オルタネイト-CatChu!mp3下载无损flac下载
オルタネイト-CatChu!在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 宮嶋淳子
[00:01.00] 作曲 : めんま
[00:02.00] 编曲 : めんま
[00:15.09]僕じゃなきゃできないこと
没有我而实现不了的事情 [00:18.43]どれだけあるんだろう
到底有多少呢 [00:22.10]両手の指じゃ足りない位
所能达成的或许仅凭双手也数不过来 [00:25.35]あるって信じていたい
我愿相信存在着有实现的可能 [00:29.07]どうして
你这是为何? [00:30.18]息潜めて空気に成りすまし
要屏住呼吸融入空气之中 [00:32.97]いつだっていないフリをして
总是假装不存在 [00:34.69]ずっと震えてんの?
一直偷偷在紧张得哆嗦? [00:36.38]どんなに君が隠れていても
无论你怎么试图隐藏逃避自我 [00:38.89]探せるさ
总会被人找到真正的你 [00:39.59]心で叫んで
在心中大声呐喊出心声 [00:43.02]雨と太陽が混ざり合った時
晶莹剔透雨露与雨后初晴的光线交融之时 [00:46.79]七色の虹が架かった
共同交织出绚丽的七色彩虹 [00:49.99]僕らそうやって息継ぎしてた
我们就这样尽情地大口呼吸着 [00:53.89]ズブ濡れの髪も乾かないで
就算头发被雨水打湿 怎么也干不了也不在意 [00:57.47]掴むんだ ささやかな希望
去抓住那一丝微小的希望 [01:00.67]開くんだ 明日への扉
打开那扇通向明天的大门 [01:04.48]取り留めもなく繋いでいこう
敞开心扉 紧紧联系在一起 [01:08.43]オルタネイト 終わらないよ 輝け
永不结束并不断交汇着 一直闪闪发光.. [01:13.98] [01:19.69]どうせ人の流れ外れてしまうなら
如果不论如何都要逃离循规蹈矩的人潮的话 [01:25.54](君と嗚呼)
(与你呼唤) [01:26.79]もたつくよりも走っていたい
与其磨磨蹭蹭俯身现实之下 不如不顾一切向前奔跑 [01:30.00]前のめりのテンポで
怀着前进的节奏 [01:33.39]君がくれたものだよ 自由な感情
你所给予我 那自由的感觉 [01:37.20]夢をみるって宝石
反射着梦想的宝石 [01:39.10]そっと受け取ったんだ
我轻轻的接了过来 [01:40.77]黙り込んだ空白埋めてくれた笑み
那抹填补寂静空洞的微笑 [01:44.30]今も鮮明で
依旧清晰可见 [01:47.83]アスファルトに落とした滴
洒落在柏油路上的水滴 [01:51.41]輪郭がゆっくり溶けてく
将轮廓慢慢融化 [01:54.66]きっとこうやって光の在り処
光明一定在那等待着 [01:58.65]最後には絶対に見つけるんだ
最终一定会找到 [02:01.90]消さないで 君の情熱を
你的热情 永不熄灭 [02:05.29]止めないで 逸る鼓動を
悸动的心跳 永不停息 [02:08.91]生まれるままに繋いでいこう
在梦想萌生时与其紧密相连 [02:13.00]オルタネイト
相互交织在一起 [02:14.26]代わる代わる鳴らして
轮流奏响美乐 [02:18.53] [02:30.56]一人だったら(もう)途切れてた
如果只是孤身一人的话 早已半途而废 [02:36.50]唇を嚙みしめて駆けていこう [02:40.77]君と一緒に
与你一起咬紧牙关向前奔跑 [02:45.00]雨と太陽が混ざり合った時
晶莹剔透雨露与雨后初晴的光线交融之时 [02:48.43]七色の虹が架かった
共同交织出绚丽的七色彩虹 [02:52.10]僕らそうやって息継ぎしていこう
我们就这样尽情地大口呼吸着 [02:55.82]ズブ濡れの髪を笑い合って
不在乎湿透着的头发 彼此笑着 [02:59.07]掴むんだ ささやかな希望
去抓住那一丝微小的希望 [03:02.67]開くんだ 明日への扉
打开那扇通向明天的大门 [03:06.34]取り留めもなく繋いでいこう
敞开心扉 紧紧联系在一起 [03:10.33]オルタネイト 終わらないよ 輝け
永不结束并不断交汇着 一直闪耀 [03:16.60]
没有我而实现不了的事情 [00:18.43]どれだけあるんだろう
到底有多少呢 [00:22.10]両手の指じゃ足りない位
所能达成的或许仅凭双手也数不过来 [00:25.35]あるって信じていたい
我愿相信存在着有实现的可能 [00:29.07]どうして
你这是为何? [00:30.18]息潜めて空気に成りすまし
要屏住呼吸融入空气之中 [00:32.97]いつだっていないフリをして
总是假装不存在 [00:34.69]ずっと震えてんの?
