PASIEMPRE-Tainy/Arcángel/Jhayco/Myke Towers/Omar Courtz/Arcamp3下载无损flac下载
PASIEMPRE-Tainy/Arcángel/Jhayco/Myke Towers/Omar Courtz/Arca在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Marco Masis/Austin Santos/Joshua Omar Medina Cortes/Jesús Manuel Nieves Cortez/Alejandra Ghersi/Michael Torres/Alberto Carlos Melendez
[00:00.244] 作曲 : Marco Masis/Austin Santos/Joshua Omar Medina Cortes/Jesús Manuel Nieves Cortez/Alejandra Ghersi/Michael Torres/Alberto Carlos Melendez
[00:00.488]
[00:02.659] Po'que yo no soy un artista de momento
我并非转瞬即逝的艺术家 [00:04.524] Yo soy un artista pa' siempre
我是为永恒而生的艺术家 [00:07.292] [00:18.558] Si no es pa' buscar dinero, yo no salgo
若非为觅财富,我绝不出户 [00:20.735] Las pacas en la falda, los burros en los faldos
裙摆藏珍宝,麾下皆骏马 [00:24.412] Cruzando la baldo en par de carros saldo'
驾数辆名车穿越空荡街区 [00:27.173] Ey, un fantasmeo y te dejamo' agonizando
嘿,一次闪现便令你溃不成军 [00:29.689] [00:30.048] Muchos fronteando y yo me estaba organizando
众人虚张声势时,我已运筹帷幄 [00:32.600] Las babies se reportan desde que estoy aterrizando
自落地起便有佳人问候传讯 [00:35.386] Y van a coserle la boca a todo el que esté de emisario
他们将封住所有传话者之口 [00:38.388] No soy gangster, comisario, lo que soy es empresario
非是帮派,非是警探,我乃企业家 [00:40.857] [00:41.374] Todo el que deba que salde, to' el que prometa que cumpla
欠债者当偿,许诺者当践 [00:44.518] Quiero un par de caletas, no me importa que se pudran
我要几处密所,任其隐匿无妨 [00:47.349] El que se guille de Tarzan no vuelve a meterse a la jungla
自比泰山者,休再踏入丛林 [00:50.453] He visto cómo de sus propias casas los mudan
我目睹他们如何被逐出家门 [00:53.188] [00:53.646] Tengo una funda pa'l cabrón que se confunda
为糊涂之人备好了“礼盒” [00:56.012] Sí sé que tú ere' un puerco, te saludo con la zurda
知你品性不端,我以左手致意 [00:58.952] Yo tengo un par de bastardas pa' hacer las cosas absurdas
我有几位得力干将专行非常之事 [01:01.965] Yo puedo hacer que tu suplan y reciban lo que zumban, n!gga
我能让你的手下收到他们传递之物 [01:04.529] [01:04.858] Yo quiero esta mierda siempre
我愿永据这番天地 [01:07.869] Esto es pa' los que quieren ver un Mille antes de morir
此曲献给渴求在逝前见证辉煌之人 [01:10.659] 'Toy con los mismos desde siempre
我始终与旧识并肩 [01:13.966] They didn't believe in us, cabrón, se pueden morir
他们曾质疑我们,伙计,随他们湮灭吧 [01:16.612] Quiero esta mierda para siempre
我愿永据这番天地 [01:19.429] Ella compró ropa pa' verme, ya se quiere desvestir
她为见我盛装,此刻却愿卸下华服 [01:22.536] Prende otro Phillie que me eleve (Yeh-yeh)
再燃一支雪茄,让我思绪升腾 [01:25.530] Cabrón, si no es así, no quiero vivir
若非如此人生,我宁可不存于世 [01:27.700] [01:28.422] Blessings pa' los míos, sí
福泽予我挚友,是的 [01:29.898] ¿Que si vamo' a gastar? Sí
问我们可会挥金?当然 [01:31.444] Ellos no son duros, nah
他们并非坚毅之辈 [01:32.925] Cabrón, si no están aquí
