]Perfakeと踊って Perfectめいた奴隷
与虚伪共舞 完美的奴隶 [02:35.079]私は知っている
我知道的 [02:36.936]すべてを知っている
我知晓一切 [02:38.793]お前が持っている本当の真実も
你确切拥有的真实 [02:42.520]本当は嘘だらけだ
其实净是谎言 [02:46.233]Who am I ?Who are you? [02:48.089]Who am I ?Who are you? [02:49.958]あなたを知っている
我知道你 [02:51.543]すべてを知っている
知道一切 [02:53.672]誰もが信じている僕のすべても
所有人笃信我的一切 [02:57.385]本当は偽物なんだ
其实都是赝品 [03:01.112]もう飲み干してしまった
已将之饮尽 [03:02.708]もう飲み干してしまった
已深入骨髓 [03:04.565]もう追い越してしまった
已后来居上 [03:06.422]もう追い越してしまった
已远远超越 [03:08.278]目に見えるものだけの"世界現象"
只有看得到的“世界现象” [03:12.005]お前に見えるものはない
你都一无所见 [03:16.252]Know un known know un known [03:17.848]Know un known know un known [03:19.441]お前に測れるものはない
你都无可测量 [03:23.155]Know un known know un known [03:25.287]Know un known know un known [03:30.854]Perfakeに溺れて Perfectめいた奴隷
耽溺虚幻 完美奴隶 [03:38.074]脳内がもう奴隷 脳内よ戻れ
自我意识 已沦为奴隶 快给我回来 [03:51.562]絶望感のように寄せては引いて
如同绝望感般 循环往复冲刷 [03:58.740]人が描いた真実は誰を救うの?
人所描绘的真实 还能拯救谁 [04:06.441]理想に騙されて
被理想欺骗 [04:11.436]明白 明確に迷宮入りして
清晰明确地进退两难 [04:15.411]嘘?本当の嘘?本当?嘘?
谎言?真实的谎言?真实?谎言? [04:20.732]それって嘘?
那也是 谎言? [04:22.850]Perfake? Perfect? Perfake? Perfect? [04:26.837]ホログラムに迷宮入り
陷入全息图的迷宫 [04:33.399]-
只有数字侵染你我 [00:09.110]映し出されたものだけ飲んで
只是啜饮昭显之物 [00:16.788]絶望を癒す薬は幸か不幸か
治愈绝望的药 是幸抑或不幸 [00:24.193]傷つかず間違いの無い
去尽情享用不会受伤 [00:27.382]世界と未来だけをくらえ
不会错的世界和未来 [00:31.629]Perfakeに溺れて Perfectめいた奴隷
沉溺虚假 接近完美的奴隶 [00:35.094]私は知っている
我知道的 [00:36.951]すべてを知っている
我都懂得 [00:38.808]お前が持っている本当の真実も
你所拥有的真实 [00:42.521]本当は嘘だらけだ
其实全是谎言 [00:46.248]Who am I? Who are you? [00:48.104]Who am I? Who are you? [00:49.961]あなたを知っている
我知道你 [00:51.818]すべてを知っている
知道一切 [00:53.687]誰もが信じている僕のすべても
所有人相信的 我的一切 [00:57.402]本当は偽物なんだ
实则皆为赝品 [01:32.465]怪物と人間の境界線が
怪物与人类的界限 [01:38.835]海岸線のように
如同海岸线般 [01:43.590]寄せては引いて
来来回回拉扯 [01:45.186]砂に描いたホログラムよりも脆い
比沙上描绘的全息图更为脆弱 [01:53.685]僕らの感情なんか
我们的感情 [01:58.196]明白 明確 迷宮入りして
清晰 明确地 陷入僵局 [02:02.445]嘘?本当の嘘?本当?嘘?
谎言?真实的谎言?真实?谎言? [02:08.027]それって嘘?
这是 谎言? [02:09.884]偽?物?偽?人?
假的?东西?假的?人? [02:13.610]ホログラムに
全息图像 [02:16.790]迷宮入りして
真假难明 [02:18.382]お前の数字 教えて ねえどれ?
告诉我 你的数字 呐 是哪个 [02:22.633]ねえどれどれ?
呐呐 到底是什么 [02:24.451]教えて 踊れ
教教我 跳起舞 [02:25.787]ねえ奴隷奴隷 教えて
呐 小奴隶 告诉我 [02:28.976]僕も奴隷?
我也是奴隶? [02:31.891]Perfakeと踊って Perfectめいた奴隷
与虚伪共舞 完美的奴隶 [02:35.079]私は知っている
我知道的 [02:36.936]すべてを知っている
我知晓一切 [02:38.793]お前が持っている本当の真実も
你确切拥有的真实 [02:42.520]本当は嘘だらけだ
其实净是谎言 [02:46.233]Who am I ?Who are you? [02:48.089]Who am I ?Who are you? [02:49.958]あなたを知っている
我知道你 [02:51.543]すべてを知っている
知道一切 [02:53.672]誰もが信じている僕のすべても
所有人笃信我的一切 [02:57.385]本当は偽物なんだ
其实都是赝品 [03:01.112]もう飲み干してしまった
已将之饮尽 [03:02.708]もう飲み干してしまった
已深入骨髓 [03:04.565]もう追い越してしまった
已后来居上 [03:06.422]もう追い越してしまった
已远远超越 [03:08.278]目に見えるものだけの"世界現象"
只有看得到的“世界现象” [03:12.005]お前に見えるものはない
你都一无所见 [03:16.252]Know un known know un known [03:17.848]Know un known know un known [03:19.441]お前に測れるものはない
你都无可测量 [03:23.155]Know un known know un known [03:25.287]Know un known know un known [03:30.854]Perfakeに溺れて Perfectめいた奴隷
耽溺虚幻 完美奴隶 [03:38.074]脳内がもう奴隷 脳内よ戻れ
自我意识 已沦为奴隶 快给我回来 [03:51.562]絶望感のように寄せては引いて
如同绝望感般 循环往复冲刷 [03:58.740]人が描いた真実は誰を救うの?
人所描绘的真实 还能拯救谁 [04:06.441]理想に騙されて
被理想欺骗 [04:11.436]明白 明確に迷宮入りして
清晰明确地进退两难 [04:15.411]嘘?本当の嘘?本当?嘘?
谎言?真实的谎言?真实?谎言? [04:20.732]それって嘘?
那也是 谎言? [04:22.850]Perfake? Perfect? Perfake? Perfect? [04:26.837]ホログラムに迷宮入り
陷入全息图的迷宫 [04:33.399]-
Perfake Perfect-凛として時雨热门评论
TK为了不让买实体专的人觉得新专里只有屈指可数的歌而感到很愧,于是专门把以前的歌重录,并选择性mix几首,快说谢谢TK()
一共五碗冷饭,还不说句多谢TK哥[大哭]