I've Been Here Before-Lushmp3下载无损flac下载
I've Been Here Before-Lush在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Emma Anderson
[00:25.09]I’ve tried to be strong I’ve tried to be tough
我试着变得强大一点,坚强一点 [00:28.80]But I think that this time I’ve had more than enough
但这次我再也受不了你了 [00:32.42]I’ve seen too much of your games and your immature stuff
我受够了你的把戏和你那些幼稚的行为 [00:35.48] [00:36.14]You’re a waste of time
和你在一起就是浪费时间 [00:38.09] [00:39.78]All the people I’ve known though out all the years
这些年里交往的人 [00:43.99]Too many vodkas and too many beers
大部分整日都是烂醉如泥 [00:47.37]And I’ve learnt a few lessons from all of the tears
你让我伤心流泪的事,也算是给我的一些教训 [00:51.13]You’re way out of line
你总是太过分 [00:52.90] [00:56.04]I feel so lucky sometimes
不过有时候我也会觉得自己很幸运 [00:59.73]I sit down and I look at all my friends
当我坐下来看着我的朋友 [01:03.88]They mean more than the stupid fools that pass my way
就觉得比起我生命中遇到的蠢货,他们对于我更加意义非凡 [01:09.40] [01:11.35]I used to prefer those who weren’t good for me
过去我喜欢那些坏家伙 [01:15.10]Somehow the attraction beat reality
但最终现实粉碎了他们的吸引力 [01:17.49] [01:18.46]Now all the rubbish they spill it means nothing to me
现在他们满嘴的胡言乱语,于我都不值一文 [01:21.58] [01:22.33]I’m just much more wise
我已经把一切看得清清楚楚了 [01:25.97]Some people grow up and some only pretend
有些人会成长,而有人只会伪装 [01:29.66]They’re all over the place these children dressed up as men
到处都有些青年打扮成熟男人的模样 [01:33.30]They can’t imagine how a woman can be only a friend
他们无法想象一个女人怎么可能只成为朋友 [01:37.28]And they deal in lies
他们对待女人用尽谎言 [01:39.15] [01:42.79]I feel so lucky sometimes
有时我感到自己还挺幸运 [01:46.23]I sit down and I listen to my friends
我能坐下听朋友说些话 [01:50.12]They say more than the empty words that pass my way
他们可不会像那些男人净扯空话 [01:55.64] [01:57.02]And I feel so lucky sometimes
有时我感到很幸运 [02:01.14]I’ve got a feelin’ I’ve been here before
会觉得自己曾来过这儿 [02:04.89]I can see the world for what it really is
能看清这个真实的世界 [02:10.33] [02:43.74]You think that I’m jealous well don’t be so vain
你会觉得我是在嫉妒吧,得了,别那么自作多情了 [02:47.57]I can tell in your voice you think I want you again
我都能想象得到你用着一贯的口气,说道“你是还是想要我的吧” [02:50.97]Well if I did you know I think I’d be a little insane
如果我真这么说了,那我估计就是疯了 [02:54.93]You just leave me cold
我不可能再为你心动了 [02:57.30] [02:58.24]Ooh you and her in your sad little world
哦,你和她就呆在那个可怜的小地方吧 [03:02.23]You can only exist with the help of a girl
也只有她才能让你觉得自己还存活着 [03:05.99]Well I’m glad it’s not me I’ve got my life to unfurl
还好,那个她不是我。我的新生活正徐徐展开 [03:09.67]You’re just way too old
我的新生活正徐徐展开 [03:12.50] [03:15.26]I feel so lucky sometimes
有时我感到很幸运 [03:18.62]I sit down and I look at all my friends
坐下来看着我的朋友 [03:22.59]They mean more than the stupid fools that pass my way
比起从我生命中路过的蠢货,他们对于我更加意义非凡 [03:28.91] [03:29.81]And I feel so lucky sometimes
有时我感到很幸运 [03:33.38]I’ve got a feelin’ I’ve been here before
我觉得曾来过这儿 [03:37.41]Rather feelin’ I’ve been here before
曾来过儿 [03:40.53] [03:41.15]Rather feelin’ I’ve been here before
曾来过这儿 [03:44.79]Rather feelin’ I’ve been here before
总觉得对这种状况曾似相识 [03:51.50] [03:53.44]I’ve been here before
曾来过这儿 [03:55.63] [03:57.27](I’ve been here before)
曾来过这儿 [03:59.59] [04:00.84]I’ve been here before
曾来过这儿 [04:03.18] [04:04.61](I’ve been here before)
