ぶっとばスーパーノヴァ-ななひら/ころねぽちmp3下载无损flac下载
ぶっとばスーパーノヴァ-ななひら/ころねぽち在线试听免费歌词下载
[00:00.00]「わん!」「つー!」「わん!」「つー!」
One!Two!One!Two! [00:02.10]「わああああああ」
waaaaaa!! [00:02.74]なんってったって主役!
总之我是主角! [00:03.62]きょうから伝説!
今天起成为传说! [00:04.67]めっちゃキラめいてる!
我们非常闪耀! [00:06.12]ぶっ飛ばします!
统统炸飞! [00:07.06]最強なふたつ星の
最强双子星的 [00:08.65]ほら!爆裂誕生!!!
看吧!爆裂诞生!!! [00:10.04]ぶっとばスーパー ノ ヴァ!!!
超新星爆发!!! [00:19.47]生まれまして!ごきげんよう
我出生啦!你好吗 [00:21.41]破茶滅茶なカオスを泳いでたんだけど
虽然漂浮在乱七八糟的混沌里 [00:24.05]こんにちわ!もしくは
你好!难道说 [00:25.48]ここで会ったが ウン万年の奇跡じゃん!?
在这里相遇是几万年的奇迹!? [00:28.01]手をつないで!ごきげんよう
牵起手来!你好吗 [00:29.84]ヤナコトだらけで塞いだ決定論者でも
哪怕是弄出麻烦事一堆堆的决定论者 [00:32.38]安心だ!宇宙は
放心吧!现在啊 [00:33.95]今ここがド真ん中なん だだだだっ!
这里才是宇宙的正中心啦 哒哒哒哒! [00:36.36]曇り空!どんよりな風景
大阴天!阴沉沉的风景 [00:38.53]だって雲の 上は大宇宙!
但是云上面就是大宇宙! [00:40.66]心配も
担心和 [00:41.16]希望も
希望都 [00:41.68]ポケットに突っ込んで
塞进口袋里 [00:42.71]冒険だ!さあゆこう!!!
冒险啦!出发吧!!! [00:43.79]なんってったって主役!
总之我是主角! [00:45.72]きょうから伝説!
今天起成为传说! [00:46.78]めっちゃキラめいてる!!!
我们非常闪耀! [00:48.19]ぶっ飛ばします!
统统炸飞! [00:49.17]イージーな退屈なら
如果只是简单的无聊 [00:50.75]だって!ギンギラギンな宇宙タマテバコ!
因为!华丽的宇宙是藏宝盒! [00:53.12]とんでもなく光る!
亮到爆的光芒! [00:54.18]全宇宙を照らす!
照亮全宇宙! [00:55.19]きみに届くまで!!!
直到传达给你!!! [00:56.68]ぶっ飛ばします!
统统炸飞! [00:57.58]最強なふたつ星の
比最强双子星的 [00:59.17]ビッグバンよりも!
宇宙大爆炸还 [01:00.39]爆音のオーケストラ!!!
爆响的大管弦乐!!! [01:01.70]遠くに光るあの星も
远处闪光的那个星星也 [01:03.47]手を振ったらピカッと笑ってる!!!
招着手闪亮的笑着!!! [01:05.66]生きてるから歌って交信しよう!!!
既然活着就用歌来通信吧!!! [01:07.70]ほらメッセージは勢いで
看 消息正以超强的势头 [01:09.03]だだだだだっ!!!!!
哒哒哒哒哒!!!!! [01:16.39]「まんま るななひだよ」
「我是圆圆nanahi嗷」 [01:19.72]「まんまるぽみだよ」
「我是圆圆pomi嗷」 [01:20.87]「今日は、宇宙サバイバルについて解説していくよ。」
「今天我们来解说宇宙生存实况嗷。」 [01:23.73]「う、宇宙サバイバルとは・・?」
「啊、宇宙生存实况是指…?」 [01:25.43]「こちらを見てくれだよ」
「请看这里嗷」 [01:26.74]時空が歪んでも!
即使时空扭曲! [01:27.84]酸素がなくても!
即使没有氧气! [01:28.91]漫画とゲームあればまぁいっか~!
只要有漫画和游戏就凑活吧~! [01:30.75]でも コンビニなくても!
但是 如果没有便利店! [01:32.11]Wi-Fiがなくても!
还没有WIFI! [01:33.12]生存の難易度はガンガンUPして!
生存难度就会超级超级加倍! [01:35.38]あ~!出来るなら
啊~!如果可以的话 [01:36.47]毎朝目覚まし無しで
想每天早上都没有闹钟地 [01:38.44]暮らしたい!!!
度过啊!!! [01:39.33]この曲も折り返しだし
这首歌也到一半了 [01:41.61]ひと休み希望…☆
要求小歇一下…* [01:43.79]オフトゥンと着替え!
