Sick of You-Lou Reedmp3下载无损flac下载
Sick of You-Lou Reed在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Lou Reed
[00:00.043] 作曲 : Lou Reed
[00:00.86]I was up in the morning with the TV blarin'
我在清晨被电视吵醒 [00:03.82]Brush my teeth sittin' watchin' the news
刷过牙就坐下来看新闻 [00:05.77]All the beaches were closed the ocean was a Red Sea
所有海滩都被封闭,大洋成为红海 [00:09.02]But there was no one there to part in two
但是没有人来将它分为两半 [00:11.16]There was no fresh salad because there's hypos in the cabbage
再也没有新鲜沙拉 因为有人给卷心菜注射毒品 [00:14.37]Staten Island disappeared at noon
史坦顿岛在中午消失无踪 [00:16.32]And they say the midwest is in great distress
中西部也是灾难不断 [00:19.36]And NASA blew up the moon
宇航局把月亮整个炸掉 [00:22.00]The ozone layer has no ozone anymore
臭氧层已经彻底完蛋 [00:24.85]And you're gonna leave me for the guy next door
你甩了我去跟着隔壁那小子 [00:27.35]I'm Sick of You
你真让我恶心 [00:29.65]I'm Sick of You
你真让我恶心 [00:32.34]They arrested the Mayor for an illegal favor
他们逮捕了以权谋私的市长 [00:35.38]Sold the Empire State to Japan
因为他把纽约州卖给日本人 [00:38.12]And Oliver North married William Secord
奥利弗·诺斯和查理二世结了婚 [00:40.77]And gave birth to a little Teheran
生出一个小德黑兰 [00:43.47]And the Ayatollah bought a nuclear warship
阿亚图拉买了一艘核战舰 [00:45.77]If he dies he wants to go out in style
就算死他也要死得潇洒 [00:48.27]And there's nothing to eat that don't carry the stink
什么吃的也没有 [00:51.26]Of some human waste dumped in the Nile
只有人类的垃圾倒入尼罗河发出恶臭 [00:53.69]We one thing is certainly true
有件事情千真万确 [00:56.50]No one here knows what to do
那就是没有人知道该做什么 [00:59.00]And I'm Sick of You
你真让我恶心 [01:01.00]I'm Sick of You
你真让我恶心 [01:35.84]The radio said there were 400 dead
广播说有400个人死掉了 [01:38.18]In some small town in Arkansas
就在一些阿肯色的小镇子 [01:40.73]Some whacked out trucker drove into a nuclear reactor
有个打瞌睡的卡车司机一头把车开进核反应堆 [01:43.34]And killed everybody he saw
把他看到的人都杀死 [01:45.73]Now he's on Morton Downey and he's glowing and shining
如今他上了莫顿·汤尼的电视节目 他全身闪闪放光 [01:48.76]Doctors say this is a medical advance
医生们说这是个医学的大进步 [01:50.85]They say the bad makes the good and there's something to be learned
他们说坏事准会变好事 [01:53.96]In every human experience
从每个人的经验中总有东西可学 [01:56.65]Well I know one thing that really is true
我知道有件事情千真万确 [01:59.19]This here's a zoo and the keeper ain't you
那就是你不是动物园的管理员 [02:01.59]And I'm sick of it
我厌倦了 [02:04.09]I'm Sick of you
你真让我恶心 [02:06.55]They ordained the Trumps and then he got the mumps
他们任命王牌战士 他却得了腮腺炎 [02:09.59]And died being treated at Mt. Sinal
死后被埋葬在西奈山 [02:12.47]And my best friend Bill died from a poison pill
我最好的朋友比尔误服毒药而死掉 [02:14.92]Some wired doctor prescribed for stress
那是一个奇怪的医生开给他的解压药 [02:17.51]My arms and legs are shrunk the food all has lumps
我的胳膊和双腿在抽搐 面前的食物结成小团 [02:19.90]they discovered some animal no one's ever seen
他们发现一种从没人见过的动物 [02:22.20]It was an inside trader eating a rubber tire
它是个专吃轮胎的内幕交易者 [02:24.96]after running over Rudy Giuliani
一旦除掉鲁迪·朱利安尼 [02:27.66]They say the President's dead but no one can find his head
他们就说总统已经死翘翘 没人能找到他的头 [02:30.45]it's been missing now for weeks
它已经失踪好几个星期了 [02:32.39]But no one noticed it he had seemed so fit
他之前好像还挺好 但是没人注意到 [02:35.67]and I'm Sick of it
我厌倦了 [02:38.12]I'm Sick of You