曾来过这儿 [04:08.30]I’ve been here before
曾来过这儿 [04:12.29] [04:15.85]I’ve been here before
曾来过这儿
我试着变得强大一点,坚强一点 [00:28.80]But I think that this time I’ve had more than enough
但这次我再也受不了你了 [00:32.42]I’ve seen too much of your games and your immature stuff
我受够了你的把戏和你那些幼稚的行为 [00:35.48] [00:36.14]You’re a waste of time
和你在一起就是浪费时间 [00:38.09] [00:39.78]All the people I’ve known though out all the years
这些年里交往的人 [00:43.99]Too many vodkas and too many beers
大部分整日都是烂醉如泥 [00:47.37]And I’ve learnt a few lessons from all of the tears
你让我伤心流泪的事,也算是给我的一些教训 [00:51.13]You’re way out of line
你总是太过分 [00:52.90] [00:56.04]I feel so lucky sometimes
不过有时候我也会觉得自己很幸运 [00:59.73]I sit down and I look at all my friends
当我坐下来看着我的朋友 [01:03.88]They mean more than the stupid fools that pass my way
就觉得比起我生命中遇到的蠢货,他们对于我更加意义非凡 [01:09.40] [01:11.35]I used to prefer those who weren’t good for me
过去我喜欢那些坏家伙 [01:15.10]Somehow the attraction beat reality
但最终现实粉碎了他们的吸引力 [01:17.49] [01:18.46]Now all the rubbish they spill it means nothing to me
现在他们满嘴的胡言乱语,于我都不值一文 [01:21.58] [01:22.33]I’m just much more wise
我已经把一切看得清清楚楚了 [01:25.97]Some people grow up and some only pretend
有些人会成长,而有人只会伪装 [01:29.66]They’re all over the place these children dressed up as men
到处都有些青年打扮成熟男人的模样 [01:33.30]They can’t imagine how a woman can be only a friend
他们无法想象一个女人怎么可能只成为朋友 [01:37.28]And they deal in lies
他们对待女人用尽谎言 [01:39.15] [01:42.79]I feel so lucky sometimes
有时我感到自己还挺幸运 [01:46.23]I sit down and I listen to my friends
我能坐下听朋友说些话 [01:50.12]They say more than the empty words that pass my way
他们可不会像那些男人净扯空话 [01:55.64] [01:57.02]And I feel so lucky sometimes
有时我感到很幸运 [02:01.14]I’ve got a feelin’ I’ve been here before
会觉得自己曾来过这儿 [02:04.89]I can see the world for what it really is
能看清这个真实的世界 [02:10.33] [02:43.74]You think that I’m jealous well don’t be so vain
你会觉得我是在嫉妒吧,得了,别那么自作多情了 [02:47.57]I can tell in your voice you think I want you again
我都能想象得到你用着一贯的口气,说道“你是还是想要我的吧” [02:50.97]Well if I did you know I think I’d be a little insane
如果我真这么说了,那我估计就是疯了 [02:54.93]You just leave me cold
我不可能再为你心动了 [02:57.30] [02:58.24]Ooh you and her in your sad little world
哦,你和她就呆在那个可怜的小地方吧 [03:02.23]You can only exist with the help of a girl
也只有她才能让你觉得自己还存活着 [03:05.99]Well I’m glad it’s not me I’ve got my life to unfurl
还好,那个她不是我。我的新生活正徐徐展开 [03:09.67]You’re just way too old
我的新生活正徐徐展开 [03:12.50] [03:15.26]I feel so lucky sometimes
有时我感到很幸运 [03:18.62]I sit down and I look at all my friends
坐下来看着我的朋友 [03:22.59]They mean more than the stupid fools that pass my way
比起从我生命中路过的蠢货,他们对于我更加意义非凡 [03:28.91] [03:29.81]And I feel so lucky sometimes
有时我感到很幸运 [03:33.38]I’ve got a feelin’ I’ve been here before
我觉得曾来过这儿 [03:37.41]Rather feelin’ I’ve been here before
曾来过儿 [03:40.53] [03:41.15]Rather feelin’ I’ve been here before
曾来过这儿 [03:44.79]Rather feelin’ I’ve been here before
总觉得对这种状况曾似相识 [03:51.50] [03:53.44]I’ve been here before
曾来过这儿 [03:55.63] [03:57.27](I’ve been here before)
曾来过这儿 [03:59.59] [04:00.84]I’ve been here before
曾来过这儿 [04:03.18] [04:04.61](I’ve been here before)
曾来过这儿 [04:08.30]I’ve been here before
曾来过这儿 [04:12.29] [04:15.85]I’ve been here before
曾来过这儿