O.C. ~Optimum Combination~ (episode12ver.) <TVアニメ「私の推しは悪役令嬢。」ED主題歌>-芹澤 優/奈波果林mp3下载无损flac下载
O.C. ~Optimum Combination~ (episode12ver.) <TVアニメ「私の推しは悪役令嬢。」ED主題歌>-芹澤 優/奈波果林在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND
[00:01.000] 作曲 : TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND
[00:02.000] 编曲 : TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND
[00:06.209] 令嬢たる者 それに相応しい品位
作为大小姐 让那种所相应的品质 [00:09.545] 保っているのは当然だと知ってますわ ですのに
保持住是理所应当的 我是知晓的 说是这么说 [00:14.020] どうしようもないの 浮かれちゃってしまう
无可抑制地 心情就跟着喜悦起来 [00:17.418] 嗚呼、本当に神々しい 顔が天才
天啊 真是神明杰作 天赐容颜 [00:20.972] [00:21.274] いったいどうして欲しいんですの?!おっしゃる意味 Can’t understand!
你究竟想要的是什么啊?!所说的意图 无法理解! [00:25.749] 擦り寄ってくるのも いい加減になさい
老是挨近过来 请给我适可而止 [00:29.011] 一択しかありえないくらい 神推しなんです That’s right!
简直就是我独一无二的 神推这种地步 这是这样! [00:33.625] そうです、この感情 愛なんです
没错 这份感情 就是叫爱 [00:37.104] [00:37.584] その態度 癇に障ってしまう
那种态度 要怒火中烧了 [00:40.946] 何故、目を輝かせて見てくるんですの…飄々と
为何 在看我的时候眼神闪闪发光…太飘飘然了 [00:45.509] ご褒美です ありがとうございます!!
就是奖励嘛 真的十分感谢!! [00:48.881] ほら、ちゃんと付き合ってくれる 知ってました
看嘛 你会好好和我交往的 我早就知道啦 [00:52.515] [00:52.580] どんなに言っても言ってもまだ足りないくらい 大好き
不管我怎么说怎么讲仍是完全不足够的 好喜欢你 [00:57.199] 選択肢にない気持ちが言える喜び
没有其他选择 我要说出这种情感的喜悦 [01:01.171] 端ないですわ いい加減になさい! いいこと
如此没有品格 请给我适可而止!才好 [01:05.119] 1分1秒さえ逃しません×1分1秒でも側にいたい!
哪怕每分每秒也不会放过的×即便每分每秒都想在你身旁! [01:07.710] 「いきますわよ、レイ!」
「要上了、蕾!」 [01:08.589] 「クレア様大好き!」
「最喜欢克蕾尔大小姐了!」 [01:09.244] [01:09.307] なんて…Oh! She is my wonder girl of world!
真的是…噢!她真是世界最为奇妙的女孩! [01:13.887] 住んでいる世界がまるっきり違ってる存在
尽管生活的世界是完全不同的存在 [01:17.906] 出逢えたことがWonder! 絶対
邂逅本身就如此美妙!绝对是 [01:21.852] 諦めないわ、『思い知らせる×願い叶える』までずっと
不会放弃的,直到「我意已达×我愿已偿」为止都将如此
作为大小姐 让那种所相应的品质 [00:09.545] 保っているのは当然だと知ってますわ ですのに
保持住是理所应当的 我是知晓的 说是这么说 [00:14.020] どうしようもないの 浮かれちゃってしまう
无可抑制地 心情就跟着喜悦起来 [00:17.418] 嗚呼、本当に神々しい 顔が天才
天啊 真是神明杰作 天赐容颜 [00:20.972] [00:21.274] いったいどうして欲しいんですの?!おっしゃる意味 Can’t understand!
你究竟想要的是什么啊?!所说的意图 无法理解! [00:25.749] 擦り寄ってくるのも いい加減になさい
老是挨近过来 请给我适可而止 [00:29.011] 一択しかありえないくらい 神推しなんです That’s right!
简直就是我独一无二的 神推这种地步 这是这样! [00:33.625] そうです、この感情 愛なんです
没错 这份感情 就是叫爱 [00:37.104] [00:37.584] その態度 癇に障ってしまう
那种态度 要怒火中烧了 [00:40.946] 何故、目を輝かせて見てくるんですの…飄々と
为何 在看我的时候眼神闪闪发光…太飘飘然了 [00:45.509] ご褒美です ありがとうございます!!
就是奖励嘛 真的十分感谢!! [00:48.881] ほら、ちゃんと付き合ってくれる 知ってました
看嘛 你会好好和我交往的 我早就知道啦 [00:52.515] [00:52.580] どんなに言っても言ってもまだ足りないくらい 大好き
不管我怎么说怎么讲仍是完全不足够的 好喜欢你 [00:57.199] 選択肢にない気持ちが言える喜び
没有其他选择 我要说出这种情感的喜悦 [01:01.171] 端ないですわ いい加減になさい! いいこと
如此没有品格 请给我适可而止!才好 [01:05.119] 1分1秒さえ逃しません×1分1秒でも側にいたい!
哪怕每分每秒也不会放过的×即便每分每秒都想在你身旁! [01:07.710] 「いきますわよ、レイ!」
「要上了、蕾!」 [01:08.589] 「クレア様大好き!」
「最喜欢克蕾尔大小姐了!」 [01:09.244] [01:09.307] なんて…Oh! She is my wonder girl of world!
真的是…噢!她真是世界最为奇妙的女孩! [01:13.887] 住んでいる世界がまるっきり違ってる存在
尽管生活的世界是完全不同的存在 [01:17.906] 出逢えたことがWonder! 絶対
邂逅本身就如此美妙!绝对是 [01:21.852] 諦めないわ、『思い知らせる×願い叶える』までずっと
不会放弃的,直到「我意已达×我愿已偿」为止都将如此