Moscow Nights-Vitasmp3下载无损flac下载
Moscow Nights-Vitas在线试听免费歌词下载
深夜花园里 四处静悄悄 [00:38.91]Всё здесь замерло до утра
只有风儿在轻轻唱 [00:45.45]Если б знали вы, как мне дороги
夜色多么好 心儿多爽朗 [00:54.93]Подмосковные вечера
在这迷人的晚上 [01:02.50]Если б знали вы, как мне дороги
夜色多么好 心儿多爽朗 [01:11.89]Подмосковные вечера.
在这迷人的晚上 [01:19.93] [01:25.86]Речка движется и не движется
小河静静流 微微泛波浪 [01:34.30]Вся из лунного серебра
水面映着银色月光 [01:40.45]Песня слышится и не слышится
一阵清风 一阵歌声 [01:49.76]В эти тихие вечера
多么幽静的晚上 [01:56.90]Песня слышится и не слышится
一阵清风 一阵歌声但愿从今后 你我永不忘 [02:06.19]В эти тихие вечера.
多么幽静的晚上莫斯科郊外的晚上 [02:13.58] [02:19.46]Что ж ты милая, смотришь искоса
我的心上人 坐在我身旁 [02:27.62]Низко голову наклоня?
默默看着我不作声 [02:33.79]Трудно высказать и не высказать
我想对你讲 但又难为情 [02:43.03]Всё, что на сердце у меня
多少话儿留在心上 [02:50.01]Трудно высказать и не высказать
我想对你讲 但又难为情 [02:59.14]Всё, что на сердце у меня.
多少话儿留在心上 [03:07.98] [03:20.01]А рассвет уже всё заметнее
长夜快过去 天色蒙蒙亮 [03:28.18]Так, пожалуйста, будь добра
衷心祝福你好姑娘 [03:34.23]Не забудь и ты эти летние
但愿从今后 你我永不忘 [03:43.34]Подмосковные вечера!
莫斯科郊外的晚上 [03:50.38]Не забудь и ты эти летние
但愿从今后 你我永不忘 [04:01.97]Подмосковные вечера!
莫斯科郊外的晚上 [04:13.93] [04:22.07]
Moscow Nights-Vitas热门评论
V的版本让我本能地脑补出——尖耳朵的精灵来到人间,带着眉眼和话语中藏不住的快活和灵动,在月色下乘一叶小船荡在湖面,指尖轻触水面,划出一道长长的破碎的纹路。
说不好听的其实都是先入为主了吧,喀秋莎、莫斯科郊外的晚上这些歌传统都是男低音。不过维塔斯的演绎倒让人眼前一亮……空灵,没错。
对。男低音通常都可以结合时代背景,体会其中的岁月之美,压抑之美。而vitas则用假音映出了歌曲的另一面———歌曲本身的灵动之美。如果说低音是壮美,那么vitas唱的则是精巧之美。
发音很清楚,俄语专业的学生表示很喜欢
为什么连个999+都没有 也许我老了 和时代脱轨了 特别喜欢他
第一次来莫斯科是个雨雪交加的夜晚,临走时分鹅毛大雪纷纷坠落,半个月的游学犹如梦境一般,在机场听这首莫斯科的郊外,声音令人醉生梦死
不管是苏联还是俄罗斯,属于西伯利亚的那片远方,总有一天我会带着вино和любовь站在这里。听当地人讲述圣彼得堡的那次胜利,品尝黑面包涂抹鱼子酱的滋味,在贝加尔湖畔迎着寒风,聆听热情的牧笛声。我爱你,俄罗斯!愿你与伟大中国的友谊,永垂不朽!
发音标准,也许因为他是俄罗斯人吧。[多多大笑]
“我的嗓音是一列被截停的火车,你的名字是俄罗斯漫长的国境线。”
到俄罗斯交换,老师要求考试唱这首歌,心疼的抱住还读不通顺的自己[大哭][大哭]
演唱会的时候,他唱一半让我们接,于是出现了:Подмоско外的 ~晚~上,В эти тихие 晚~上,Всё, что на сердце 晚~上,哈哈哈哈两开花啊两开花
可以这么说,两者的区别是:传统版是多云的晚上,这首是月明星稀的晚上
从没听过俄文,听这首感觉真的是天籁之音发自肺腑地流淌,空灵飘渺,像冰上起舞的天鹅,神秘优雅
是飘雪的晚上,昏黄的街灯,星星点点散落的雪花,轻盈飘舞,静谧的街巷,偶尔擦身而过的行人
我就喜欢这种正常硬核讨论,可以学东西[憨笑],没杠精真的很好
歌名可以改成莫斯科郊外的精灵了
他出生在拉脱维亚,在乌克兰长大,有着俄罗斯国籍,有人问我:那他到底是哪国人。我说:他是1981年出生的吧,那他就是苏联人。
什么乌克兰,什么俄罗斯,都是苏联的(滑稽)
很伤感的气氛看到你我,笑出了神经病之歌
就这首歌也能三百多评论???你们是不是都聋了啊。这首歌就该上亿!上亿懂不懂?!
好多了朋友,没要求喀秋莎就很好了,我班主任直接让我吼歌剧2,想想自己但是吃shi的表情和不敢相信的耳朵
准确的说,他是乌克兰人,为了发展来到俄罗斯,他有一般俄国血统,出生在乌克兰敖德萨
所有的o全读重音,这是圣彼得堡音吧。。。
不,那只是个别,俄罗斯人很排外,相比起其他国人,已经对中国人很好了
可以請教一下您俄語中“白楊”對應的單詞是哪個嗎?因為我在網上查到的是осина,但是看到vitas有一首名叫白楊的歌中對應тополь這個單詞(如有字母打錯請見諒)
这个是最适合年轻人听的《莫郊》版本
啧,这评论发这么多年了,还是第一次见着在这杠的。
很多歌曲的翻译是不同的 准确来说осина是山杨 白杨是тополь
永远的经典,永远的维塔斯,您的美妙歌声,净化了多少人的心灵,永远欣赏您,赞美您!
我也特别喜欢他,可是我不老[大哭]
小时候我不理解为什么我妈妈一直重复播放邓丽君的歌。现在我儿子也不明白我总是听Vitas的歌。终究是老了,喜欢的东西年轻人不理解。
听其他俄语歌大概是漫天飞雪,厚但不臃肿的衣服,手风琴,酒
😂😂😂那和你比起来是好多了,起码我也就是唱这个加朗诵一下普希金的诗歌
我一直都很喜欢,虽然我是00后
魔法版莫斯科郊外的晚上,get不到的都是麻瓜。
这个版本是我听过的单人歌唱里最华丽的版本了。应该说是他本人的声音华丽,像是大提琴也像是钢琴
一百多项援助了解一下?
我我我,我在听,我周围很多人都在听[大笑]
喜欢这首歌的95后应该不止我一个吧[大哭]