Oscar Winning Tears. (feat. Flames Collective) (Live at the Royal Albert Hall)-RAYE/The Heritage Orchestra/Flames Collectivemp3下载无损flac下载
Oscar Winning Tears. (feat. Flames Collective) (Live at the Royal Albert Hall)-RAYE/The Heritage Orchestra/Flames Collective在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Mike Sabath/Rachel Keen
[00:09.421]Let's go! OMG
(兴奋) [00:12.549]Ladies and gentlemen
女士们先生们 [00:13.713]I'm gonna tell you 'bout
我想要给大家讲个故事 [00:15.068]One of the many men
众多男人之中的一个人 [00:16.333]Name is irrelevant
他的名字无关紧要 [00:17.650]Height is irrelevant
身高无关紧要 [00:18.913]He was a one out of ten
他就是这样一个普通人 [00:20.319]I wish that I knew it then
真希望当时的我知道 [00:21.582]I'm still recovering, uh
我还在恢复 他带给我的伤痛 [00:23.076]Truly, I'm vulnerable
诚然 我很脆弱 [00:24.251]I love a sentiment
我喜欢直接的感情 [00:25.519]Quickly, I opened up
很快 我便敞开心扉 [00:26.834]I learned my lesson then
然后我便得到了教训 [00:28.145]Thought I was safe again
本以为我又能安全了 [00:29.697]Thought he was innocent
本以为他很天真无邪 [00:31.008]I was so wrong
我大错特错 [00:33.013]I can't deny
我无从否认 [00:34.693]I was stuck in a daze
我被他迷住了 [00:36.939]Terrible phase
真是糟糕的阶段 [00:38.342]You was convincing though
不过你很有说服力 [00:39.793]Very believable
也非常可信 [00:40.827]The role that you played
你所扮演的角色 [00:42.695]So, I'll take
所以 我坐在了 [00:44.852]This front row seat
前排的座位上 [00:47.469]And baby, baby
而宝贝 宝贝 [00:48.638]You can go ahead
你大可随意 [00:49.995]Cry those
流淌着 [00:51.392]Oscar winning tears
能赢下奥斯卡的鳄鱼眼泪 [00:55.052]Pop corn and I scream
我手捧着爆米花尖叫着 [00:57.860]Baby, baby
宝贝 宝贝 [00:58.655]You can go ahead
你可以径直 [01:00.575]Cry those
流淌着 [01:01.982]Oscar winning tears
能赢下奥斯卡的鳄鱼眼泪 [01:10.405]Oh, what a tragedy
噢 多么悲剧 [01:11.532]It didn't have to be
其实不必如此 [01:12.838]Look how you talk to me
看看你与我交谈的方式 [01:14.196]Cursing and blasphemy
对我百般诅咒与亵渎 [01:15.598]Cinematography
摄影师在否 [01:16.852]Get this on camera please
快把这一幕拍下来 [01:18.117]Or no one's gon' believe this here
否则没有人会愿意相信的 [01:20.368]I can't deny, I thought
我想 我无从否认 [01:23.081]You were the man
你就是那个正确的人 [01:24.157]But you had a plan
但你却另有打算 [01:25.509]The **** are you lying for
你所撒下的那些谎言 [01:26.772]**** are you crying for
哭泣的那些原因 [01:28.131]You did it again, yeah
你又开始重蹈覆辙 [01:29.958]So, I'll take
所以 我会坐在 [01:32.204]This front row seat
前排的座位上 [01:34.507]And baby, baby
而宝贝 宝贝 [01:35.725]You can go ahead
你大可随意 [01:37.404]Cry those
流淌着 [01:38.756]Oscar winning tears
能赢下奥斯卡的鳄鱼眼泪 [01:42.597]Pop corn and I scream
我手捧着爆米花尖叫着 [01:45.262]Baby, baby
宝贝 宝贝 [01:46.289]You can go ahead
你可以径直 [01:47.928]Cry those
流淌着 [01:49.142]Oscar winning
奥斯卡获胜者的 [01:51.481]Tears (Tears)
泪水 [01:54.097]Tears,
泪水 流淌吧 [01:57.562]You can miss me with the bullshit
你可以回忆着这些破事思念我 [02:00.180]I can see right through your
我早就将你一眼看透 [02:02.525]Tears
透过你流下的泪水 [02:07.909]9 o'clock entertainment
九点钟的休闲时光 [02:10.668]Oh man, I wish I could tape it
哦天啊 我真希望我能录下来 [02:13.573]Sit down
坐下来 [02:14.651]No tissues
没有纸巾 [02:15.956]No string section
没有弦乐组 [02:17.181]No tiny violin
也没有小小提琴 [02:20.577]For the last time, I'm your audience
最后一次 由我作你的观众 [02:23.432]I'll take, this front row seat
所以 我坐在了前排的座位上 [02:27.229]And baby, baby, you can go
而宝贝 宝贝你大可随意 [02:29.754]Ahead and cry those——
流淌着这些—— [02:52.817]Go ahead, cry those
去吧 流下你那些 [02:54.915]Oscar winning
能赢下奥斯卡的 [02:57.809]Tears(Baby Baby yeah)
鳄鱼眼泪 [03:02.338]Would you go ahead, cry those
你是否愿意就这样,继续流下 [03:05.477]Oscar winning
