雨晴るる-ヨルシカmp3下载无损flac下载
雨晴るる-ヨルシカ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : n-buna
[00:01.00] 作曲 : n-buna
[00:18.07]やっと雨が降ったんだ
终于下雨了 [00:23.05]この青をずっと思ってたんだ
我内心已经期盼好久这样的湛蓝了 [00:27.37]心臓の音が澄んでいた
就连内心的声音都变得了澄清了不少 [00:31.63]言葉以外何もいらない空だ
除了话语之外没什么需要的天空 [00:54.97]あの日まで僕は眠っていたんだ
直至那一天为止 我一直都在沉睡着的 [00:59.71]言い訳ばかりで足が出なかった
如果只是借口什么的 我也是无法踏出的啊 [01:04.01]想像よりずっと、君がいた街の青さを ずっと
比起那些不切实际的想象什么的 我还只愿将你所在的这条街道的湛蓝所 一直 [01:11.67]歌え 人生は君だ
去讴歌啊 我的人生的全部 就都是你啊 [01:13.91]ずっと君だ 全部君だ 藍の色だ
我的人生的全部 就一直都是你啊 是那片纯净的湛蓝色啊 [01:17.66]言葉になろうと残った思い出だけが遠い群青を染めた
如果就此只是成为话语的话 便会残留而下的回忆的话 我将远处的群青色所渲染了的 [01:23.04]もっと書きたい ずっと冷めない 愛の歌を
但我还想更多的书写呀 还请保持这样不要轻易冰冷啊 我将爱的歌曲所 [01:26.89]君のいない夏がまた来る
你所不在的夏天还是会到来的 [01:47.29]やっと雨が上がったんだ
这场雨终于还是下来了 [01:52.28]この街をきっと君が描いたんだ
我一直将这条街道的你所不断绘画着的啊 [01:56.51]心臓の音が澄んでいた
就连内心的声音都变得了澄清了的 [02:01.37]あの日からずっと君が待っている
自那一天开始我就一直在等你 [02:05.72]何も言わない僕が笑っている 誤魔化すように
什么也没有说的我自己还在笑着 好似为了弄出误会一样 [02:10.60]消えろ 全部消えろ
那就全部都消失吧 那就赶紧都消失吧 [02:12.29]声も言葉も愛の歌も
就连这所谓的声音和话语甚至连那首爱的歌曲也(一并消失) [02:14.86]この目を覆った淡い群青の中で 白いカーテンが揺れる
将这双眼睛所覆盖了的那片淡淡的群青颜色当中 只有那雪白的窗帘还在摇晃 [02:20.11]もっと触れたい ずっと触れたい 愛の歌を
但我还想更多的触摸 还想更多的触摸 将那首爱的歌曲所 [02:24.04]君のいない夏の青さを
将你所不在的那个夏天的湛青所 [02:47.80]白いカーテンが揺れた
那雪白的窗帘还在摇晃 [02:49.88]そっと揺れた 僕に揺れた 愛に触れた
还在轻轻摇曳 在我面前摇曳 触碰到的那个爱 [02:53.69]言葉になろうと残っていた君の詩は
如果就此变成话语的话 也会残留了的 那个你的诗所 [02:56.99]あの憧憬は消えない きっと消せない
但我心中的这份憧憬是不会消失的啊 一定是不会消失的啊 [03:00.38]ずっと褪せない無謬の色だ
因为它就是个一直不会褪色的荒谬的颜色啊 [03:04.03]歌え 人生は君だ
那就去歌唱吧 我的人生的全部 就都是你啊 [03:06.03]全部君だ ずっと消えない愛の色だ
我的人生的全部便都是你啊 是一直不会消失那个爱的颜色啊 [03:09.66]この目を覆った淡い群青の色だ
将这双眼睛所覆盖了的就是那片淡淡的群青颜色啊 [03:12.89]思い出すように揺れた
好似为了回忆起而有所动摇 [03:15.16]もっと書きたい ずっと冷めない 愛の歌を
