La Famille-Tony Parkermp3下载无损flac下载
La Famille-Tony Parker在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Eloquence, Parker, Skalp
[00:01.630]Comment résumer ma vie
该如何概括我的人生 [00:02.430]Sans parler de ma famille
不得不提起我的家人 [00:03.350]Maman j't'aime
妈妈 我爱你 [00:03.990]Papa j't'aime à la folie
爸爸 我太爱你了 [00:05.170]Mes deux petits frères aussi
我的两个弟弟也是 [00:07.330]Vous disent merci
谢谢你们 [00:08.300]Merci pour l'éducation
谢谢你们的教育 [00:09.460]L'école de la vie
生活中的学校 [00:11.270]Comment résumer ma vie
如何概括我的人生 [00:12.200]J'ai vingt-trois pige
我有二十三岁了 [00:13.160]Enfance difficile mais magnifique
童年艰难但很美好 [00:14.520]J'ai grandi avec le minimum
我在最低标准下长大的 [00:17.750]L'amour de mes parents
我父母的爱 [00:19.430]Le meilleur de deux mondes
是两个世界中最好的 [00:20.500]Un père noir
一个黑人父亲 [00:21.000]Une mère blanche
一个白人母亲 [00:22.000]Métissage entre l'Europe et les Usa
欧洲与美国的交融 [00:24.020]V'la le mélange
他们的混合 [00:25.920]Le cocktail explosif
就像调配烈性鸡尾酒 [00:26.850]Papa joue au basket
爸爸是篮球运动员 [00:27.980]Maman fait du mannequinat
妈妈是模特 [00:29.170]A la maison le daron est strict
在家里爸爸很严格 [00:31.340]Je reçois des coups de pieds de 46
当我和弟弟们一起 [00:33.580]Quand je fais des bêtises
做傻事的时候 [00:34.740]Avec mes frères s'est dur
我被踢了46下 [00:36.200]Mais c'est grâce à ça
但也多亏了这些 [00:36.990]Qu'aujourd'hui je suis un homme qui s'affirme
如今我成长成一名坚持自我的男人 [00:38.470]Refrain :
副歌: [00:39.600]I just wanna Thank U
我只想好好谢谢你们 [00:41.200]Say Thank U
对你们说声感谢 [00:43.430]For everything you've done for me
感恩你们为我做的一切 [00:47.430]I just wanna Thank U
我只想好好谢谢你们 [00:50.630]Say Thank U
对你们说声感谢 [00:52.870]For all the love you've given to me
感恩你们为我付出的爱 [00:57.950]Comment résumer ma vie
该如何概括我的人生 [00:59.120]Sans parler de ma famille
不得不提起我的家人 [01:00.240]Maman merci pour les vitamines
妈妈 谢谢你的维生素 [01:02.400]J'aurai jamais assez de mots de rimes assez de salive
再多的韵脚 再多的笔墨 [01:05.700]Pour expliquer ton rôle dans la réussite de ma vie
也无法说清你在我成功生活中的角色 [01:07.630]Papa merci pour le Sket-Ba
爸爸 谢谢你的篮球 [01:09.260]L’amour du jeu, le mental, la pression
对比赛的热爱 对精神的热爱 对压力的热爱 [01:11.930]C’est travers mes yeux que tu réalises ton rêve
以我之所见 你实现了梦想 [01:14.910]La fierté de mon père
我父亲的骄傲啊 [01:16.220]Le jour d'la draft mais
选秀的那一天历历在目 [01:17.430]Les années passent, défilent
岁月流逝 [01:19.600]C’est comme un film
就像看电影一样流逝 [01:20.660]Même tout l’argent que j’ai ne vaut pas ma famille
即使是我所有的钱也不及家人 [01:23.620]Même tout l’argent du monde ne vaut pas la famille
即使是世上所有的财富也不及家人 [01:26.510]J’te le répète
