Frag nie warum-Yvonne Catterfeld/Cassandra Steenmp3下载无损flac下载
Frag nie warum-Yvonne Catterfeld/Cassandra Steen在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Stevie Wonder/Kenneth Edmonds/Beatrice Reszat
[00:01.000] 作曲 : Stevie Wonder/Kenneth Edmonds
[00:26.50]Da wo Du herkommst,
因为你来的地方 [00:28.90]Gab's kein Licht
没有光 [00:30.00]Darum glaubtest du auch nicht
所以你不相信 [00:33.00]Dass du wärme verdienst
温暖的理所应当 [00:38.39]Niemand hat dich je angesehn
没有人曾注意到你 [00:41.79]Dabei warst du wunderschön
当你微笑的时候 [00:44.79]Wenn dein Lächeln erschien
如此美丽 [00:49.00]Etwas brach entzwei
什么东西碎成两半 [00:51.00]Niemand hat's gehört
没有人听见 [00:55.00]Das geschieht so leis
一切发生地悄无声息 [00:56.89]Dass es niemand stört
以至于无人察觉 [01:00.95]Es war niemand da
曾经也没有人 [01:02.95]Für den du je wichtig warst
能让你觉得重要 [01:06.84]Darum glaubtest du
所以你相信 [01:08.75]Dass Gott dich vergass
上帝也将你遗忘 [01:12.75]FRAG NIE - WARUM- ES GIBT KEINEN GRUND UND DIE LETZTE AUSFAHRT BLEIBT DIE, DIE IMMER SEHNSUCHT HEISST
永远不要问为什么,一切都没有理由,最后的出口,永远都是——都是向往 [01:24.25]FRAG NIE - WAS SOLL'S - SEI STARK UND SEI STOLZ DU HAST ES BIS HIER GESCHAFFT - DAS BIST ALLES DU - DAS IST DEINE KRAFT
永远不要追问意义何在,要坚强,自豪。你已成功到达这里,这一切成就了你,这是你的力量 [01:47.75]So ging es weiter Zug um Zug
所以你踏步向前 [01:51.75]Und niemals warst du gut genug
你永远无法达到完美 [01:54.84]Und niemals hat es gereicht
你永远无法做到无缺 [02:00.15]Und mit ihm kam die lange Nacht
漫长的夜晚和他一道降临 [02:03.04]Was hat er nur aus dir gemacht
他究竟哪里吸引到你 [02:06.65]Wann sagst du endlich
你什么时候才能说 [02:08.00]es reicht
已经够了 [02:10.25]Etwas brach entzwei
什么东西碎成两半 [02:13.45]Niemand hat's gehört
没有人听见 [02:17.00]Das geschieht so leis
一切发生地悄无声息 [02:18.34]Dass es niemand stört
以至于无人察觉 [02:22.48]Es war niemand da
曾经也没有人 [02:24.75]Für den du je wichtig warst
能让你觉得重要 [02:29.25]Darum glaubtest du
因此你相信 [02:30.95]Dass Gott dich vergass
上帝也将你遗忘 [02:34.05]FRAG NIE - WARUM- ES GIBT KEINEN GRUND UND DIE LETZTE AUSFAHRT BLEIBT DIE, DIE IMMER SEHNSUCHT HEISST
永远不要问为什么,一切都没有理由,最后的出口,永远都是——都是向往 [02:46.05]FRAG NIE - WAS SOLL'S - SEI STARK UND SEI STOLZ DU HAST ES BIS HIER GESCHAFFT - DAS BIST ALLES DU - DAS IST DEINE KRAFT
永远不要追问意义何在,要坚强,自豪。你已成功到达这里,这一切成就了你,这是你的力量 [03:22.55]Das Leben is ein ernstes Spiel
生活是一场严肃的比赛 [03:25.05]Keiner trägt dich durch das Ziel
他人无法帮你到达终点 [03:29.00]Träume werden dir gestohl'n
你的梦想有被窃取的危机 [03:34.05]Schau hin du kannst die Zeichen seh'n
看那里,看那些标记 [03:37.00]Nur dann wirst du es versteh'n
只有你明白了 [03:40.00]Sonst wird sich alles wiederhol'n
才不会重复上演悲剧 [03:45.15]Du bist schon so weit
终点近在眼前 [03:47.85]Nur noch ein kleines Stück
咫尺的距离 [03:51.15]Manchmal ist es nur
有时只要扇动翅膀 [03:52.35]Ein Flügelschlag zum Glück
你就能到达幸福 [03:57.05]Du bist schon so weit
终点就在前方 [03:58.25]Bleib jetzt nicht mehr stehn
不要现在停滞不前 [04:02.15]Denn es wartet das
因为那里 [04:04.35]wonach du dich sehnst
是你的向往 [04:08.15]FRAG NIE - WARUM- ES GIBT KEINEN GRUND UND DIE LETZTE AUSFAHRT BLEIBT DIE, DIE IMMER SEHNSUCHT HEISST
永远不要问为什么,一切都没有理由,最后的出口,永远都是——都是向往 [04:19.55]FRAG NIE - WAS SOLL'S - SEI STARK UND SEI STOLZ DU HAST ES BIS HIER GESCHAFFT - DAS BIST ALLES DU - DAS IST DEINE KRAFT
