The Universe-Róisín Murphymp3下载无损flac下载
The Universe-Róisín Murphy在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Dirk Berger/Stefan Kozalla
[00:01.000] 作曲 : Dirk Berger/Stefan Kozalla
[00:09.501] This sunset is off the scale. It is off, and I was like…
"落日真的美极了 我整个人都..." [00:17.304] We got us a day made for sailing
我们花了一天时间准备远航 [00:25.277] We got us a day that will take us away
我们花了一天 为离开这里做好准备 [00:29.860] So far from home
离家而去 [00:33.194] Here comes the road rising up to meet us
我们的未来愈发明晰 [00:40.807] How come the wind's always at our backs?
我们为何总能顺风顺水? [00:47.790] I guess we were wrong
我想我们出了错 [00:50.298] The universe is singing a song
宇宙在歌唱 [00:54.355] Everything is pushing us on
一切在推动我们前进 [00:58.264] When to you I do belong?
我何时真正属于你呢? [01:03.860] I guess we were wrong
我想我们出了错 [01:06.331] The universe is singing a song
宇宙在歌唱 [01:10.270] Everything is pushing us on
一切在推动我们前进 [01:14.169] When to you I do belong?
我何时真正属于你呢? [01:16.311] When to you I do belong?
我何时真正属于你呢? [01:17.795] …this boat, and we're happy with that
"…这艘船上 我们都过的很开心" [01:20.268] And the next thing you know, we were out in the middle of the ocean
"然后你知道 我们到达了海中央" [01:23.681] This guy, this captain guy, goes right out on the ocean
"这个家伙 开船的人 就直接走了" [01:27.091] Rowing away, like rowing away from the boat
"划走了 就直接抛下这艘船划走了" [01:31.089] I was like "where is that captain going?"
我就寻思着 "船长要去哪啊?" [01:33.479] And he just kept rowing and rowing
"他就一直划啊划" [01:36.088] And I was like "this is not happening to me right now!"
我就震惊了 "这怎么会发生在我身上!" [01:39.843] I'm gonna row, row, row, row
我会一直划 [01:42.433] Row my boat
划着我的船 [01:43.804] I'm gonna row, row, row, row
我会一直划 [01:46.417] Row my boat
划着我的船 [01:47.652] I'm gonna row, row, row, row
我会一直划 [01:50.400] Row my boat
划着我的船 [01:51.611] I'm gonna row, row, row, row
我会一直划 [01:54.436] Row my boat
划着我的船 [01:55.717] I'm gonna row, row, row, row
我会一直划 [01:58.341] Row my boat
划着我的船 [01:59.668] I'm gonna row, row, I'm gonna row
我会一直划 [02:03.748] I'm gonna row
我会一直划 [02:05.693] I guess we were strong
我想我们如此坚韧 [02:08.280] The multiverse is singing our song
平行宇宙歌唱着我们的歌 [02:12.229] What possibly could go wrong
有多少的可能性会出错呢 [02:16.234] When to you I do belong?
我何时真正属于你呢? [02:18.227] When to you I do belong?
我何时真正属于你呢? [02:23.703] It's inevitable
这总是无法避免的 [02:27.270] If you're afraid to fail
若你害怕失败 [02:31.540] We may never set sail
我们或许就不会选择远航 [02:39.744] Giving yourself to me
将你全身心交付给我吧 [02:43.228] How could it ever be wrong?
这怎会出错呢? [02:47.275] Giving yourself for free
坚定地选择我 [02:51.851] It only shows that you're strong
只有这样才能证明你足够坚强 [02:55.292] Giving yourself to me
将你全身心交付给我吧 [02:59.314] How could it ever be wrong?
这怎会出错呢? [03:09.770] I guess we were wrong
我想我们出了错 [03:12.235] The universe is singing a song
宇宙在歌唱 [03:16.266] Everything is pushing us on
一切在推动我们前进 [03:20.147] When to you I do belong?
我何时真正属于你呢? [03:22.650] When to you I do belong?
我何时真正属于你呢? [03:24.206] When to you I do belong?
我何时真正属于你呢? [03:27.556] Giving yourself to me
将你全身心交付给我吧 [03:31.197] How could it ever be wrong?
这怎会出错呢? [03:35.314] Giving yourself for free
坚定地选择我 [03:39.245] How could it ever be wrong?