伙计,若他们不在此地 [01:34.364] Yo forever mío sí
我永远属于自己 [01:35.801] Legend desde que nací
生来便是传奇 [01:37.276] Las babies quieren mis hijos
红颜愿育我子嗣 [01:38.807] Quieren brincar en mi bi'
愿在我人生篇章留下印记 [01:40.093] [01:40.244] Yo quiero esta mierda siempre
我愿永据这番天地 [01:43.207] Esto es pa' los que quieren ver un Mille antes de morir
此曲献给渴求在逝前见证辉煌之人 [01:46.055] 'Toy con los mismos desde siempre
我始终与旧识并肩 [01:49.302] They didn't believe in us, cabrón, se pueden morir
他们曾质疑我们,伙计,随他们湮灭吧 [01:51.917] Quiero esta mierda para siempre
我愿永据这番天地 [01:54.891] Ella compró ropa pa' verme, ya se quiere desvestir
她为见我盛装,此刻却愿卸下华服 [01:57.579] Prende otro Phillie que me eleve
再燃一支雪茄,让我思绪升腾 [02:00.880] Cabrón, si no es así, no quiero vivir
若非如此人生,我宁可不存于世 [02:03.408] [02:03.687] Sí
是的 [02:05.065] Prende otro Phillie, que voy directo al espacio
再燃一支,我将直抵星空 [02:07.517] En la parte de atrás de la Bentley, cabrón, hay mucho espacio
宾利后座,伙计,空间宽广 [02:10.467] A veces me siento Don Omar, vivo en un palacio
有时自觉如唐·奥马尔,居于宫殿 [02:13.876] Yo soy un rey, hijueputa, estoy reacio
我即是王,态度桀骜 [02:16.468] [02:17.061] Siento que me he vuelto insane, y
自觉渐入狂境 [02:18.853] Fumo tanto weed, que ya mismo tengo mi strain, to'
纵情云雾,即将拥有专属品系 [02:21.795] Viene de París, yo no uso Philipp Plein
佳品源自巴黎,不慕 Philipp Plein [02:24.837] Todo es negro y rojo como si yo fuera Kane
一切黑红交织,宛若凯恩之姿 [02:28.021] Tag team, almuerzo en Serafina
强强联手,于 Serafina 共进午餐 [02:30.479] A tu hoyo le di leche, pero no fue de Klim
我曾予你滋养,却非寻常之礼 [02:33.339] Yo soy super pastoso, no es que bebo lean
我意识朦胧,非因饮用药水 [02:36.232] Mi mujer me dejó porque no quise darle el pin
伴侣因我未予密钥而离去 [02:39.174] [02:39.811] Hijueputa, así yo soy, nadie me mandó
我本如此,无人驱使 [02:43.067] Es que yo mismo voy, no lo resuelvo
我自行其道,无需辩解 [02:45.737] Mañana, eso es hoy, y
所谓明日,即是今朝 [02:47.429] Yo soy la di cabrón, aunque tirara pa The Noise, ¿me sigue?
我自成篇章,即便转向他处,仍有追随者否? [02:51.959] [02:54.550] Yeah, yeah
耶,耶 [02:56.111] Con los mismos desde siempre, desde el día uno y no cambio a ninguno
与故交始终如一,自初日起未曾更易 [02:59.748] Fumé 'e martes a martes y mi mente en Marte como Bruno
从周二至周二沉浸云雾,思绪如布鲁诺遨游火星 [03:02.627] Aprendí a diferenciar lo bueno con lo inoportuno
我已学会明辨佳机与非时之举 [03:05.625] Y ¿ahora quién mejor que yo? No hay ni uno
而今谁人能及我?无一可比 [03:07.661] [03:07.983] Yo los cuento con la mano, a mis hermanos y amigos cercanos
屈指可数,唯兄弟与挚友 [03:11.574] Los que mantengo de lejos, también a los que amo
那些保持距离的,亦是我所爱之人 [03:14.621] Me acostumbré a tener esta seguridad divina
我已习惯怀有这般从容自信 [03:17.401] Porque nunca pierdo y cuando pierdo, hasta perdiendo gano
因我从不言败,纵使失利,亦有所得 [03:20.637] ¿Entiendes?
