Gypsy Davy-Woody Guthriemp3下载无损flac下载
Gypsy Davy-Woody Guthrie在线试听免费歌词下载
[00:06.55]It was late last night when the boss came home
昨天很晚老板一回到家 [00:09.17]Askin' for his lady
就去找他的女人 [00:11.78]The only answer that he got
他得到的唯一答案 [00:14.06]"She's gone with the Gypsy Davy,“
她和吉卜赛人戴维一起跑了. [00:16.82]She's gone with the Gypsy Davy."
她和吉卜赛人戴维一起跑了。” [00:22.58]Go saddle for me a buckskin horse
给我那匹鹿皮马备好鞍 [00:25.24]And a hundred dollar saddle
那个一百美元的马鞍 [00:29.27]Point out to me their wagon tracks
给我指出他们马车轨道 [00:32.08]And after them I'll travel
跟着他们长途跋涉 [00:34.06]After them I'll ride
骑马追上他们 [00:38.85]Well I had not rode to the midnight moon
我还没有骑马追到午夜的月亮 [00:41.37]When I saw the campfire gleaming
就看到了闪烁的营火 [00:45.91]I heard the notes of the big guitar
我听到了大吉他的声音 [00:48.52]And the voice of the gypsies singing
还有吉卜赛人的歌声 [00:50.66]That song of the Gypsy Davy
吉卜赛人戴维的歌唱 [00:56.69]There in the light of the camping fire
在那篝火的照耀下 [00:58.76]I saw her fair face beaming
我看见她那张美丽的脸笑容满面 [01:03.24]Her heart in tune with the big guitar
她的心随着那把大吉他跳动 [01:05.66]And the voice of the gypsies singing
还有吉卜赛人的歌声 [01:07.82]That song of the Gypsy Davy
那首来自吉卜赛人戴维的歌 [01:14.63]Have you forsaken your house and home?
你已经抛弃了你的房子和家吗? [01:16.98]Have you forsaken your baby?
你抛弃了你的孩子吗? [01:21.33]Have you forsaken your husband dear
亲爱的,你抛弃你的丈夫 [01:23.75]To go with the Gypsy Davy?
和吉卜赛人戴维一起私奔吗? [01:25.87]And sing with the Gypsy Davy?
和吉卜赛人戴维一起唱歌? [01:28.06]The song of the Gypsy Davy?
唱这首吉卜赛人戴维的歌? [01:34.36]Yes I've forsaken my husband dear
是的,我抛弃了我的丈夫,亲爱的 [01:36.90]To go with the Gypsy Davy
和吉卜赛人戴维一起远走高飞 [01:39.02]And I've forsaken my mansion high
我已经抛弃了我的豪宅 [01:41.40]But not my blue-eyed baby
但不是我的蓝眼睛宝宝 [01:43.40]Not my blue-eyed baby
不是我的蓝眼睛宝宝 [01:48.81]She smiled to leave her husband dear
她微笑着离开她的丈夫 [01:51.25]And go with the Gypsy Davy;
和吉卜赛人戴维一起走了; [01:53.30]But the tears come a-trickling down her cheeks
但是眼泪顺着她的脸颊流下来 [01:55.47]To think of the blue-eyed baby
想到她的蓝眼睛宝宝 [01:57.61]Pretty little blue-eyed baby
漂亮的蓝眼睛小宝宝 [02:02.98]Take off take off your buckskin gloves made of Spanish leather;
脱下,脱下你的西班牙皮鹿皮手套吧; [02:09.92]Give to me your lily-white hair
把你百合般洁净的头发靠向我 [02:12.45]And we'll ride home together
我们一起骑马回家 [02:14.66]We'll ride home again
我们骑着马再次回到我们的家 [02:18.68]No,I won't take off my buckskin gloves they're made of Spanish leather
不,我不会脱下我的西班牙皮鹿皮手套 [02:26.84]I'll go my way from day to day
我要在今后的每天走在我自己的路上 [02:29.86]And sing with the Gypsy Davy
和吉卜赛人戴维一起唱歌 [02:31.82]That song of the Gypsy Davy
那首来自吉卜赛人戴维的歌 [02:34.01]That song of the Gypsy Davy
吉卜赛人戴维的歌 [02:36.02]That song of the Gypsy Davy
吉卜赛人戴维的歌
昨天很晚老板一回到家 [00:09.17]Askin' for his lady
就去找他的女人 [00:11.78]The only answer that he got
他得到的唯一答案 [00:14.06]"She's gone with the Gypsy Davy,“
她和吉卜赛人戴维一起跑了. [00:16.82]She's gone with the Gypsy Davy."