奥斯卡级别的 [03:08.102]Tears
鳄鱼的眼泪
(兴奋) [00:12.549]Ladies and gentlemen
女士们先生们 [00:13.713]I'm gonna tell you 'bout
我想要给大家讲个故事 [00:15.068]One of the many men
众多男人之中的一个人 [00:16.333]Name is irrelevant
他的名字无关紧要 [00:17.650]Height is irrelevant
身高无关紧要 [00:18.913]He was a one out of ten
他就是这样一个普通人 [00:20.319]I wish that I knew it then
真希望当时的我知道 [00:21.582]I'm still recovering, uh
我还在恢复 他带给我的伤痛 [00:23.076]Truly, I'm vulnerable
诚然 我很脆弱 [00:24.251]I love a sentiment
我喜欢直接的感情 [00:25.519]Quickly, I opened up
很快 我便敞开心扉 [00:26.834]I learned my lesson then
然后我便得到了教训 [00:28.145]Thought I was safe again
本以为我又能安全了 [00:29.697]Thought he was innocent
本以为他很天真无邪 [00:31.008]I was so wrong
我大错特错 [00:33.013]I can't deny
我无从否认 [00:34.693]I was stuck in a daze
我被他迷住了 [00:36.939]Terrible phase
真是糟糕的阶段 [00:38.342]You was convincing though
不过你很有说服力 [00:39.793]Very believable
也非常可信 [00:40.827]The role that you played
你所扮演的角色 [00:42.695]So, I'll take
所以 我坐在了 [00:44.852]This front row seat
前排的座位上 [00:47.469]And baby, baby
而宝贝 宝贝 [00:48.638]You can go ahead
你大可随意 [00:49.995]Cry those
流淌着 [00:51.392]Oscar winning tears
能赢下奥斯卡的鳄鱼眼泪 [00:55.052]Pop corn and I scream
我手捧着爆米花尖叫着 [00:57.860]Baby, baby
宝贝 宝贝 [00:58.655]You can go ahead
你可以径直 [01:00.575]Cry those
流淌着 [01:01.982]Oscar winning tears
能赢下奥斯卡的鳄鱼眼泪 [01:10.405]Oh, what a tragedy
噢 多么悲剧 [01:11.532]It didn't have to be
其实不必如此 [01:12.838]Look how you talk to me
看看你与我交谈的方式 [01:14.196]Cursing and blasphemy
对我百般诅咒与亵渎 [01:15.598]Cinematography
摄影师在否 [01:16.852]Get this on camera please
快把这一幕拍下来 [01:18.117]Or no one's gon' believe this here
否则没有人会愿意相信的 [01:20.368]I can't deny, I thought
我想 我无从否认 [01:23.081]You were the man
你就是那个正确的人 [01:24.157]But you had a plan
但你却另有打算 [01:25.509]The **** are you lying for
你所撒下的那些谎言 [01:26.772]**** are you crying for
哭泣的那些原因 [01:28.131]You did it again, yeah
你又开始重蹈覆辙 [01:29.958]So, I'll take
所以 我会坐在 [01:32.204]This front row seat
前排的座位上 [01:34.507]And baby, baby
而宝贝 宝贝 [01:35.725]You can go ahead
你大可随意 [01:37.404]Cry those
流淌着 [01:38.756]Oscar winning tears
能赢下奥斯卡的鳄鱼眼泪 [01:42.597]Pop corn and I scream
我手捧着爆米花尖叫着 [01:45.262]Baby, baby
宝贝 宝贝 [01:46.289]You can go ahead
你可以径直 [01:47.928]Cry those
流淌着 [01:49.142]Oscar winning
奥斯卡获胜者的 [01:51.481]Tears (Tears)
泪水 [01:54.097]Tears,
泪水 流淌吧 [01:57.562]You can miss me with the bullshit
你可以回忆着这些破事思念我 [02:00.180]I can see right through your
我早就将你一眼看透 [02:02.525]Tears
透过你流下的泪水 [02:07.909]9 o'clock entertainment
九点钟的休闲时光 [02:10.668]Oh man, I wish I could tape it
哦天啊 我真希望我能录下来 [02:13.573]Sit down
坐下来 [02:14.651]No tissues
没有纸巾 [02:15.956]No string section
没有弦乐组 [02:17.181]No tiny violin
也没有小小提琴 [02:20.577]For the last time, I'm your audience
最后一次 由我作你的观众 [02:23.432]I'll take, this front row seat
所以 我坐在了前排的座位上 [02:27.229]And baby, baby, you can go
而宝贝 宝贝你大可随意 [02:29.754]Ahead and cry those——
流淌着这些—— [02:52.817]Go ahead, cry those
去吧 流下你那些 [02:54.915]Oscar winning
能赢下奥斯卡的 [02:57.809]Tears(Baby Baby yeah)
鳄鱼眼泪 [03:02.338]Would you go ahead, cry those
你是否愿意就这样,继续流下 [03:05.477]Oscar winning
奥斯卡级别的 [03:08.102]Tears
鳄鱼的眼泪
Oscar Winning Tears. (feat. Flames Collective) (Live at the Royal Albert Hall)-RAYE/The Heritage Orchestra/Flames Collective热门评论
强烈建议大家去看这整场演唱会的视频,太绝了
这个live比录音室版还好听!!
抖y上看到个片段就来了
现场的魅力啊,真的会让人起一身鸡皮疙瘩。并且不论多久过后回想,当时的氛围是忘不掉的。真的很爱这样能听出歌手肾上腺素飙升的现场。
超生代最恐怖的vocal 毋庸置疑... 太强了
随性恣意,尽在掌握,游刃有余