你可明白? [03:20.999] [03:21.282] Los tengo dando vueltas como ruedas
我令他们如轮般周转不停 [03:23.468] El más duro 'e los viejos, el más duro 'e la nueva
旧日中最坚韧者,新潮中最强悍者 [03:26.430] El más duro de esta generación y la que venga
这一代与未来世代中最出众者 [03:29.248] Son casi veinte años, soy una fxxking leyenda
近二十载,我已成不朽传奇 [03:31.976] [03:32.681] Gracias a Dios, amén
感谢上天,阿门 [03:34.412] N!gga, I'm blessed
我受眷顾 [03:35.682] Que mi hija me ve y me dice "Papi, you're the best"
女儿见我说道:“爸爸,你是最棒的” [03:39.010] Cabrón, ya yo ni ronco cuando salgo
如今出行我已无需虚张声势 [03:41.088] Si ya to' el mundo sabe cuánto valgo
因世人皆知我价值几何 [03:43.562] Austin
奥斯汀 [03:44.148] [03:44.322] Una vez más
再次 [03:49.377] Estoy (Estoy)
我在此 [03:52.432] Aquí
于此 [03:56.200] Luz eterna
永恒之光 [04:01.966] Luz (Luz)
光 [04:04.820] Lu-luz eterna
永恒之光 [04:25.328] [04:26.571] Ey, ey
嘿,嘿 [04:30.580] A los dieciséi' en Mercede', a los treinta en Ferrari (Tainy)
十六岁驾奔驰,三十岁乘法拉利 [04:34.379] Tainy creando himnos desde los dos-mile' (Ey)
Tainy自两千年代便缔造经典 [04:37.167] Tenemo' ma' flow que ante' y más benjamine'
我们比往昔更具风范,更多财富 [04:40.024] Corriendo por la nube' pa que lo' dema' caminen (woah, woah, woah)
穿梭云端,为他人辟路前行 [04:43.548] [04:43.992] To' los temas pegan como jelly (Dime)
每支曲目皆深入人心 [04:46.442] Clásico, Andrea Bocelli (Ey)
经典如安德烈·波切利 [04:48.263] Gracia', Luny Tunes, gracia', Nely, ey
感谢 Luny Tunes,感谢 Nely [04:50.741] Cambiamo' el juego, Stephen Curry (Ey, ey, ey, ey)
我们改变格局,如斯蒂芬·库里 [04:52.593] [04:52.758] Desde lo' tiempo de Montana la tenemo'
自蒙塔那时代便掌控一切 [04:55.411] Las pista' siempre la quemo
节奏之中永远倾注热情 [04:56.879] Esta gente tienen dema, porque nunca hicimo' un demo (No)
他们多言,因我们从未需试样带 [05:00.132] Y somo' leyenda' dónde sea que nos paremo' (Dime)
无论立于何处,我们皆是传奇 [05:03.402] Callaíto', les dejo caer to' el peso, Y.O.M.O, ey (Ey)
沉默中,我卸下全部重量,Y.O.M.O [05:08.245] [05:08.548] Los tenemo' en depresión, cortándose como emo
我们令他们低迷,如情绪摇滚般自伤 [05:11.707] Se pasan viendo monstruos, chupacabras como Chemo
他们终日幻想怪物,如见吸血兽般惊恐 [05:14.555] Pero ya los conocemo', no estamo' pa' bochinche' (No)
但我们早知其人,无暇闲谈 [05:17.749] Bye, nos vemo' (Nos vemo')
再会,后会有期 [05:19.535] Ey, que hablen de dinero y entonce' nos movemo'
嘿,唯有谈及财富,我们方会行动 [05:23.490] Hablamo' un día de esto' cuando nos encontremo'
待他日相逢,再叙此事 [05:26.176] [05:26.333] Yeah, yeah, yeah, yeah (Ey, ey, ey, ey)
耶,耶,耶,耶 [05:28.430] Y es verdad que yo no pegué el trap
诚然,我未曾仅凭Trap音乐走红 [05:30.727] Yo no soy rey del trap, tampoco un Dios del trap, no
我非Trap音乐之王,亦非其神 [05:34.271] Yo soy Bad Bunny, soy má' grande que el trap (Dime)
