Surges-Orangestar/IAmp3下载无损flac下载
Surges-Orangestar/IA在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Orangestar
[00:00.242] 作曲 : Orangestar
[00:00.485] 流れ続く空と日々の狭間に
在不断流动的天空与每一天的夹缝中 [00:03.894] 形のない今日をそれでも進む
我们就这样度过着没有形状的每一天 [00:07.396] 何も知らぬ朝と清かな風に
在一问三不知的早晨,清爽的风连接起气息 [00:10.822] 息を繋ぐ僕らの声は何を望む?
我们的声音究竟在渴望着什么呢? [00:14.151] 迷っていた君に届かない
那份一如往常般单纯的话语 [00:15.832] 言葉はいつだって単純で
无法传递给正在迷茫的你 [00:17.745] 目指していた明日に届かない
虽然无法到达明日的目标 [00:19.388] 心が僕らには最高で
但这颗拼搏的心对我们而言是最棒的 [00:20.350] [00:21.246] わかっていたって諦め切れない
即使了解全貌也不放弃 [00:22.939] 心の奥がまだ燃えていて
我们的心底仍在燃烧着 [00:24.741] 何もないなんて謂えない僕ら
这是不想向虚无屈服的我们 [00:26.592] 大人になる前の延長戦
长大成人之前的加时赛 [00:28.206] 足を踏み出したその先の空を
迈开脚步朝更远的天空飞奔 [00:30.007] 駆け上がる僕らの日常が
我们的每一天就是如此 [00:31.689] 願った未来を越える未来まで
不满足于仅仅追求自己的愿望 [00:33.322] 止まらぬ僕たちの最高を目指して征く
我们不停歇地追求极致 [00:35.006] [00:36.061] 君に届かない
没办法传达给你 [00:36.839] 言葉はいつだって単純で
那份一如往常般单纯的话语 [00:38.732] 目指していた明日に届かない
那颗没法到达目标的心却 [00:40.420] 心がいつまでも燃えていて
无论何时都在燃烧着 [00:42.170] 描いた未来が昨日になるまで
直到曾所描绘的未来变为昨日 [00:43.919] 止まらぬ僕たちの熱情が
我们的热情正大声呼喊 [00:45.688] 「踠いていたって何も掴めない光が
“即便摔倒也无法抓住的光芒 [00:47.929] 僕らには上等!」なんて歌っている
对我们来说才是最牛逼的”用全力唱出这样的歌词 [00:50.451] [01:03.465] 流れ続く空と日々の狭間に
我们就这样度过着没有形状的每一天 [01:06.949] 形のない今日をそれでも進む
和煦的风吹拂在无处可去的早晨 [01:10.435] 行方のない朝の穏やかな風に
我们的声音被泪水沾湿 [01:13.859] 涙滲む僕らの声は何を望む?
究竟该期盼什么呢? [01:17.090] 迷っていた君に届かない
那份一如往常般单纯的话语 [01:17.578] (誰も何もかも知り得ない)
(无论是谁都没法知道) [01:18.896] 言葉はいつだって単純で
无法传递给正在迷茫的你 [01:20.759] (願っていた明日に届かない心は)
(即便没法到达曾许愿的明天) [01:21.035] 君も知らぬ君はいつだってそこに
连你也不了解的自己一直就在那儿 [01:23.058] いつだってその先を目指している
我们的心还是朝着远方前进 [01:25.304] [01:38.249] わかっていたって諦め切れない
即使了解全貌也不放弃 [01:39.996] 心の奥がまだ燃えていて
我们的心底仍在燃烧着 [01:41.744] 望まぬ未来がそこにあったって進む
面对着过于遥远的未来 [01:44.116] 僕たちは最高を目指して征ける
我们一直追求极致 [01:45.367] [01:46.087] 言葉にならない心の全部を燃やしてゆけ
让没法用言语描述的这颗心燃烧殆尽吧 [01:48.747] 踠いていたって何も掴めない光が
因为摔了跤也没法抓住的光 [01:50.915] 僕らには上等だ!って
对我们来说才是最牛逼的! [01:52.312] 目指していた 誰も知り得ない
那个谁都不知道的黎明 [01:53.897] 夜明けを僕たちは越えてゆけ
就只能由我们来超越 [01:55.680] 描いた未来のその先の空を貫く
击穿比未来更为遥远的天空 [01:57.977] 僕たちの”最高”を目指して征け
我们将永远追求极致 [02:00.362]
在不断流动的天空与每一天的夹缝中 [00:03.894] 形のない今日をそれでも進む
我们就这样度过着没有形状的每一天 [00:07.396] 何も知らぬ朝と清かな風に
在一问三不知的早晨,清爽的风连接起气息 [00:10.822] 息を繋ぐ僕らの声は何を望む?
