Have I Told You Lately-Music Travel Lovemp3下载无损flac下载
Have I Told You Lately-Music Travel Love在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Van Morrison
[00:01.000] 作曲 : Van Morrison
[00:13.367] Have I told you lately that I love you
我爱你 最近是否说与你听 [00:19.670] Have I told you there's no one else above you
你是唯一 最近是否说与你听 [00:27.322] You fill my heart with gladness
我心中充满你给的欢愉 [00:30.207] Take away all my sadness
一切的忧愁 [00:33.302] Ease my troubles, that's what you do
为你所做消迩 [00:36.364] [00:38.657] For the morning sun and all it's glory
晨辉每日照耀大地之时 [00:44.934] Greets the day with hope and comfort, too
你我温柔的话语 问候一整天 [00:52.302] You fill my heart with laughter
你予我心中欢愉 [00:55.376] Somehow, you make it better
胜于金光闪耀 [00:58.589] Ease my troubles, that's what you do
一切的忧愁 为你所做消迩 [01:03.641] [01:05.146] There's a love that's divine
这是圣洁的爱啊 [01:08.193] And it's yours and it's mine
它归属于你我 [01:11.925] Like the sun
就像人们拥有太阳 [01:17.761] And at the end of the day
夜晚迫近 [01:20.912] We should give thanks and pray
我们应当致谢 祈祷 [01:24.101] To the one, to the one
向爱着的你 我 [01:26.947] [01:29.172] Have I told you lately that I love you
我爱你 最近是否说与你听 [01:35.294] Have I told you there's no one else above you
你是唯一 最近是否说与你听 [01:43.198] You fill my heart with gladness
我心中充满你给的欢愉 [01:45.981] Take away all my sadness
一切的忧愁 [01:49.066] Ease my troubles, that's what you do
为你所做消迩 [01:52.881] [02:08.230] There's a love that's divine
这是圣洁的爱啊 [02:11.268] And it's yours and it's mine
它归属于你我 [02:14.831] Like the sun
就像人们拥有太阳 [02:20.961] And at the end of the day
夜晚迫近 [02:23.982] We should give thanks and pray
我们应当致谢 祈祷 [02:27.298] To the one, to the one
向爱着的你 我 [02:29.922] [02:32.449] Have I told you lately that I love you
我爱你 最近是否说与你听 [02:38.512] Have I told you there's no one else above you
你是唯一 最近是否说与你听 [02:45.999] You fill my heart with gladness
我心中充满你给的欢愉 [02:49.055] Take away all my sadness
一切的忧愁 [02:52.234] Ease my troubles, that's what you do
为你所做消迩 [02:55.703] [02:58.591] Take away my sadness, fill my life with gladness
驱散我的烦恼 填满替代的欢愉 [03:04.845] Ease my troubles, that's what you do
一切的忧愁 为你所做消迩
我爱你 最近是否说与你听 [00:19.670] Have I told you there's no one else above you
你是唯一 最近是否说与你听 [00:27.322] You fill my heart with gladness
我心中充满你给的欢愉 [00:30.207] Take away all my sadness
一切的忧愁 [00:33.302] Ease my troubles, that's what you do
为你所做消迩 [00:36.364] [00:38.657] For the morning sun and all it's glory
晨辉每日照耀大地之时 [00:44.934] Greets the day with hope and comfort, too
你我温柔的话语 问候一整天 [00:52.302] You fill my heart with laughter
你予我心中欢愉 [00:55.376] Somehow, you make it better
胜于金光闪耀 [00:58.589] Ease my troubles, that's what you do
一切的忧愁 为你所做消迩 [01:03.641] [01:05.146] There's a love that's divine
这是圣洁的爱啊 [01:08.193] And it's yours and it's mine
它归属于你我 [01:11.925] Like the sun
就像人们拥有太阳 [01:17.761] And at the end of the day
夜晚迫近 [01:20.912] We should give thanks and pray
我们应当致谢 祈祷 [01:24.101] To the one, to the one
向爱着的你 我 [01:26.947] [01:29.172] Have I told you lately that I love you
我爱你 最近是否说与你听 [01:35.294] Have I told you there's no one else above you
你是唯一 最近是否说与你听 [01:43.198] You fill my heart with gladness
我心中充满你给的欢愉 [01:45.981] Take away all my sadness
一切的忧愁 [01:49.066] Ease my troubles, that's what you do
为你所做消迩 [01:52.881] [02:08.230] There's a love that's divine
这是圣洁的爱啊 [02:11.268] And it's yours and it's mine
它归属于你我 [02:14.831] Like the sun
就像人们拥有太阳 [02:20.961] And at the end of the day
夜晚迫近 [02:23.982] We should give thanks and pray
我们应当致谢 祈祷 [02:27.298] To the one, to the one
向爱着的你 我 [02:29.922] [02:32.449] Have I told you lately that I love you
我爱你 最近是否说与你听 [02:38.512] Have I told you there's no one else above you
你是唯一 最近是否说与你听 [02:45.999] You fill my heart with gladness
我心中充满你给的欢愉 [02:49.055] Take away all my sadness
一切的忧愁 [02:52.234] Ease my troubles, that's what you do
为你所做消迩 [02:55.703] [02:58.591] Take away my sadness, fill my life with gladness
驱散我的烦恼 填满替代的欢愉 [03:04.845] Ease my troubles, that's what you do
一切的忧愁 为你所做消迩
Have I Told You Lately-Music Travel Love热门评论
想拉晚霞的手 偷黄昏的酒 活的蝇营苟且 却心念海棠花瘦
这首歌温柔似水,字字句句都在抚平听者内心的伤痕。这个世界有人爱是因为欲望,而有人爱是圣洁神圣的。愿有爱者被甜蜜包围,愿无爱者被自我治愈安抚。
~本曲由北爱尔兰创作歌手Van Morrison在1989年写的Have I Told You Lately?我最近有没有告诉你?原意是一首与神对话的歌;后来演绎成一首浪漫的歌曲在婚礼中播放;以1993年Rod Stewart翻唱的版本最成功,同时登上了英国和美国的流行歌曲榜前十位;我最近有没有告诉你,我爱你?你用喜悦填满我的心,带走悲伤。
有人喜欢大雨磅礴 有人喜欢细雨绵绵 有人喜欢夏天的热烈 有人喜欢温柔的风
我爱太阳、爱月亮、爱星星,我爱山川、爱大海、爱天地,因为他们的自然与纯粹,因为他们的坚定与永恒