我是Bad Bunny,我超越陷阱音乐范畴 [05:37.140] Mi música vendiéndose como el crack (Dime)
我的音乐如昔时流行般广传 [05:39.398] El único que saca un disco y pega to' lo' track' (Nadie sabe)
唯一发片即全辑热播之人 [05:42.706] El conejo y Tainy son Kobe con Shaq (Tainy)
兔子与Tainy,宛若科比与奥尼尔 [05:45.381] Chequéate lo' número' y verás que son facts (Dile')
查阅数据,你便知此为事实 [05:48.657] Sin ponerle nombre a la pista (Ey)
无需为节奏命名 [05:51.081] Que 'toy en puta del tag, que 'toy en puta del tag
我即是潮流本身,我定义风尚标杆 [05:55.488]
我并非转瞬即逝的艺术家 [00:04.524] Yo soy un artista pa' siempre
我是为永恒而生的艺术家 [00:07.292] [00:18.558] Si no es pa' buscar dinero, yo no salgo
若非为觅财富,我绝不出户 [00:20.735] Las pacas en la falda, los burros en los faldos
裙摆藏珍宝,麾下皆骏马 [00:24.412] Cruzando la baldo en par de carros saldo'
驾数辆名车穿越空荡街区 [00:27.173] Ey, un fantasmeo y te dejamo' agonizando
嘿,一次闪现便令你溃不成军 [00:29.689] [00:30.048] Muchos fronteando y yo me estaba organizando
众人虚张声势时,我已运筹帷幄 [00:32.600] Las babies se reportan desde que estoy aterrizando
自落地起便有佳人问候传讯 [00:35.386] Y van a coserle la boca a todo el que esté de emisario
他们将封住所有传话者之口 [00:38.388] No soy gangster, comisario, lo que soy es empresario
非是帮派,非是警探,我乃企业家 [00:40.857] [00:41.374] Todo el que deba que salde, to' el que prometa que cumpla
欠债者当偿,许诺者当践 [00:44.518] Quiero un par de caletas, no me importa que se pudran
我要几处密所,任其隐匿无妨 [00:47.349] El que se guille de Tarzan no vuelve a meterse a la jungla
自比泰山者,休再踏入丛林 [00:50.453] He visto cómo de sus propias casas los mudan
我目睹他们如何被逐出家门 [00:53.188] [00:53.646] Tengo una funda pa'l cabrón que se confunda
为糊涂之人备好了“礼盒” [00:56.012] Sí sé que tú ere' un puerco, te saludo con la zurda
知你品性不端,我以左手致意 [00:58.952] Yo tengo un par de bastardas pa' hacer las cosas absurdas
我有几位得力干将专行非常之事 [01:01.965] Yo puedo hacer que tu suplan y reciban lo que zumban, n!gga
我能让你的手下收到他们传递之物 [01:04.529] [01:04.858] Yo quiero esta mierda siempre
我愿永据这番天地 [01:07.869] Esto es pa' los que quieren ver un Mille antes de morir
此曲献给渴求在逝前见证辉煌之人 [01:10.659] 'Toy con los mismos desde siempre
我始终与旧识并肩 [01:13.966] They didn't believe in us, cabrón, se pueden morir
他们曾质疑我们,伙计,随他们湮灭吧 [01:16.612] Quiero esta mierda para siempre
我愿永据这番天地 [01:19.429] Ella compró ropa pa' verme, ya se quiere desvestir
她为见我盛装,此刻却愿卸下华服 [01:22.536] Prende otro Phillie que me eleve (Yeh-yeh)
再燃一支雪茄,让我思绪升腾 [01:25.530] Cabrón, si no es así, no quiero vivir
若非如此人生,我宁可不存于世 [01:27.700] [01:28.422] Blessings pa' los míos, sí
福泽予我挚友,是的 [01:29.898] ¿Que si vamo' a gastar? Sí
问我们可会挥金?当然 [01:31.444] Ellos no son duros, nah
他们并非坚毅之辈 [01:32.925] Cabrón, si no están aquí
伙计,若他们不在此地 [01:34.364] Yo forever mío sí