我重说一遍 [01:27.320]Bien avant le matériel et le succès
远在物质与成功之前 [01:28.850]Bien avant le basket et les paillettes
远在篮球与闪光之前 [01:30.880]Vous êtes la raison pour laquelle j’ai les pieds sur terre
你们是我能够脚踏实地的原因 [01:33.990]Même millionnaire je garderai mes repères
即使已经拥有百万家产 我也会保持我的方向 [01:35.660]Refrain :
副歌: [01:36.100]I just wanna Thank U (so wanna Thank U)
我只想好好谢谢你们 (太想感谢你们啦) [01:38.850]Say Thank U
对你们说声感谢 [01:41.390]For everything you've done for me
感恩你们为我做的一切 [01:44.799]I just wanna Thank U (I wanna Thank U)
我只想好好谢谢你们(我想谢谢你们) [01:48.249]Say Thank U
对你们说声感谢 [01:50.429]For all the love you've given to me
感恩你们为我付出的爱 [01:55.848]And all that I can Say is
我能说的只有 [01:57.628]Thank U, Thank U, Thank U
感谢,感谢,感谢 [01:59.828]Thank U, Thank U, Thank U
感谢,感谢,感谢 [02:04.138]And all that I can Say is
我能说的只有 [02:06.880]Thank U, Thank U, Thank U
感谢,感谢,感谢 [02:09.480]Thank U, thank U, Thank U
感谢,感谢,感谢 [02:16.677]All I wanna say's Thank U!
我想说的只有 谢谢你们! [02:21.417]All I can say is
我能说的只有 感谢! [02:29.177]I say all I can say is Thank U!
无法用其他言语表达 只有感谢! [02:34.777]Cest pour toute les reums et darons
献给所有的母亲与父亲 [02:36.837]Où que ce soit de Bamako au fin fond du Texas
从巴马科到德州腹地的所有地方 [03:21.451]All I wanna say is Thank U from the bottom of my heart.
我只想从心底对你们说,感谢!
该如何概括我的人生 [00:02.430]Sans parler de ma famille
不得不提起我的家人 [00:03.350]Maman j't'aime
妈妈 我爱你 [00:03.990]Papa j't'aime à la folie
爸爸 我太爱你了 [00:05.170]Mes deux petits frères aussi
我的两个弟弟也是 [00:07.330]Vous disent merci
谢谢你们 [00:08.300]Merci pour l'éducation
谢谢你们的教育 [00:09.460]L'école de la vie
生活中的学校 [00:11.270]Comment résumer ma vie
如何概括我的人生 [00:12.200]J'ai vingt-trois pige
我有二十三岁了 [00:13.160]Enfance difficile mais magnifique
童年艰难但很美好 [00:14.520]J'ai grandi avec le minimum
我在最低标准下长大的 [00:17.750]L'amour de mes parents
我父母的爱 [00:19.430]Le meilleur de deux mondes
是两个世界中最好的 [00:20.500]Un père noir
一个黑人父亲 [00:21.000]Une mère blanche
一个白人母亲 [00:22.000]Métissage entre l'Europe et les Usa
欧洲与美国的交融 [00:24.020]V'la le mélange
他们的混合 [00:25.920]Le cocktail explosif
就像调配烈性鸡尾酒 [00:26.850]Papa joue au basket
爸爸是篮球运动员 [00:27.980]Maman fait du mannequinat
妈妈是模特 [00:29.170]A la maison le daron est strict
在家里爸爸很严格 [00:31.340]Je reçois des coups de pieds de 46
当我和弟弟们一起 [00:33.580]Quand je fais des bêtises
做傻事的时候 [00:34.740]Avec mes frères s'est dur
我被踢了46下 [00:36.200]Mais c'est grâce à ça
但也多亏了这些 [00:36.990]Qu'aujourd'hui je suis un homme qui s'affirme
如今我成长成一名坚持自我的男人 [00:38.470]Refrain :
副歌: [00:39.600]I just wanna Thank U
我只想好好谢谢你们 [00:41.200]Say Thank U