这怎会出错呢? [03:56.507] To you
属于你
"落日真的美极了 我整个人都..." [00:17.304] We got us a day made for sailing
我们花了一天时间准备远航 [00:25.277] We got us a day that will take us away
我们花了一天 为离开这里做好准备 [00:29.860] So far from home
离家而去 [00:33.194] Here comes the road rising up to meet us
我们的未来愈发明晰 [00:40.807] How come the wind's always at our backs?
我们为何总能顺风顺水? [00:47.790] I guess we were wrong
我想我们出了错 [00:50.298] The universe is singing a song
宇宙在歌唱 [00:54.355] Everything is pushing us on
一切在推动我们前进 [00:58.264] When to you I do belong?
我何时真正属于你呢? [01:03.860] I guess we were wrong
我想我们出了错 [01:06.331] The universe is singing a song
宇宙在歌唱 [01:10.270] Everything is pushing us on
一切在推动我们前进 [01:14.169] When to you I do belong?
我何时真正属于你呢? [01:16.311] When to you I do belong?
我何时真正属于你呢? [01:17.795] …this boat, and we're happy with that
"…这艘船上 我们都过的很开心" [01:20.268] And the next thing you know, we were out in the middle of the ocean
"然后你知道 我们到达了海中央" [01:23.681] This guy, this captain guy, goes right out on the ocean
"这个家伙 开船的人 就直接走了" [01:27.091] Rowing away, like rowing away from the boat
"划走了 就直接抛下这艘船划走了" [01:31.089] I was like "where is that captain going?"
我就寻思着 "船长要去哪啊?" [01:33.479] And he just kept rowing and rowing
"他就一直划啊划" [01:36.088] And I was like "this is not happening to me right now!"
我就震惊了 "这怎么会发生在我身上!" [01:39.843] I'm gonna row, row, row, row
我会一直划 [01:42.433] Row my boat
划着我的船 [01:43.804] I'm gonna row, row, row, row
我会一直划 [01:46.417] Row my boat
划着我的船 [01:47.652] I'm gonna row, row, row, row
我会一直划 [01:50.400] Row my boat
划着我的船 [01:51.611] I'm gonna row, row, row, row
我会一直划 [01:54.436] Row my boat
划着我的船 [01:55.717] I'm gonna row, row, row, row
我会一直划 [01:58.341] Row my boat
划着我的船 [01:59.668] I'm gonna row, row, I'm gonna row
我会一直划 [02:03.748] I'm gonna row
我会一直划 [02:05.693] I guess we were strong
我想我们如此坚韧 [02:08.280] The multiverse is singing our song
平行宇宙歌唱着我们的歌 [02:12.229] What possibly could go wrong
有多少的可能性会出错呢 [02:16.234] When to you I do belong?
我何时真正属于你呢? [02:18.227] When to you I do belong?
我何时真正属于你呢? [02:23.703] It's inevitable
这总是无法避免的 [02:27.270] If you're afraid to fail
若你害怕失败 [02:31.540] We may never set sail
我们或许就不会选择远航 [02:39.744] Giving yourself to me
将你全身心交付给我吧 [02:43.228] How could it ever be wrong?
这怎会出错呢? [02:47.275] Giving yourself for free
坚定地选择我 [02:51.851] It only shows that you're strong
只有这样才能证明你足够坚强 [02:55.292] Giving yourself to me
将你全身心交付给我吧 [02:59.314] How could it ever be wrong?
这怎会出错呢? [03:09.770] I guess we were wrong
我想我们出了错 [03:12.235] The universe is singing a song
宇宙在歌唱 [03:16.266] Everything is pushing us on
一切在推动我们前进 [03:20.147] When to you I do belong?
我何时真正属于你呢? [03:22.650] When to you I do belong?
我何时真正属于你呢? [03:24.206] When to you I do belong?
我何时真正属于你呢? [03:27.556] Giving yourself to me
将你全身心交付给我吧 [03:31.197] How could it ever be wrong?
这怎会出错呢? [03:35.314] Giving yourself for free
坚定地选择我 [03:39.245] How could it ever be wrong?
这怎会出错呢? [03:56.507] To you
属于你
The Universe-Róisín Murphy热门评论
吉他前奏的清新如初夏阳光下微风迎面吹来,温柔力量齐心协力让爱情绽放,“欲望”主题再次点题,这是Murphy对爱的欲望“我何时真正属于你呢 / 将你全身心交付给我吧",后半隐约弦乐延续了前一首力图复刻的60s灵魂乐。但也有怪异之处:穿插的口述、扭曲的声音、重复的I'm gonna row, row, row, row”...
念白的声音处理加上这个专封,真的很有那种黑色幽默的cult片质感