被子和睡衣! [01:44.85]クローゼット突っ込んで!
塞进橱柜! [01:45.85]出発だ!さあ ゆこう!!!
出发吧!我们走!!! [01:48.38]なんってったって主役!
总之我是主角! [01:49.41]きょうから伝説!
今天起成为传说! [01:50.46]めっちゃキラめいてる!!!
我们非常闪耀!!! [01:51.92]ぶっ飛ばします!
统统炸飞! [01:52.84]全開のバイブスなら
如果是全开的气氛 [01:54.45]ほら!ギンギラギンなフロア暴れましょう!!!
看吧!在华丽的地板上大闹一场吧!!! [01:56.85]とんでもなく光る!
亮到爆的光芒! [01:57.87]全宇宙を照らす!
照亮全宇宙! [01:58.87]きみに届くまで!!!
直到传达给你!!! [02:00.33]ぶっ飛ばします!
统统炸飞! [02:01.30]最強なふたつ星の
最强双子星的 [02:02.86]化学反応は!
化学反应就是! [02:04.15]爆音の宝石箱!!!
爆响的宝石箱!!! [02:05.32]振り向いて
回首过去 [02:07.03]遠くに来ちゃったなんて…
想想自己已经来到了远方… [02:09.18]たまにちょっとだけど 泣きそうになるぼくの
尽管有些时候 感觉有点快要哭出来 [02:13.35]となりにはきみがいた!!!
但是身边有你在啊!!! [02:17.75]「突然ですが、すーぱーのゔぁ…って知ってますか!?」
「唐突一问,supernova…这东西你知道吗!?」 [02:21.31]「すーぱーのゔぁ!!!つまり、”超新星”とはッ!!宇宙のでっかい星が起こす大爆発でぴっかぴかに輝く天体のことなのである!(博識)」
「supernova!!!也就是“超新星”!!是宇宙的大星星引起的大爆炸而形成的光芒四射的天体!(博识)」 [02:28.46]「詳しくは インターネットで 検索だッ!!!」
「具体情况请上网搜索!」 [02:30.68]「ちなみに我々がすむ銀河系では、100年から200年に一度くらい起こるらしい…!」
「顺带一提我们居住的银河系里,100年到200年好像才会发生一次…!」 [02:35.20]「エッ それってつまり…超レア、って こと!?」
「诶 也就是说…超稀有的,是吧!?」 [02:37.63]「うむ!(師範) 宇宙の神秘に!」
「嗯!(师表)对宇宙的神秘!」 [02:39.44]「二人が出会えた奇跡に!」
「对两人相遇的奇迹!」 [02:41.31]「「すーぱーびっぐ感謝!」」
「「宇宙大感谢!」」 [02:42.83]雨が降って!どんよりなあと
雨过天晴!阴沉沉过后 [02:45.30]水たまり映る小宇宙!
水洼里映出的小宇宙! [02:47.52]退屈な!
无聊的! [02:47.96]きょうを!
今天! [02:48.38]ロケットに突っ込んで
塞进火箭里 [02:49.52]冒険だ!さあ ゆこう!!!
冒险啦!我们走!!! [02:52.68]なんってったって主役!
总之我是主角! [02:53.63]きょうから伝説!
今天起成为传说! [02:54.67]めっちゃキラめいてる!!!
我们非常闪耀!!! [02:56.09]ぶっ飛ばします!
统统炸飞! [02:57.07]光速なぼくらならば!
如果是光速的我们! [02:58.65]だって!超新星な宇宙タマテバコ!
因为!这是超新星的宇宙藏宝盒! [03:00.69]とんでもなく光る!
亮到爆的光芒! [03:02.10]全宇宙を照らす!
照亮全宇宙! [03:03.09]きみに届くまで!!!
直到传达给你!!! [03:04.48]ぶっ飛ばします!
统统炸飞! [03:05.51]最強なふたつ星の
最强双子星的 [03:07.03]ほら!爆裂誕生!!!
看吧!爆裂诞生!!! [03:08.49]ぶっとばスーパーノヴァ!!!
超新星爆发!!! [03:11.67]遠くに光るあの星も
远处闪光的那个星星也 [03:13.48]手を振ったらピカッと笑ってる!!!
招着手闪亮的笑着!!! [03:15.72]生きてるなら歌って交信しよう!!!
既然活着就用歌来通信吧!!! [03:17.72]ほらメッセージは勢いで
看 消息正以超强的势头 [03:19.02]だだだだだっ!!!!!
哒哒哒哒哒!!!!! [03:19.98]だだだだだっ!!!!
哒哒哒哒!!!! [03:21.07]だだだっ!!!!
哒哒哒!!!! [03:21.67]だだだっ!!!!