对你们说声感谢 [00:43.430]For everything you've done for me
感恩你们为我做的一切 [00:47.430]I just wanna Thank U
我只想好好谢谢你们 [00:50.630]Say Thank U
对你们说声感谢 [00:52.870]For all the love you've given to me
感恩你们为我付出的爱 [00:57.950]Comment résumer ma vie
该如何概括我的人生 [00:59.120]Sans parler de ma famille
不得不提起我的家人 [01:00.240]Maman merci pour les vitamines
妈妈 谢谢你的维生素 [01:02.400]J'aurai jamais assez de mots de rimes assez de salive
再多的韵脚 再多的笔墨 [01:05.700]Pour expliquer ton rôle dans la réussite de ma vie
也无法说清你在我成功生活中的角色 [01:07.630]Papa merci pour le Sket-Ba
爸爸 谢谢你的篮球 [01:09.260]L’amour du jeu, le mental, la pression
对比赛的热爱 对精神的热爱 对压力的热爱 [01:11.930]C’est travers mes yeux que tu réalises ton rêve
以我之所见 你实现了梦想 [01:14.910]La fierté de mon père
我父亲的骄傲啊 [01:16.220]Le jour d'la draft mais
选秀的那一天历历在目 [01:17.430]Les années passent, défilent
岁月流逝 [01:19.600]C’est comme un film
就像看电影一样流逝 [01:20.660]Même tout l’argent que j’ai ne vaut pas ma famille
即使是我所有的钱也不及家人 [01:23.620]Même tout l’argent du monde ne vaut pas la famille
即使是世上所有的财富也不及家人 [01:26.510]J’te le répète
我重说一遍 [01:27.320]Bien avant le matériel et le succès
远在物质与成功之前 [01:28.850]Bien avant le basket et les paillettes
远在篮球与闪光之前 [01:30.880]Vous êtes la raison pour laquelle j’ai les pieds sur terre
你们是我能够脚踏实地的原因 [01:33.990]Même millionnaire je garderai mes repères
即使已经拥有百万家产 我也会保持我的方向 [01:35.660]Refrain :
副歌: [01:36.100]I just wanna Thank U (so wanna Thank U)
我只想好好谢谢你们 (太想感谢你们啦) [01:38.850]Say Thank U
对你们说声感谢 [01:41.390]For everything you've done for me
感恩你们为我做的一切 [01:44.799]I just wanna Thank U (I wanna Thank U)
我只想好好谢谢你们(我想谢谢你们) [01:48.249]Say Thank U
对你们说声感谢 [01:50.429]For all the love you've given to me
感恩你们为我付出的爱 [01:55.848]And all that I can Say is
我能说的只有 [01:57.628]Thank U, Thank U, Thank U
感谢,感谢,感谢 [01:59.828]Thank U, Thank U, Thank U
感谢,感谢,感谢 [02:04.138]And all that I can Say is
我能说的只有 [02:06.880]Thank U, Thank U, Thank U
感谢,感谢,感谢 [02:09.480]Thank U, thank U, Thank U
感谢,感谢,感谢 [02:16.677]All I wanna say's Thank U!
我想说的只有 谢谢你们! [02:21.417]All I can say is
我能说的只有 感谢! [02:29.177]I say all I can say is Thank U!
无法用其他言语表达 只有感谢! [02:34.777]Cest pour toute les reums et darons
献给所有的母亲与父亲 [02:36.837]Où que ce soit de Bamako au fin fond du Texas
从巴马科到德州腹地的所有地方 [03:21.451]All I wanna say is Thank U from the bottom of my heart.
我只想从心底对你们说,感谢!
La Famille-Tony Parker热门评论
那么好听的歌赞没999+不科学
托尼·帕克:四枚总冠军戒指拥有者,FMVP获得者,曾经联盟禁区得分第一人,上赛季联盟第二球队首发控球后卫,法国队队长,如今发展联盟奥斯汀马刺队员.......
被虎扑安利。。。。。被虎扑安利帕克的歌。。。。。被安利傻帕的歌,,,,,好吧,果然篮球是副业[撇嘴][撇嘴]
现在我宁原他是马刺发展联盟球员,回不去了