我永远属于自己 [01:35.801] Legend desde que nací
生来便是传奇 [01:37.276] Las babies quieren mis hijos
红颜愿育我子嗣 [01:38.807] Quieren brincar en mi bi'
愿在我人生篇章留下印记 [01:40.093] [01:40.244] Yo quiero esta mierda siempre
我愿永据这番天地 [01:43.207] Esto es pa' los que quieren ver un Mille antes de morir
此曲献给渴求在逝前见证辉煌之人 [01:46.055] 'Toy con los mismos desde siempre
我始终与旧识并肩 [01:49.302] They didn't believe in us, cabrón, se pueden morir
他们曾质疑我们,伙计,随他们湮灭吧 [01:51.917] Quiero esta mierda para siempre
我愿永据这番天地 [01:54.891] Ella compró ropa pa' verme, ya se quiere desvestir
她为见我盛装,此刻却愿卸下华服 [01:57.579] Prende otro Phillie que me eleve
再燃一支雪茄,让我思绪升腾 [02:00.880] Cabrón, si no es así, no quiero vivir
若非如此人生,我宁可不存于世 [02:03.408] [02:03.687] Sí
是的 [02:05.065] Prende otro Phillie, que voy directo al espacio
再燃一支,我将直抵星空 [02:07.517] En la parte de atrás de la Bentley, cabrón, hay mucho espacio
宾利后座,伙计,空间宽广 [02:10.467] A veces me siento Don Omar, vivo en un palacio
有时自觉如唐·奥马尔,居于宫殿 [02:13.876] Yo soy un rey, hijueputa, estoy reacio
我即是王,态度桀骜 [02:16.468] [02:17.061] Siento que me he vuelto insane, y
自觉渐入狂境 [02:18.853] Fumo tanto weed, que ya mismo tengo mi strain, to'
纵情云雾,即将拥有专属品系 [02:21.795] Viene de París, yo no uso Philipp Plein
佳品源自巴黎,不慕 Philipp Plein [02:24.837] Todo es negro y rojo como si yo fuera Kane
一切黑红交织,宛若凯恩之姿 [02:28.021] Tag team, almuerzo en Serafina
强强联手,于 Serafina 共进午餐 [02:30.479] A tu hoyo le di leche, pero no fue de Klim
我曾予你滋养,却非寻常之礼 [02:33.339] Yo soy super pastoso, no es que bebo lean
我意识朦胧,非因饮用药水 [02:36.232] Mi mujer me dejó porque no quise darle el pin
伴侣因我未予密钥而离去 [02:39.174] [02:39.811] Hijueputa, así yo soy, nadie me mandó
我本如此,无人驱使 [02:43.067] Es que yo mismo voy, no lo resuelvo
我自行其道,无需辩解 [02:45.737] Mañana, eso es hoy, y
所谓明日,即是今朝 [02:47.429] Yo soy la di cabrón, aunque tirara pa The Noise, ¿me sigue?
我自成篇章,即便转向他处,仍有追随者否? [02:51.959] [02:54.550] Yeah, yeah
耶,耶 [02:56.111] Con los mismos desde siempre, desde el día uno y no cambio a ninguno
与故交始终如一,自初日起未曾更易 [02:59.748] Fumé 'e martes a martes y mi mente en Marte como Bruno
从周二至周二沉浸云雾,思绪如布鲁诺遨游火星 [03:02.627] Aprendí a diferenciar lo bueno con lo inoportuno
我已学会明辨佳机与非时之举 [03:05.625] Y ¿ahora quién mejor que yo? No hay ni uno
而今谁人能及我?无一可比 [03:07.661] [03:07.983] Yo los cuento con la mano, a mis hermanos y amigos cercanos
屈指可数,唯兄弟与挚友 [03:11.574] Los que mantengo de lejos, también a los que amo
那些保持距离的,亦是我所爱之人 [03:14.621] Me acostumbré a tener esta seguridad divina
我已习惯怀有这般从容自信 [03:17.401] Porque nunca pierdo y cuando pierdo, hasta perdiendo gano
因我从不言败,纵使失利,亦有所得 [03:20.637] ¿Entiendes?