哒哒哒!!!! [03:22.19]だだだだだー ー ー ー ーー ー ー っ!!!!
哒哒哒哒哒——————!!!!
One!Two!One!Two! [00:02.10]「わああああああ」
waaaaaa!! [00:02.74]なんってったって主役!
总之我是主角! [00:03.62]きょうから伝説!
今天起成为传说! [00:04.67]めっちゃキラめいてる!
我们非常闪耀! [00:06.12]ぶっ飛ばします!
统统炸飞! [00:07.06]最強なふたつ星の
最强双子星的 [00:08.65]ほら!爆裂誕生!!!
看吧!爆裂诞生!!! [00:10.04]ぶっとばスーパー ノ ヴァ!!!
超新星爆发!!! [00:19.47]生まれまして!ごきげんよう
我出生啦!你好吗 [00:21.41]破茶滅茶なカオスを泳いでたんだけど
虽然漂浮在乱七八糟的混沌里 [00:24.05]こんにちわ!もしくは
你好!难道说 [00:25.48]ここで会ったが ウン万年の奇跡じゃん!?
在这里相遇是几万年的奇迹!? [00:28.01]手をつないで!ごきげんよう
牵起手来!你好吗 [00:29.84]ヤナコトだらけで塞いだ決定論者でも
哪怕是弄出麻烦事一堆堆的决定论者 [00:32.38]安心だ!宇宙は
放心吧!现在啊 [00:33.95]今ここがド真ん中なん だだだだっ!
这里才是宇宙的正中心啦 哒哒哒哒! [00:36.36]曇り空!どんよりな風景
大阴天!阴沉沉的风景 [00:38.53]だって雲の 上は大宇宙!
但是云上面就是大宇宙! [00:40.66]心配も
担心和 [00:41.16]希望も
希望都 [00:41.68]ポケットに突っ込んで
塞进口袋里 [00:42.71]冒険だ!さあゆこう!!!
冒险啦!出发吧!!! [00:43.79]なんってったって主役!
总之我是主角! [00:45.72]きょうから伝説!
今天起成为传说! [00:46.78]めっちゃキラめいてる!!!
我们非常闪耀! [00:48.19]ぶっ飛ばします!
统统炸飞! [00:49.17]イージーな退屈なら
如果只是简单的无聊 [00:50.75]だって!ギンギラギンな宇宙タマテバコ!
因为!华丽的宇宙是藏宝盒! [00:53.12]とんでもなく光る!
亮到爆的光芒! [00:54.18]全宇宙を照らす!
照亮全宇宙! [00:55.19]きみに届くまで!!!
直到传达给你!!! [00:56.68]ぶっ飛ばします!
统统炸飞! [00:57.58]最強なふたつ星の
比最强双子星的 [00:59.17]ビッグバンよりも!
宇宙大爆炸还 [01:00.39]爆音のオーケストラ!!!
爆响的大管弦乐!!! [01:01.70]遠くに光るあの星も
远处闪光的那个星星也 [01:03.47]手を振ったらピカッと笑ってる!!!
招着手闪亮的笑着!!! [01:05.66]生きてるから歌って交信しよう!!!
既然活着就用歌来通信吧!!! [01:07.70]ほらメッセージは勢いで
看 消息正以超强的势头 [01:09.03]だだだだだっ!!!!!
哒哒哒哒哒!!!!! [01:16.39]「まんま るななひだよ」
「我是圆圆nanahi嗷」 [01:19.72]「まんまるぽみだよ」
「我是圆圆pomi嗷」 [01:20.87]「今日は、宇宙サバイバルについて解説していくよ。」
「今天我们来解说宇宙生存实况嗷。」 [01:23.73]「う、宇宙サバイバルとは・・?」
「啊、宇宙生存实况是指…?」 [01:25.43]「こちらを見てくれだよ」
「请看这里嗷」 [01:26.74]時空が歪んでも!
即使时空扭曲! [01:27.84]酸素がなくても!
即使没有氧气! [01:28.91]漫画とゲームあればまぁいっか~!
只要有漫画和游戏就凑活吧~! [01:30.75]でも コンビニなくても!
但是 如果没有便利店! [01:32.11]Wi-Fiがなくても!
还没有WIFI! [01:33.12]生存の難易度はガンガンUPして!
生存难度就会超级超级加倍! [01:35.38]あ~!出来るなら
啊~!如果可以的话 [01:36.47]毎朝目覚まし無しで
想每天早上都没有闹钟地 [01:38.44]暮らしたい!!!
度过啊!!! [01:39.33]この曲も折り返しだし
这首歌也到一半了 [01:41.61]ひと休み希望…☆
要求小歇一下…* [01:43.79]オフトゥンと着替え!
被子和睡衣! [01:44.85]クローゼット突っ込んで!
