There, Far Away, Beyond the River-俄罗斯军队模范亚历山德罗夫红旗歌舞团mp3下载无损flac下载
There, Far Away, Beyond the River-俄罗斯军队模范亚历山德罗夫红旗歌舞团在线试听免费歌词下载
[00:00.70]尼·柯奥尔 词
[00:03.70]佚名 曲
[00:06.70]薛范 译配
[00:09.70]
[00:20.97]Там, вдали за рекой, засверкали огни,
远在小河的对岸有点点火花, [00:31.02]В небе ясном заря догорала.
天空褪去了最后的晚霞, [00:41.45]Сотня юных бойцов из будённовских войск
一连青年骑兵,一齐跳上战马, [00:51.74]На разведку в поля поскакала.
跃过田野到前面去侦察。 [01:02.01]Сотня юных бойцов из будённовских войск
一连青年骑兵,一齐跳上战马, [01:12.52]На разведку в поля поскакала.
跃过田野到前面去侦察。 [01:22.70]
[01:22.73]Они ехали долго в ночной тишине
他们在静静的黑夜里纵马向前, [01:31.88]По широкой украинской степи.
长久奔驰在辽阔的草原, [01:41.90]Вдруг вдали у реки засверкали штыки:
突然远远河边,刺刀光芒一闪, [01:52.79]Это белогвардейские цепи.
原来这里是白军的防线。 [02:02.33]Вдруг вдали у реки засверкали штыки:
突然远远河边,刺刀光芒一闪, [02:13.10]Это белогвардейские цепи.
原来这里是白军的防线。 [02:22.80]
[02:22.82]И без страха отряд поскакал на врага,
队伍扑向那敌人,锐势不可当, [02:30.26]Завязалась кровавая битва.
和那白匪军血战了一场, [02:44.07]И боец молодой вдруг поник головой -
一个青年战士,突然受了重伤, [03:01.97]Комсомольское сердце пробито.
共青团员他跌倒在地上。 [03:14.45]
远在小河的对岸有点点火花, [00:31.02]В небе ясном заря догорала.
天空褪去了最后的晚霞, [00:41.45]Сотня юных бойцов из будённовских войск
一连青年骑兵,一齐跳上战马, [00:51.74]На разведку в поля поскакала.
跃过田野到前面去侦察。 [01:02.01]Сотня юных бойцов из будённовских войск
一连青年骑兵,一齐跳上战马, [01:12.52]На разведку в поля поскакала.
跃过田野到前面去侦察。 [01:22.70]
[01:22.73]Они ехали долго в ночной тишине
他们在静静的黑夜里纵马向前, [01:31.88]По широкой украинской степи.
长久奔驰在辽阔的草原, [01:41.90]Вдруг вдали у реки засверкали штыки:
突然远远河边,刺刀光芒一闪, [01:52.79]Это белогвардейские цепи.
原来这里是白军的防线。 [02:02.33]Вдруг вдали у реки засверкали штыки:
突然远远河边,刺刀光芒一闪, [02:13.10]Это белогвардейские цепи.
原来这里是白军的防线。 [02:22.80]
[02:22.82]И без страха отряд поскакал на врага,
队伍扑向那敌人,锐势不可当, [02:30.26]Завязалась кровавая битва.
和那白匪军血战了一场, [02:44.07]И боец молодой вдруг поник головой -
一个青年战士,突然受了重伤, [03:01.97]Комсомольское сердце пробито.
共青团员他跌倒在地上。 [03:14.45]
There, Far Away, Beyond the River-俄罗斯军队模范亚历山德罗夫红旗歌舞团热门评论
“人最宝贵的是生命。生命每个人只有一次。人的一生应当这样度过:当回忆往事的时候,他不会因为虚度年华而悔恨,也不因为碌碌无为而羞愧。在临死的时候,他能够说,‘我的整个生命和全部精力都已经献给了世界上最壮丽的事业——为人类的解放而斗争。’” ——保尔·柯察金
不同于中国的军歌传统民乐一样的喜欢乐观的、“喜庆的”,苏联更注重歌颂和悼念伟大的牺牲,所以悲壮,催人泪下,也促人奋进。
搜《Там вдали за рекой》找不到,搜《远在小河对岸》没有俄文版……没想到最后是英文标题……
年轻的红军骑兵战士慢慢地合上双眼,他向自己心爱的铁青马叮咛,‘马儿我的战友请你转告我的亲人我为工人阶级而牺牲’。
终于听到俄语版啦,不过居然是用英语搜索到的[哀伤],苏联的悲哀。
小学时候晚上和我爷爷奶奶看“钢铁是怎样炼成的“ 这电视剧每次肯定听完 这首片尾曲才关电视