BUENOS AIRES-Tainy/Mora/Zionmp3下载无损flac下载
BUENOS AIRES-Tainy/Mora/Zion在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Felix Gerardo Ortiz Torres/Marco Masis/Gabriel Mora Quintero
[00:01.000] 作曲 : Felix Gerardo Ortiz Torres/Marco Masis/Gabriel Mora Quintero
[00:02.744] Uoh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
[00:08.639] Se cansó de que estuvieron controlándola
她厌倦了被人处处掌控 [00:13.586] Peleándole por to', siempre llamándola
事事争吵 还总不停来电打扰 [00:17.313] Y ella otra ve' revolcándose
而她又再度沉沦辗转 [00:21.009] En mi cama viendo el amanecer
在我床上共看晨光破晓 [00:26.523] Eso' ojito' color café
那双浅褐色的眼眸 [00:30.727] Me derrito si me ven
若与我相视 我便心酥骨软 [00:33.595] Que se joda si nos ven
就算被人看见 那又何妨 [00:35.883] Y se hace tarde, así que no te tarde'
夜色渐深 所以别再耽搁 [00:39.784] El reloj e' nuestro enemigo, sabes dónde resido
时钟是我们的敌人 你知道我的住处 [00:44.618] Tú solo cáele
你只管前来 [00:46.804] Pa' hacerte el truquito, ese que te quita el aire
为你施展那令人窒息的魔法 [00:51.365] Vámonos first class pa' Buenos Aire'
让我们头等舱飞往布宜诺斯艾利斯 [00:54.649] Dijo: "Nos van a ver", y yo le dije: "¿Y qué?"
她说:“我们会被人看见” 我答:“那又怎样?” [00:56.503] Que esto iba a pasar lo pronostiqué
我早预感到这一切会发生 [00:58.459] Yo me le acerqué y ni le expliqué
我靠近她 甚至无需多言 [01:00.747] Eso fue un jueve' y se quedó el weekend entero
那天本是周四 她却留满了整个周末 [01:04.315] Pidiéndolo entero, yo bien caballero
她要求全部 我则尽显绅士风度 [01:08.790] Por cortesía pa' entrar me quité el sombrero
为表礼貌 进门时我摘下礼帽 [01:12.639] Mami, lero, lero, si te soy sincero
宝贝 说真的 若对你坦诚相告 [01:17.010] Me importa un carajo lo que piensen los tercero'
我毫不在意旁人怎么想 [01:21.884] Se hace tarde, así que no te tarde'
夜色渐深 所以别再耽搁 [01:25.362] El reloj e' nuestro enemigo, sabes dónde resido
时钟是我们的敌人 你知道我的住处 [01:30.228] Tú solo cáele
你只管前来 [01:32.331] Pa' hacerte el truquito, ese que te quita el aire
为你施展那令人窒息的魔法 [01:36.900] Vámonos first class pa' Buenos Aire'
让我们头等舱飞往布宜诺斯艾利斯 [01:40.695] Pidiéndolo entero, yo bien caballero
她要求全部 我则尽显绅士风度 [01:45.356] Por cortesía, pa' entrar me quité el sombrero, mami
为表礼貌 进门时我摘下礼帽 亲爱的 [01:51.764] Zion, baby
她厌倦了被人处处掌控 [00:13.586] Peleándole por to', siempre llamándola
事事争吵 还总不停来电打扰 [00:17.313] Y ella otra ve' revolcándose
而她又再度沉沦辗转 [00:21.009] En mi cama viendo el amanecer
在我床上共看晨光破晓 [00:26.523] Eso' ojito' color café
那双浅褐色的眼眸 [00:30.727] Me derrito si me ven
若与我相视 我便心酥骨软 [00:33.595] Que se joda si nos ven
就算被人看见 那又何妨 [00:35.883] Y se hace tarde, así que no te tarde'
夜色渐深 所以别再耽搁 [00:39.784] El reloj e' nuestro enemigo, sabes dónde resido
时钟是我们的敌人 你知道我的住处 [00:44.618] Tú solo cáele
你只管前来 [00:46.804] Pa' hacerte el truquito, ese que te quita el aire
为你施展那令人窒息的魔法 [00:51.365] Vámonos first class pa' Buenos Aire'
让我们头等舱飞往布宜诺斯艾利斯 [00:54.649] Dijo: "Nos van a ver", y yo le dije: "¿Y qué?"
她说:“我们会被人看见” 我答:“那又怎样?” [00:56.503] Que esto iba a pasar lo pronostiqué
我早预感到这一切会发生 [00:58.459] Yo me le acerqué y ni le expliqué
我靠近她 甚至无需多言 [01:00.747] Eso fue un jueve' y se quedó el weekend entero
那天本是周四 她却留满了整个周末 [01:04.315] Pidiéndolo entero, yo bien caballero
她要求全部 我则尽显绅士风度 [01:08.790] Por cortesía pa' entrar me quité el sombrero
为表礼貌 进门时我摘下礼帽 [01:12.639] Mami, lero, lero, si te soy sincero
宝贝 说真的 若对你坦诚相告 [01:17.010] Me importa un carajo lo que piensen los tercero'
我毫不在意旁人怎么想 [01:21.884] Se hace tarde, así que no te tarde'
夜色渐深 所以别再耽搁 [01:25.362] El reloj e' nuestro enemigo, sabes dónde resido
时钟是我们的敌人 你知道我的住处 [01:30.228] Tú solo cáele
你只管前来 [01:32.331] Pa' hacerte el truquito, ese que te quita el aire
为你施展那令人窒息的魔法 [01:36.900] Vámonos first class pa' Buenos Aire'
让我们头等舱飞往布宜诺斯艾利斯 [01:40.695] Pidiéndolo entero, yo bien caballero
她要求全部 我则尽显绅士风度 [01:45.356] Por cortesía, pa' entrar me quité el sombrero, mami
为表礼貌 进门时我摘下礼帽 亲爱的 [01:51.764] Zion, baby