塞进橱柜! [01:45.85]出発だ!さあ ゆこう!!!
出发吧!我们走!!! [01:48.38]なんってったって主役!
总之我是主角! [01:49.41]きょうから伝説!
今天起成为传说! [01:50.46]めっちゃキラめいてる!!!
我们非常闪耀!!! [01:51.92]ぶっ飛ばします!
统统炸飞! [01:52.84]全開のバイブスなら
如果是全开的气氛 [01:54.45]ほら!ギンギラギンなフロア暴れましょう!!!
看吧!在华丽的地板上大闹一场吧!!! [01:56.85]とんでもなく光る!
亮到爆的光芒! [01:57.87]全宇宙を照らす!
照亮全宇宙! [01:58.87]きみに届くまで!!!
直到传达给你!!! [02:00.33]ぶっ飛ばします!
统统炸飞! [02:01.30]最強なふたつ星の
最强双子星的 [02:02.86]化学反応は!
化学反应就是! [02:04.15]爆音の宝石箱!!!
爆响的宝石箱!!! [02:05.32]振り向いて
回首过去 [02:07.03]遠くに来ちゃったなんて…
想想自己已经来到了远方… [02:09.18]たまにちょっとだけど 泣きそうになるぼくの
尽管有些时候 感觉有点快要哭出来 [02:13.35]となりにはきみがいた!!!
但是身边有你在啊!!! [02:17.75]「突然ですが、すーぱーのゔぁ…って知ってますか!?」
「唐突一问,supernova…这东西你知道吗!?」 [02:21.31]「すーぱーのゔぁ!!!つまり、”超新星”とはッ!!宇宙のでっかい星が起こす大爆発でぴっかぴかに輝く天体のことなのである!(博識)」
「supernova!!!也就是“超新星”!!是宇宙的大星星引起的大爆炸而形成的光芒四射的天体!(博识)」 [02:28.46]「詳しくは インターネットで 検索だッ!!!」
「具体情况请上网搜索!」 [02:30.68]「ちなみに我々がすむ銀河系では、100年から200年に一度くらい起こるらしい…!」
「顺带一提我们居住的银河系里,100年到200年好像才会发生一次…!」 [02:35.20]「エッ それってつまり…超レア、って こと!?」
「诶 也就是说…超稀有的,是吧!?」 [02:37.63]「うむ!(師範) 宇宙の神秘に!」
「嗯!(师表)对宇宙的神秘!」 [02:39.44]「二人が出会えた奇跡に!」
「对两人相遇的奇迹!」 [02:41.31]「「すーぱーびっぐ感謝!」」
「「宇宙大感谢!」」 [02:42.83]雨が降って!どんよりなあと
雨过天晴!阴沉沉过后 [02:45.30]水たまり映る小宇宙!
水洼里映出的小宇宙! [02:47.52]退屈な!
无聊的! [02:47.96]きょうを!
今天! [02:48.38]ロケットに突っ込んで
塞进火箭里 [02:49.52]冒険だ!さあ ゆこう!!!
冒险啦!我们走!!! [02:52.68]なんってったって主役!
总之我是主角! [02:53.63]きょうから伝説!
今天起成为传说! [02:54.67]めっちゃキラめいてる!!!
我们非常闪耀!!! [02:56.09]ぶっ飛ばします!
统统炸飞! [02:57.07]光速なぼくらならば!
如果是光速的我们! [02:58.65]だって!超新星な宇宙タマテバコ!
因为!这是超新星的宇宙藏宝盒! [03:00.69]とんでもなく光る!
亮到爆的光芒! [03:02.10]全宇宙を照らす!
照亮全宇宙! [03:03.09]きみに届くまで!!!
直到传达给你!!! [03:04.48]ぶっ飛ばします!
统统炸飞! [03:05.51]最強なふたつ星の
最强双子星的 [03:07.03]ほら!爆裂誕生!!!
看吧!爆裂诞生!!! [03:08.49]ぶっとばスーパーノヴァ!!!
超新星爆发!!! [03:11.67]遠くに光るあの星も
远处闪光的那个星星也 [03:13.48]手を振ったらピカッと笑ってる!!!
招着手闪亮的笑着!!! [03:15.72]生きてるなら歌って交信しよう!!!
既然活着就用歌来通信吧!!! [03:17.72]ほらメッセージは勢いで
看 消息正以超强的势头 [03:19.02]だだだだだっ!!!!!
哒哒哒哒哒!!!!! [03:19.98]だだだだだっ!!!!
哒哒哒哒!!!! [03:21.07]だだだっ!!!!
哒哒哒!!!! [03:21.67]だだだっ!!!!
哒哒哒!!!! [03:22.19]だだだだだー ー ー ー ーー ー ー っ!!!!
哒哒哒哒哒——————!!!!