但我还想更多的书写呀 还请保持这样不要轻易冰冷啊 我将爱的歌曲所 [03:18.87]君のいない夏がまた来る
你所不在的夏天还是会再次到来
终于下雨了 [00:23.05]この青をずっと思ってたんだ
我内心已经期盼好久这样的湛蓝了 [00:27.37]心臓の音が澄んでいた
就连内心的声音都变得了澄清了不少 [00:31.63]言葉以外何もいらない空だ
除了话语之外没什么需要的天空 [00:54.97]あの日まで僕は眠っていたんだ
直至那一天为止 我一直都在沉睡着的 [00:59.71]言い訳ばかりで足が出なかった
如果只是借口什么的 我也是无法踏出的啊 [01:04.01]想像よりずっと、君がいた街の青さを ずっと
比起那些不切实际的想象什么的 我还只愿将你所在的这条街道的湛蓝所 一直 [01:11.67]歌え 人生は君だ
去讴歌啊 我的人生的全部 就都是你啊 [01:13.91]ずっと君だ 全部君だ 藍の色だ
我的人生的全部 就一直都是你啊 是那片纯净的湛蓝色啊 [01:17.66]言葉になろうと残った思い出だけが遠い群青を染めた
如果就此只是成为话语的话 便会残留而下的回忆的话 我将远处的群青色所渲染了的 [01:23.04]もっと書きたい ずっと冷めない 愛の歌を
但我还想更多的书写呀 还请保持这样不要轻易冰冷啊 我将爱的歌曲所 [01:26.89]君のいない夏がまた来る
你所不在的夏天还是会到来的 [01:47.29]やっと雨が上がったんだ
这场雨终于还是下来了 [01:52.28]この街をきっと君が描いたんだ
我一直将这条街道的你所不断绘画着的啊 [01:56.51]心臓の音が澄んでいた
就连内心的声音都变得了澄清了的 [02:01.37]あの日からずっと君が待っている
自那一天开始我就一直在等你 [02:05.72]何も言わない僕が笑っている 誤魔化すように
什么也没有说的我自己还在笑着 好似为了弄出误会一样 [02:10.60]消えろ 全部消えろ
那就全部都消失吧 那就赶紧都消失吧 [02:12.29]声も言葉も愛の歌も
就连这所谓的声音和话语甚至连那首爱的歌曲也(一并消失) [02:14.86]この目を覆った淡い群青の中で 白いカーテンが揺れる
将这双眼睛所覆盖了的那片淡淡的群青颜色当中 只有那雪白的窗帘还在摇晃 [02:20.11]もっと触れたい ずっと触れたい 愛の歌を
但我还想更多的触摸 还想更多的触摸 将那首爱的歌曲所 [02:24.04]君のいない夏の青さを
将你所不在的那个夏天的湛青所 [02:47.80]白いカーテンが揺れた
那雪白的窗帘还在摇晃 [02:49.88]そっと揺れた 僕に揺れた 愛に触れた
还在轻轻摇曳 在我面前摇曳 触碰到的那个爱 [02:53.69]言葉になろうと残っていた君の詩は
如果就此变成话语的话 也会残留了的 那个你的诗所 [02:56.99]あの憧憬は消えない きっと消せない
但我心中的这份憧憬是不会消失的啊 一定是不会消失的啊 [03:00.38]ずっと褪せない無謬の色だ
因为它就是个一直不会褪色的荒谬的颜色啊 [03:04.03]歌え 人生は君だ
那就去歌唱吧 我的人生的全部 就都是你啊 [03:06.03]全部君だ ずっと消えない愛の色だ
我的人生的全部便都是你啊 是一直不会消失那个爱的颜色啊 [03:09.66]この目を覆った淡い群青の色だ
将这双眼睛所覆盖了的就是那片淡淡的群青颜色啊 [03:12.89]思い出すように揺れた
好似为了回忆起而有所动摇 [03:15.16]もっと書きたい ずっと冷めない 愛の歌を
但我还想更多的书写呀 还请保持这样不要轻易冰冷啊 我将爱的歌曲所 [03:18.87]君のいない夏がまた来る
你所不在的夏天还是会再次到来