我们的声音究竟在渴望着什么呢? [00:14.151] 迷っていた君に届かない
那份一如往常般单纯的话语 [00:15.832] 言葉はいつだって単純で
无法传递给正在迷茫的你 [00:17.745] 目指していた明日に届かない
虽然无法到达明日的目标 [00:19.388] 心が僕らには最高で
但这颗拼搏的心对我们而言是最棒的 [00:20.350] [00:21.246] わかっていたって諦め切れない
即使了解全貌也不放弃 [00:22.939] 心の奥がまだ燃えていて
我们的心底仍在燃烧着 [00:24.741] 何もないなんて謂えない僕ら
这是不想向虚无屈服的我们 [00:26.592] 大人になる前の延長戦
长大成人之前的加时赛 [00:28.206] 足を踏み出したその先の空を
迈开脚步朝更远的天空飞奔 [00:30.007] 駆け上がる僕らの日常が
我们的每一天就是如此 [00:31.689] 願った未来を越える未来まで
不满足于仅仅追求自己的愿望 [00:33.322] 止まらぬ僕たちの最高を目指して征く
我们不停歇地追求极致 [00:35.006] [00:36.061] 君に届かない
没办法传达给你 [00:36.839] 言葉はいつだって単純で
那份一如往常般单纯的话语 [00:38.732] 目指していた明日に届かない
那颗没法到达目标的心却 [00:40.420] 心がいつまでも燃えていて
无论何时都在燃烧着 [00:42.170] 描いた未来が昨日になるまで
直到曾所描绘的未来变为昨日 [00:43.919] 止まらぬ僕たちの熱情が
我们的热情正大声呼喊 [00:45.688] 「踠いていたって何も掴めない光が
“即便摔倒也无法抓住的光芒 [00:47.929] 僕らには上等!」なんて歌っている
对我们来说才是最牛逼的”用全力唱出这样的歌词 [00:50.451] [01:03.465] 流れ続く空と日々の狭間に
我们就这样度过着没有形状的每一天 [01:06.949] 形のない今日をそれでも進む
和煦的风吹拂在无处可去的早晨 [01:10.435] 行方のない朝の穏やかな風に
我们的声音被泪水沾湿 [01:13.859] 涙滲む僕らの声は何を望む?
究竟该期盼什么呢? [01:17.090] 迷っていた君に届かない
那份一如往常般单纯的话语 [01:17.578] (誰も何もかも知り得ない)
(无论是谁都没法知道) [01:18.896] 言葉はいつだって単純で
无法传递给正在迷茫的你 [01:20.759] (願っていた明日に届かない心は)
(即便没法到达曾许愿的明天) [01:21.035] 君も知らぬ君はいつだってそこに
连你也不了解的自己一直就在那儿 [01:23.058] いつだってその先を目指している
我们的心还是朝着远方前进 [01:25.304] [01:38.249] わかっていたって諦め切れない
即使了解全貌也不放弃 [01:39.996] 心の奥がまだ燃えていて
我们的心底仍在燃烧着 [01:41.744] 望まぬ未来がそこにあったって進む
面对着过于遥远的未来 [01:44.116] 僕たちは最高を目指して征ける
我们一直追求极致 [01:45.367] [01:46.087] 言葉にならない心の全部を燃やしてゆけ
让没法用言语描述的这颗心燃烧殆尽吧 [01:48.747] 踠いていたって何も掴めない光が
因为摔了跤也没法抓住的光 [01:50.915] 僕らには上等だ!って
对我们来说才是最牛逼的! [01:52.312] 目指していた 誰も知り得ない
那个谁都不知道的黎明 [01:53.897] 夜明けを僕たちは越えてゆけ
就只能由我们来超越 [01:55.680] 描いた未来のその先の空を貫く
击穿比未来更为遥远的天空 [01:57.977] 僕たちの”最高”を目指して征け
我们将永远追求极致 [02:00.362]
Surges-Orangestar/IA热门评论
谁家翻译这么皮,😊💢 僕らには上等!」なんて歌っている, 对我们来说才是最牛逼的”用全力唱出这样的歌词。 赶快改一下,看起来好别扭,夏天都没了!!![怒][怒]
对我们来说才是最牛逼的”用全力唱出这样的歌词 什么鬼才翻译[大哭]
让我们永远奔驰在夏日吧,让我们永远都能向着明日前进吧。