你可明白? [03:20.999] [03:21.282] Los tengo dando vueltas como ruedas
我令他们如轮般周转不停 [03:23.468] El más duro 'e los viejos, el más duro 'e la nueva
旧日中最坚韧者,新潮中最强悍者 [03:26.430] El más duro de esta generación y la que venga
这一代与未来世代中最出众者 [03:29.248] Son casi veinte años, soy una fxxking leyenda
近二十载,我已成不朽传奇 [03:31.976] [03:32.681] Gracias a Dios, amén
感谢上天,阿门 [03:34.412] N!gga, I'm blessed
我受眷顾 [03:35.682] Que mi hija me ve y me dice "Papi, you're the best"
女儿见我说道:“爸爸,你是最棒的” [03:39.010] Cabrón, ya yo ni ronco cuando salgo
如今出行我已无需虚张声势 [03:41.088] Si ya to' el mundo sabe cuánto valgo
因世人皆知我价值几何 [03:43.562] Austin
奥斯汀 [03:44.148] [03:44.322] Una vez más
再次 [03:49.377] Estoy (Estoy)
我在此 [03:52.432] Aquí
于此 [03:56.200] Luz eterna
永恒之光 [04:01.966] Luz (Luz)
光 [04:04.820] Lu-luz eterna
永恒之光 [04:25.328] [04:26.571] Ey, ey
嘿,嘿 [04:30.580] A los dieciséi' en Mercede', a los treinta en Ferrari (Tainy)
十六岁驾奔驰,三十岁乘法拉利 [04:34.379] Tainy creando himnos desde los dos-mile' (Ey)
Tainy自两千年代便缔造经典 [04:37.167] Tenemo' ma' flow que ante' y más benjamine'
我们比往昔更具风范,更多财富 [04:40.024] Corriendo por la nube' pa que lo' dema' caminen (woah, woah, woah)
穿梭云端,为他人辟路前行 [04:43.548] [04:43.992] To' los temas pegan como jelly (Dime)
每支曲目皆深入人心 [04:46.442] Clásico, Andrea Bocelli (Ey)
经典如安德烈·波切利 [04:48.263] Gracia', Luny Tunes, gracia', Nely, ey
感谢 Luny Tunes,感谢 Nely [04:50.741] Cambiamo' el juego, Stephen Curry (Ey, ey, ey, ey)
我们改变格局,如斯蒂芬·库里 [04:52.593] [04:52.758] Desde lo' tiempo de Montana la tenemo'
自蒙塔那时代便掌控一切 [04:55.411] Las pista' siempre la quemo
节奏之中永远倾注热情 [04:56.879] Esta gente tienen dema, porque nunca hicimo' un demo (No)
他们多言,因我们从未需试样带 [05:00.132] Y somo' leyenda' dónde sea que nos paremo' (Dime)
无论立于何处,我们皆是传奇 [05:03.402] Callaíto', les dejo caer to' el peso, Y.O.M.O, ey (Ey)
沉默中,我卸下全部重量,Y.O.M.O [05:08.245] [05:08.548] Los tenemo' en depresión, cortándose como emo
我们令他们低迷,如情绪摇滚般自伤 [05:11.707] Se pasan viendo monstruos, chupacabras como Chemo
他们终日幻想怪物,如见吸血兽般惊恐 [05:14.555] Pero ya los conocemo', no estamo' pa' bochinche' (No)
但我们早知其人,无暇闲谈 [05:17.749] Bye, nos vemo' (Nos vemo')
再会,后会有期 [05:19.535] Ey, que hablen de dinero y entonce' nos movemo'
嘿,唯有谈及财富,我们方会行动 [05:23.490] Hablamo' un día de esto' cuando nos encontremo'
待他日相逢,再叙此事 [05:26.176] [05:26.333] Yeah, yeah, yeah, yeah (Ey, ey, ey, ey)
耶,耶,耶,耶 [05:28.430] Y es verdad que yo no pegué el trap
诚然,我未曾仅凭Trap音乐走红 [05:30.727] Yo no soy rey del trap, tampoco un Dios del trap, no
我非Trap音乐之王,亦非其神 [05:34.271] Yo soy Bad Bunny, soy má' grande que el trap (Dime)
我是Bad Bunny,我超越陷阱音乐范畴 [05:37.140] Mi música vendiéndose como el crack (Dime)
我的音乐如昔时流行般广传 [05:39.398] El único que saca un disco y pega to' lo' track' (Nadie sabe)
唯一发片即全辑热播之人 [05:42.706] El conejo y Tainy son Kobe con Shaq (Tainy)
兔子与Tainy,宛若科比与奥尼尔 [05:45.381] Chequéate lo' número' y verás que son facts (Dile')
查阅数据,你便知此为事实 [05:48.657] Sin ponerle nombre a la pista (Ey)
无需为节奏命名 [05:51.081] Que 'toy en puta del tag, que 'toy en puta del tag
我即是潮流本身,我定义风尚标杆 [05:55.488]