她和吉卜赛人戴维一起跑了。” [00:22.58]Go saddle for me a buckskin horse
给我那匹鹿皮马备好鞍 [00:25.24]And a hundred dollar saddle
那个一百美元的马鞍 [00:29.27]Point out to me their wagon tracks
给我指出他们马车轨道 [00:32.08]And after them I'll travel
跟着他们长途跋涉 [00:34.06]After them I'll ride
骑马追上他们 [00:38.85]Well I had not rode to the midnight moon
我还没有骑马追到午夜的月亮 [00:41.37]When I saw the campfire gleaming
就看到了闪烁的营火 [00:45.91]I heard the notes of the big guitar
我听到了大吉他的声音 [00:48.52]And the voice of the gypsies singing
还有吉卜赛人的歌声 [00:50.66]That song of the Gypsy Davy
吉卜赛人戴维的歌唱 [00:56.69]There in the light of the camping fire
在那篝火的照耀下 [00:58.76]I saw her fair face beaming
我看见她那张美丽的脸笑容满面 [01:03.24]Her heart in tune with the big guitar
她的心随着那把大吉他跳动 [01:05.66]And the voice of the gypsies singing
还有吉卜赛人的歌声 [01:07.82]That song of the Gypsy Davy
那首来自吉卜赛人戴维的歌 [01:14.63]Have you forsaken your house and home?
你已经抛弃了你的房子和家吗? [01:16.98]Have you forsaken your baby?
你抛弃了你的孩子吗? [01:21.33]Have you forsaken your husband dear
亲爱的,你抛弃你的丈夫 [01:23.75]To go with the Gypsy Davy?
和吉卜赛人戴维一起私奔吗? [01:25.87]And sing with the Gypsy Davy?
和吉卜赛人戴维一起唱歌? [01:28.06]The song of the Gypsy Davy?
唱这首吉卜赛人戴维的歌? [01:34.36]Yes I've forsaken my husband dear
是的,我抛弃了我的丈夫,亲爱的 [01:36.90]To go with the Gypsy Davy
和吉卜赛人戴维一起远走高飞 [01:39.02]And I've forsaken my mansion high
我已经抛弃了我的豪宅 [01:41.40]But not my blue-eyed baby
但不是我的蓝眼睛宝宝 [01:43.40]Not my blue-eyed baby
不是我的蓝眼睛宝宝 [01:48.81]She smiled to leave her husband dear
她微笑着离开她的丈夫 [01:51.25]And go with the Gypsy Davy;
和吉卜赛人戴维一起走了; [01:53.30]But the tears come a-trickling down her cheeks
但是眼泪顺着她的脸颊流下来 [01:55.47]To think of the blue-eyed baby
想到她的蓝眼睛宝宝 [01:57.61]Pretty little blue-eyed baby
漂亮的蓝眼睛小宝宝 [02:02.98]Take off take off your buckskin gloves made of Spanish leather;
脱下,脱下你的西班牙皮鹿皮手套吧; [02:09.92]Give to me your lily-white hair
把你百合般洁净的头发靠向我 [02:12.45]And we'll ride home together
我们一起骑马回家 [02:14.66]We'll ride home again
我们骑着马再次回到我们的家 [02:18.68]No,I won't take off my buckskin gloves they're made of Spanish leather
不,我不会脱下我的西班牙皮鹿皮手套 [02:26.84]I'll go my way from day to day
我要在今后的每天走在我自己的路上 [02:29.86]And sing with the Gypsy Davy
和吉卜赛人戴维一起唱歌 [02:31.82]That song of the Gypsy Davy
那首来自吉卜赛人戴维的歌 [02:34.01]That song of the Gypsy Davy
吉卜赛人戴维的歌 [02:36.02]That song of the Gypsy Davy
吉卜赛人戴维的歌