永远不要追问意义何在,要坚强,自豪。你已成功到达这里,这一切成就了你,这是你的力量 [04:37.65]私心希望看到这里的朋友们一切顺利qvq
因为你来的地方 [00:28.90]Gab's kein Licht
没有光 [00:30.00]Darum glaubtest du auch nicht
所以你不相信 [00:33.00]Dass du wärme verdienst
温暖的理所应当 [00:38.39]Niemand hat dich je angesehn
没有人曾注意到你 [00:41.79]Dabei warst du wunderschön
当你微笑的时候 [00:44.79]Wenn dein Lächeln erschien
如此美丽 [00:49.00]Etwas brach entzwei
什么东西碎成两半 [00:51.00]Niemand hat's gehört
没有人听见 [00:55.00]Das geschieht so leis
一切发生地悄无声息 [00:56.89]Dass es niemand stört
以至于无人察觉 [01:00.95]Es war niemand da
曾经也没有人 [01:02.95]Für den du je wichtig warst
能让你觉得重要 [01:06.84]Darum glaubtest du
所以你相信 [01:08.75]Dass Gott dich vergass
上帝也将你遗忘 [01:12.75]FRAG NIE - WARUM- ES GIBT KEINEN GRUND UND DIE LETZTE AUSFAHRT BLEIBT DIE, DIE IMMER SEHNSUCHT HEISST
永远不要问为什么,一切都没有理由,最后的出口,永远都是——都是向往 [01:24.25]FRAG NIE - WAS SOLL'S - SEI STARK UND SEI STOLZ DU HAST ES BIS HIER GESCHAFFT - DAS BIST ALLES DU - DAS IST DEINE KRAFT
永远不要追问意义何在,要坚强,自豪。你已成功到达这里,这一切成就了你,这是你的力量 [01:47.75]So ging es weiter Zug um Zug
所以你踏步向前 [01:51.75]Und niemals warst du gut genug
你永远无法达到完美 [01:54.84]Und niemals hat es gereicht
你永远无法做到无缺 [02:00.15]Und mit ihm kam die lange Nacht
漫长的夜晚和他一道降临 [02:03.04]Was hat er nur aus dir gemacht
他究竟哪里吸引到你 [02:06.65]Wann sagst du endlich
你什么时候才能说 [02:08.00]es reicht
已经够了 [02:10.25]Etwas brach entzwei
什么东西碎成两半 [02:13.45]Niemand hat's gehört
没有人听见 [02:17.00]Das geschieht so leis
一切发生地悄无声息 [02:18.34]Dass es niemand stört
以至于无人察觉 [02:22.48]Es war niemand da
曾经也没有人 [02:24.75]Für den du je wichtig warst
能让你觉得重要 [02:29.25]Darum glaubtest du
因此你相信 [02:30.95]Dass Gott dich vergass
上帝也将你遗忘 [02:34.05]FRAG NIE - WARUM- ES GIBT KEINEN GRUND UND DIE LETZTE AUSFAHRT BLEIBT DIE, DIE IMMER SEHNSUCHT HEISST
永远不要问为什么,一切都没有理由,最后的出口,永远都是——都是向往 [02:46.05]FRAG NIE - WAS SOLL'S - SEI STARK UND SEI STOLZ DU HAST ES BIS HIER GESCHAFFT - DAS BIST ALLES DU - DAS IST DEINE KRAFT
永远不要追问意义何在,要坚强,自豪。你已成功到达这里,这一切成就了你,这是你的力量 [03:22.55]Das Leben is ein ernstes Spiel
生活是一场严肃的比赛 [03:25.05]Keiner trägt dich durch das Ziel
他人无法帮你到达终点 [03:29.00]Träume werden dir gestohl'n
你的梦想有被窃取的危机 [03:34.05]Schau hin du kannst die Zeichen seh'n
看那里,看那些标记 [03:37.00]Nur dann wirst du es versteh'n
只有你明白了 [03:40.00]Sonst wird sich alles wiederhol'n
才不会重复上演悲剧 [03:45.15]Du bist schon so weit
终点近在眼前 [03:47.85]Nur noch ein kleines Stück
咫尺的距离 [03:51.15]Manchmal ist es nur
有时只要扇动翅膀 [03:52.35]Ein Flügelschlag zum Glück
你就能到达幸福 [03:57.05]Du bist schon so weit
终点就在前方 [03:58.25]Bleib jetzt nicht mehr stehn
不要现在停滞不前 [04:02.15]Denn es wartet das
因为那里 [04:04.35]wonach du dich sehnst
是你的向往 [04:08.15]FRAG NIE - WARUM- ES GIBT KEINEN GRUND UND DIE LETZTE AUSFAHRT BLEIBT DIE, DIE IMMER SEHNSUCHT HEISST
永远不要问为什么,一切都没有理由,最后的出口,永远都是——都是向往 [04:19.55]FRAG NIE - WAS SOLL'S - SEI STARK UND SEI STOLZ DU HAST ES BIS HIER GESCHAFFT - DAS BIST ALLES DU - DAS IST DEINE KRAFT
永远不要追问意义何在,要坚强,自豪。你已成功到达这里,这一切成就了你,这是你的力量 [04:37.65]私心希望看到这里的朋友们一切顺利qvq