你真让我恶心 [02:40.37]I'm so Sick of You, bye, bye, bye
你真让我恶心 拜拜了 [02:46.01]Bye, bye, bye
拜拜
我在清晨被电视吵醒 [00:03.82]Brush my teeth sittin' watchin' the news
刷过牙就坐下来看新闻 [00:05.77]All the beaches were closed the ocean was a Red Sea
所有海滩都被封闭,大洋成为红海 [00:09.02]But there was no one there to part in two
但是没有人来将它分为两半 [00:11.16]There was no fresh salad because there's hypos in the cabbage
再也没有新鲜沙拉 因为有人给卷心菜注射毒品 [00:14.37]Staten Island disappeared at noon
史坦顿岛在中午消失无踪 [00:16.32]And they say the midwest is in great distress
中西部也是灾难不断 [00:19.36]And NASA blew up the moon
宇航局把月亮整个炸掉 [00:22.00]The ozone layer has no ozone anymore
臭氧层已经彻底完蛋 [00:24.85]And you're gonna leave me for the guy next door
你甩了我去跟着隔壁那小子 [00:27.35]I'm Sick of You
你真让我恶心 [00:29.65]I'm Sick of You
你真让我恶心 [00:32.34]They arrested the Mayor for an illegal favor
他们逮捕了以权谋私的市长 [00:35.38]Sold the Empire State to Japan
因为他把纽约州卖给日本人 [00:38.12]And Oliver North married William Secord
奥利弗·诺斯和查理二世结了婚 [00:40.77]And gave birth to a little Teheran
生出一个小德黑兰 [00:43.47]And the Ayatollah bought a nuclear warship
阿亚图拉买了一艘核战舰 [00:45.77]If he dies he wants to go out in style
就算死他也要死得潇洒 [00:48.27]And there's nothing to eat that don't carry the stink
什么吃的也没有 [00:51.26]Of some human waste dumped in the Nile
只有人类的垃圾倒入尼罗河发出恶臭 [00:53.69]We one thing is certainly true
有件事情千真万确 [00:56.50]No one here knows what to do
那就是没有人知道该做什么 [00:59.00]And I'm Sick of You
你真让我恶心 [01:01.00]I'm Sick of You
你真让我恶心 [01:35.84]The radio said there were 400 dead
广播说有400个人死掉了 [01:38.18]In some small town in Arkansas
就在一些阿肯色的小镇子 [01:40.73]Some whacked out trucker drove into a nuclear reactor
有个打瞌睡的卡车司机一头把车开进核反应堆 [01:43.34]And killed everybody he saw
把他看到的人都杀死 [01:45.73]Now he's on Morton Downey and he's glowing and shining
如今他上了莫顿·汤尼的电视节目 他全身闪闪放光 [01:48.76]Doctors say this is a medical advance
医生们说这是个医学的大进步 [01:50.85]They say the bad makes the good and there's something to be learned
他们说坏事准会变好事 [01:53.96]In every human experience
从每个人的经验中总有东西可学 [01:56.65]Well I know one thing that really is true
我知道有件事情千真万确 [01:59.19]This here's a zoo and the keeper ain't you
那就是你不是动物园的管理员 [02:01.59]And I'm sick of it
我厌倦了 [02:04.09]I'm Sick of you
你真让我恶心 [02:06.55]They ordained the Trumps and then he got the mumps
他们任命王牌战士 他却得了腮腺炎 [02:09.59]And died being treated at Mt. Sinal
死后被埋葬在西奈山 [02:12.47]And my best friend Bill died from a poison pill
我最好的朋友比尔误服毒药而死掉 [02:14.92]Some wired doctor prescribed for stress
那是一个奇怪的医生开给他的解压药 [02:17.51]My arms and legs are shrunk the food all has lumps
我的胳膊和双腿在抽搐 面前的食物结成小团 [02:19.90]they discovered some animal no one's ever seen
他们发现一种从没人见过的动物 [02:22.20]It was an inside trader eating a rubber tire
它是个专吃轮胎的内幕交易者 [02:24.96]after running over Rudy Giuliani
一旦除掉鲁迪·朱利安尼 [02:27.66]They say the President's dead but no one can find his head
他们就说总统已经死翘翘 没人能找到他的头 [02:30.45]it's been missing now for weeks
它已经失踪好几个星期了 [02:32.39]But no one noticed it he had seemed so fit
他之前好像还挺好 但是没人注意到 [02:35.67]and I'm Sick of it
我厌倦了 [02:38.12]I'm Sick of You
你真让我恶心 [02:40.37]I'm so Sick of You, bye, bye, bye
你真让我恶心 拜拜了 [02:46.01]Bye, bye, bye
拜拜