一直偷偷在紧张得哆嗦? [00:36.38]どんなに君が隠れていても
无论你怎么试图隐藏逃避自我 [00:38.89]探せるさ
总会被人找到真正的你 [00:39.59]心で叫んで
在心中大声呐喊出心声 [00:43.02]雨と太陽が混ざり合った時
晶莹剔透雨露与雨后初晴的光线交融之时 [00:46.79]七色の虹が架かった
共同交织出绚丽的七色彩虹 [00:49.99]僕らそうやって息継ぎしてた
我们就这样尽情地大口呼吸着 [00:53.89]ズブ濡れの髪も乾かないで
就算头发被雨水打湿 怎么也干不了也不在意 [00:57.47]掴むんだ ささやかな希望
去抓住那一丝微小的希望 [01:00.67]開くんだ 明日への扉
打开那扇通向明天的大门 [01:04.48]取り留めもなく繋いでいこう
敞开心扉 紧紧联系在一起 [01:08.43]オルタネイト 終わらないよ 輝け
永不结束并不断交汇着 一直闪闪发光.. [01:13.98] [01:19.69]どうせ人の流れ外れてしまうなら
如果不论如何都要逃离循规蹈矩的人潮的话 [01:25.54](君と嗚呼)
(与你呼唤) [01:26.79]もたつくよりも走っていたい
与其磨磨蹭蹭俯身现实之下 不如不顾一切向前奔跑 [01:30.00]前のめりのテンポで
怀着前进的节奏 [01:33.39]君がくれたものだよ 自由な感情
你所给予我 那自由的感觉 [01:37.20]夢をみるって宝石
反射着梦想的宝石 [01:39.10]そっと受け取ったんだ
我轻轻的接了过来 [01:40.77]黙り込んだ空白埋めてくれた笑み
那抹填补寂静空洞的微笑 [01:44.30]今も鮮明で
依旧清晰可见 [01:47.83]アスファルトに落とした滴
洒落在柏油路上的水滴 [01:51.41]輪郭がゆっくり溶けてく
将轮廓慢慢融化 [01:54.66]きっとこうやって光の在り処
光明一定在那等待着 [01:58.65]最後には絶対に見つけるんだ
最终一定会找到 [02:01.90]消さないで 君の情熱を
你的热情 永不熄灭 [02:05.29]止めないで 逸る鼓動を
悸动的心跳 永不停息 [02:08.91]生まれるままに繋いでいこう
在梦想萌生时与其紧密相连 [02:13.00]オルタネイト
相互交织在一起 [02:14.26]代わる代わる鳴らして
轮流奏响美乐 [02:18.53] [02:30.56]一人だったら(もう)途切れてた
如果只是孤身一人的话 早已半途而废 [02:36.50]唇を嚙みしめて駆けていこう [02:40.77]君と一緒に
与你一起咬紧牙关向前奔跑 [02:45.00]雨と太陽が混ざり合った時
晶莹剔透雨露与雨后初晴的光线交融之时 [02:48.43]七色の虹が架かった
共同交织出绚丽的七色彩虹 [02:52.10]僕らそうやって息継ぎしていこう
我们就这样尽情地大口呼吸着 [02:55.82]ズブ濡れの髪を笑い合って
不在乎湿透着的头发 彼此笑着 [02:59.07]掴むんだ ささやかな希望
去抓住那一丝微小的希望 [03:02.67]開くんだ 明日への扉
打开那扇通向明天的大门 [03:06.34]取り留めもなく繋いでいこう
敞开心扉 紧紧联系在一起 [03:10.33]オルタネイト 終わらないよ 輝け
永不结束并不断交汇着 一直闪耀 [03:16.60]
オルタネイト-CatChu!热门评论
10.4日广州三位小妹妹在我眼前教我失落如何站起来。